Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Найти семью». Страница 11

Автор Джуди Кристенберри

Мэгги зарядила оба комплекта батарейками и, повесив один на кровать, повела Карла из комнаты на кухню. Второй комплект она положила на тумбочку и включила звук на полную мощность. До них донеслось дыхание Тимми.

– Это замечательная идея, Мэгги!

– Спасибо. Теперь я могу испечь пирог для тети Кейт… и десерт на ужин, – с улыбкой добавила она, увидев разочарованное лицо Карла.

– Отлично! Я уже успел привыкнуть к вашим десертам.

– С тех пор как я приехала сюда, вы немного поправились, и это вам идет.

– Между прочим, я гораздо лучше чувствую себя и даже собираюсь вскоре приступить к работе.

– А это не расстроит Хэнка? – нахмурилась Мэгги.

– Вероятно, но я не в первый раз огорчаю его. Переживет. Сколько лет вашей тете Кейт?

– Тете Кейт? – удивилась перемене темы Мэгги. – Пятьдесят четыре. А что?

– Просто я поинтересовался. На фотографии она выглядит довольно молодо.

Мэгги улыбнулась:

– Тетя Кейт действительно молода для пенсионерки, но у нее тридцать лет стажа. Ее муж получал солидную военную пенсию, а она – педагогическую, так что может больше не работать. Тетя собиралась отправиться в путешествие, но потом осталась дома, чтобы помогать нам с Тимми.

– Она любит путешествовать?

– Да. Летом она всегда куда-нибудь уезжала.

Болтая, Мэгги двигалась по кухне, приготовляя все необходимое для пирога.

– Я часто подумывал о путешествии. Но мне казалось, на ранчо я незаменим. Смерть Линды меня многому научила. Например, что Хэнк отличный менеджер. А также что странствовать или заниматься чем-нибудь еще в одиночку неинтересно.

– Кейт иногда уезжала одна, но обычно находила подругу, которая составляла ей компанию.

– Что ж, это неплохая мысль. Может быть, я тоже найду себе подругу, – лукаво подмигнув, сказал Карл, и Мэгги весело рассмеялась. – А сейчас я пойду в коровник и посмотрю, смогу ли чем-нибудь подсобить Хэнку Ужин в обычное время?

– Да. Если вы слишком увлечетесь, я позвоню в колокольчик, – заверила его Мэгги.

Карл зашагал к коровнику, где застал сына за чисткой стойла.

– Тебе помочь?

Хэнк удивленно поднял брови.

– Конечно, если хочешь.

Карл широко улыбнулся и принялся за привычное дело.

– Что тут смешного? – спросил Хэнк.

– Обычно я терпеть не мог эту работу, но сейчас она мне нравится.

– Рад это слышать. Может, будешь заниматься ею каждый день?

– Я не против.

Хэнк испытующе посмотрел на отца, но больше ничего не сказал.

Когда они закончили, Карл с удовольствием потянулся.

– Пожалуй, для первого дня после такого длительного перерыва я немного перестарался!

– Если так, можешь завтра взять выходной.

На самом деле Хэнка не интересовало, вернется ли отец к работе на ранчо. Видеть его активным уже было отрадно.

Еще не дойдя до двери коровника, они услышали звон колокольчика, призывающего к обеду.

– Мэгги управилась вовремя, – посмотрев на часы, заметил Карл.

– А ведь у нее болен Тимми… Я вдруг подумал, что мы могли приготовить ужин сами, – сокрушенно произнес Хэнк, хотя, если говорить честно, ему было приятно, что их уже ждет вкусная еда.

– Мне следовало остаться и помочь ухаживать за малышом. Но работа пошла мне на пользу. Прости, сынок, за мое поведение после смерти мамы. Я не понимал, что причиняю вред и себе, и тебе.

Хэнк остановился и посмотрел на отца.

– Я очень рад, что ты возвращаешься к жизни, папа. Извини, что я не мог тебе помочь.

– Это не твоя вина, Хэнк. Просто всякий раз, когда я видел твои голубые глаза, так похожие на мамины, я снова и снова погружался в мысли о ней.

– Мне очень жаль, папа. Я этого не понимал.

– А мне не жаль. Это прекрасно, что у тебя мамины глаза. Ты всегда будешь напоминать о том счастье, которое она мне подарила.

Оба мужчины обнялись, что бывало довольно редко, и продолжили путь к дому.

Мэгги отошла от окна. Сегодня вечером она намеревалась демонстративно избегать Хэнка, но, увидев, как обнимались отец с сыном, передумала и со вздохом принялась ставить блюда на стол.

Как раз когда они вошли в дом, сработала портативная рация, и слабый голосок позвал:

– Мамочка.

– Ужин на столе, – бросила Мэгги уже на ходу и вбежала в комнату. – Я здесь, Тимми. Что случилось, малыш?

– У меня болит голова, мамочка, – прошептал Тимми, прижавшись к ней горячим лбом.

– Я знаю, детка. Сейчас дам тебе лекарство. Как твой животик? Хочешь что-нибудь поесть?

– Можно мороженого?

Мэгги понимала, что сын начинает спекулировать болезнью, но, поскольку у него еще держалась температура, она решила побаловать его.

– Хорошо, дорогой. Ложись, а я принесу мороженое и лекарство. Кстати, ты знаешь, что завтра у тебя будет особенный гость?

– Кто? Хэнк?

– Нет, детка, не Хэнк. Тетя Кейт!

– Тетя Кейт приедет меня навестить? А когда?

– Завтра до ленча. Ну как, обрадовала я тебя?

– Да, я люблю тетю Кейт!

– Вот и отлично. Я тоже ее люблю.

Мэгги поднялась с кровати и с удивлением обнаружила, что Хэнк стоит в дверном проеме.

– Хотите, я посижу с ним несколько минут? Мне это будет приятно, – заявил он и, улыбаясь мальчику, прошел мимо Мэгги в комнату. – Привет, Тим! Как себя чувствуешь?

Мэгги поспешила на кухню. Она не хотела, чтобы он оставался с ее сыном дольше, чем необходимо.

Когда она вернулась несколько минут спустя, малыш уже не жаловался на головную боль, а весело хихикал.

– Тебе лучше, Тимми? – спросила она.

– Да, Хэнк сообщил мне тайну! – хитро улыбаясь, произнес Тимми.

– Понятно. Я могу узнать эту тайну? – Мэгги посмотрела на Хэнка, уверенная, что тот ей все расскажет.

Но Хэнк помотал головой, а Тимми торжественно заявил:

– Хэнк говорит, что женщинам нельзя доверять тайны.

– Хэнк много чего говорит, – отрезала Мэгги, продолжая глядеть на Хэнка. – Теперь мы справимся. Идите поешьте, пока ужин не остыл.

– Слушаюсь, мэм, – насмешливо фыркнул Хэнк и прошествовал из комнаты.

– Что за великая тайна, Тимми? – спросила Мэгги, убедившись, что Хэнк их не слышит.

– Я не могу сказать тебе, мамочка. Я обещал Хэнку.

Мэгги не стала давить на сынишку. Дав ему лекарство, она накормила его мороженым. Они обсуждали грядущий визит тети Кейт, пока у мальчика не начали слипаться глаза.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Мэгги вернулась на кухню с твердым намерением прижать Хэнка к стене и заставить его открыть тайну, которой он поделился с ее сыном. Но Хэнка там не оказалось.

– Где Хэнк? – спросила она у Карла.

– Он вернулся в коровник.

Мэгги заскрежетала зубами.

– Когда он вернется?

Карл удивленно взглянул на нее.

– Что-то случилось?