ΠΠ°Π³Π½ΠΈΡΠΎΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΊΠΈ (Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΡΠ΅Π½ ΡΠ°ΡΠΎΠ² Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ): ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ Ρ Π²ΡΠΆΠΈΠ²ΡΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠ², ΠΈΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π΅ΠΌΡΠΌΠΈ. ΠΠΈΡΡΠΌΠ°, Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ. ΠΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π΅ΠΌΡΡ , ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΡ Π±Π°Π· Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠ° ΠΠ°ΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈ Π½Π° ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π΅ ΠΡΡ.
ΠΡΡ ΠΈΠ²Ρ Π ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°ΠΉΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° ΠΈ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ Β«Π₯ΠΎΠ³Π°Π½ Π₯Π°ΠΉΒ».
Π‘Π΅Π°Π½ΡΡ Π³ΠΈΠΏΠ½ΠΎΠ·Π° ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.
ΠΠΈΡΡΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Π΅ΠΌΡΡ ΠΈΠ· ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΡΡΠΎΡΠ° Π΄Π»Ρ Π΄ΡΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΡΠ°ΡΠΊΠ°Π΄Π΅ΡΠΎ.
ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ Π°Π²ΡΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ.
ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΉΠ»Ρ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΆΠΈ.
ΠΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΈ (ΡΠΎΡΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΡΡ, ΡΡ Π΅ΠΌΡ ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Ρ. Π΄.).
ΠΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π°Π²ΡΠΎΡΠ° ΠΎΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ.
ΠΡΡΠ΅ΡΡ ΠΡΡΠΎ ΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ Π² Π‘Π°ΠΊΡΠ°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎ.
Π‘ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ Ρ ΡΠ°Π½ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρ ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ°ΠΊΠ°.
ΠΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½.
ΠΠΈΡΡΠΌΠ° ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ°ΠΊΠ°.
ΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠΠ€ΠΠ―
Dickensheet, Dean W., ed. Great Crimes of San Francisco. New York: Ballantine, 1974.
Janeβs Small Arms of the World. Great Britain.
Kahn, David. The Codebreakers. New York: Macmillan, 1967.
Laffin, John. Codes and Ciphers. New York: Abelard-Schuman, 1964.
Lunde, Donald Π’., M.D. Murder and Madness. New York: W. W. Norton & Co., 1979.
Oken, Alan. As Above, So Below. New York.
Pratt, Fletcher. Secret and Urgent. New York.
Sest, Mann, Flangan, Cowen. The Phenomenon Book of Calendars. New York: Simon & Schuster, 1978.
Snyder, LeMoyne. Homicide Investigation. Springfield, Illinois: Charles C. Thomas Co., 1977.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
1
ΠΠΎ Π€Π°ΡΠ΅Π½Π³Π΅ΠΉΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ 5,5 Π³ΡΠ°Π΄ΡΡΠ° Π¦Π΅Π»ΡΡΠΈΡ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
2
ΠΠΌΡ Π²ΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
3
ΠΠΌΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ.
4
ΠΠΌΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
5
Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈΡ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΡΠ΅Π΄.
6
ΠΠ°ΠΊ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π²ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ, ΡΠ±ΠΈΠΉΡΠ° ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠΎΠ², ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌΡ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ ΠΊΠ»ΡΡ. Π§ΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΎΠΊ Π½Π° ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅ Π² Β«ΠΠΊΠ·Π°ΠΌΠΈΠ½Π΅ΡΒ» β 2, Π² Β«ΠΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ»Β» β 3, Π² Β«ΠΠ°Π»ΡΠ΅Ρ ΠΎ ΡΠ°ΠΉΠΌΡ Π³Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ΄Β» β 4, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ I, II ΠΈ III ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
7
Β«ΠΠΎΠ»ΡΡΒ» Π1911Π1 Π°ΡΠΌΠΈΠΈ Π‘Π¨Π ΡΡ ΠΎΠΆ ΠΏΠΎ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Ρ Β«ΠΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠ½Π³ΠΎΠΌΒ», Π½ΠΎ ΡΡΠΆΠ΅Π»Π΅Π΅, Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Π΅Π΅ ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ΄ΠΎΠ² Π² Π½Π΅ΠΌ Π»ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
8
3,3 Β°C.
9
15,5 Β°C.
10
Π 1968 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π±ΡΠ»Π° Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ° ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ΅ΠΏΡΠΈΠΏΠ°ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ° ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠ², ΡΠ°Π½Π΅Π΅ ΡΡΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½Π°ΠΌ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ°ΠΌ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ΅ΡΠ΅. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
11
Lake β ΠΎΠ·Π΅ΡΠΎ (Π°Π½Π³Π».).
12
Springs β ΠΊΠ»ΡΡΠΈ, ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ (Π°Π½Π³Π».).
13
To wash β ΠΌΡΡΡ (Π°Π½Π³Π».).
14
ΠΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ Π°Π²ΡΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ ΠΈ Π‘Π¨Π ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠΏΠ΅Ρ Ρ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΠΈΡΡ β ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡ ΠΡΡΡΡ Π‘Π°Π»Π»ΠΈΠ²Π°Π½ ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π»ΠΈΠ±ΡΠ΅ΡΡΠΎ Π£ΠΈΠ»ΡΡΠΌ ΠΠΈΠ»Π±Π΅ΡΡ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
15
ΠΠ±Π° ΠΈΡΠ»ΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ° Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² Β«ΠΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ»Β» 12 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
16
ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ°ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ° ΠΊ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΡΠΈΠ½Π°ΠΌ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ: ΡΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π³ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²Π° Π½Π° ΠΡΠΉΠΊ-ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Π½-ΡΠΎΡΠ΄; ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π³ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΠ°ΡΠ»ΠΈΠ½ ΠΠΆΠΎΠ½Ρ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
17
Π― Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ» ΡΠ΅ΠΊΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π»ΡΠΏΡ, ΡΠ°Π·Π³Π»ΡΠ΄ΡΠ²Π°Ρ ΠΊΡΠ΅ΡΠΎΠΊΠΎΠΏΠΈΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°, Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ»Π΅ ΠΠΎΠ½ΠΈΠ½Π° Π² Π ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°ΠΉΠ΄Π΅. ΠΠ°ΡΠ»ΠΎΡ Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡ, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°Π» ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
18
ΠΠΎΡΡΠΈΠ» Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΌΠ΅Π» ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΊΠ° Β«Π ΠΎΠΉΡΠ»Β» (ΠΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΠ±Π΅ΡΠΈ) Ρ ΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠΈΡΡΠΎΠΌ Β«ΡΠ»ΠΈΡΒ». β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
19
ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ to draw a red hekking across the path, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π² Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
20
Π ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΠ΅ β ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«fiddle & fartΒ», ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π°Π²ΡΠΎΡ ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ: Β«Π£ΡΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠ΅Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ βfiddle & fartβ Π΄Π°Π»ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π»ΠΎΡΡ. Π― Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ Π±ΡΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Π² Π’Π΅Ρ Π°ΡΠ΅, Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π² ΠΎΠΊΡΡΠ³Π΅ ΠΠ°Π±Π±ΠΎΠΊ ΠΈ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡ Ρ Π½ΠΈΠΌΒ».
21
ΠΠ°ΡΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ, ΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠΉ Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² Π‘Π°Π½-Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΠΊΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π°ΡΡΠ΅ Β«ΠΠΎΡΡΠΏΠΎΠΉΠ½ΡΒ». β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
22
ΠΡΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Ρ ΠΠΈΠ»ΡΡΠΌ ΠΠΈΡΠ΅Ρ ΠΠ»ΡΡΠΈ Π²ΡΠΏΡΡΡΠΈΠ» Π² 1983 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΠΊΠ·ΠΎΡΡΠΈΡΡΠ°Β» β Β«ΠΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Β». ΠΡΠΎΡ ΡΠΈΠ»ΡΠΌ Π±ΡΠ» ΡΠ²Π½ΠΎ Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ°ΠΊΠ°. Π Β«ΠΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π΅Β» Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Β«ΡΠ±ΠΈΠΉΡΠ°, ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΠ»ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠΎΠ²Β». β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
23
ΠΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Ρ ΡΠ·Π½Π°Π», ΡΡΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΠ΄ΡΡΠ³Π° ΠΠ°ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΠΎΠ±Π±ΠΈ Π Π°ΠΌΠΎΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π½Π΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π°, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π£ΠΎΠΊΠ΅Ρ. ΠΠΈΠ½Ρ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²Π΅ΡΠΈΠ» Π² ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ. Π‘ΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°Π»Π°ΡΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΠ°ΠΌ, ΡΠ΅ΡΡΡΠ° ΠΠ°ΡΠ»Π΅Π½Ρ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
24
Badlands β Π±Π΅ΡΠΏΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ (Π±ΡΠΊΠ². ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΈΠ΅) Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ (Π°Π½Π³Π».). β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
25
ΠΠ±Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
26
ΠΠΌΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
27
ΠΠΌΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Π΅. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π°Π²Ρ.
28
Β«ΠΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ°ΠΊΒ» (ΠΈΡΠΏ.).
29
Π ΠΎΠ·Π΅ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ β Π±Π°Π·Π°Π»ΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΈΡΠ° Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π΅Π³ΠΈΠΏΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ , ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΡΠ°Ρ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΊΠ»ΡΡ ΠΊ ΠΈΠ΅ΡΠΎΠ³Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΡ ΡΠΏΠΎΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΠ°ΠΎΠ½ΠΎΠ². β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².