Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Личная жизнь тихони Элис». Страница 19

Автор Кэтти Уильямс

ГЛАВА ШЕСТАЯ




Несколькими днями позже Элис поняла, почему ощущала себя так скверно. Частично потому, что ее жизнь внезапно претерпела ряд драматичных и неприятных событий, а еще и потому, что у нее явно начинался грипп. Она проснулась с головной болью, а резь в горле мешала глотать. Она позвонила Виктору точно в семь тридцать, зная, что он уже на работе.

— Извините, но я не могу прийти сегодня, — сказала она. — Я себя ужасно чувствую. Кажется, у меня грипп.

— Ты была у врача? — Судя по голосу, он проявил не так уж много сочувствия к ее состоянию. — Сколько времени ты не сможешь выходить на работу? Здесь полно дел.

Что ж, это успокаивает, подумала Элис, откидываясь на подушки и поигрывая телефонным проводом.

— Понятия не имею. Я пообщаюсь со своими вирусами и постараюсь с ними договориться, идет?

— Не надо сарказма, Элис. Но если ты собралась болеть до конца недели, я найму кого-нибудь на время.

— Постараюсь выздороветь к завтрашнему дню, — устало пообещала она.

— Отлично. Тогда до скорого. — И она осталась наедине с короткими гудками в телефонной трубке.

Остаток дня она провела в постели, пока в семь часов вечера не вернулась Ванесса и не приготовила ей поесть.

— Прогуливаешь, как я погляжу?

— Всего один день.

— Твой начальник — настоящий рабовладелец. Тебе следовало бы поделиться с ним своими мозгами.

— Когда я это делаю, он не обращает на меня внимания, — вздохнула она, внимательно рассматривая гамбургер и поражаясь тому, как обычный сыр и нормальное мясо можно превратить в нечто совершенно несъедобное. Элис не была привередлива в еде, но, когда за дело бралась Ванесса, ее попытки приготовить что-нибудь домашнее оставляли желать лучшего. Странно, что к ней постоянно тянуло мужчин, склонных ценить дом и нуждавшихся в хранительнице семейного очага, то есть в женщине полностью иного типа, чем Ванесса.

— Все-таки пожелай мне удачи сегодня вечером, — беззаботно сказала Ванесса, направляясь к двери. — Он высокий блондин, приятный на вид, но наверняка окажется ужасным занудой!

Однако, как позже подумала Элис, не настолько, чтобы нельзя было провести с ним денек в постели и закончить это прекрасное времяпрепровождение просмотром по телевизору третьесортного детектива, который усыпит даже больного хронической бессонницей.

Остаток вечера и ночь немногим помогли ее выздоровлению. Наутро Элис чувствовала себя получше, но недостаточно хорошо для того, чтобы идти на работу, и реакция Виктора на это была еще более резкой, чем накануне.

— Как это понимать? Ты не можешь прийти? — требовательно спросил он.

С языка Элис едва не сорвалось язвительное заверение, что она не старалась культивировать вирус специально для того, чтобы поломать рабочий график.

— Я чувствую себя немного лучше, — сказала она сдержанно, — но не думаю, что доеду до офиса.

— Значит, офис доедет до тебя, — отозвался Виктор, и Элис не совсем поняла, правильно ли она расслышала.

— Простите?

— Только не говори, что ты еще и оглохла, — нетерпеливо сказал он. — Слушай, у меня встреча через пять минут, так что я не могу тут с тобой долго болтать. После работы буду в твоих краях. Жди меня в семь тридцать.

Положив трубку, Элис легла и тяжело вздохнула. Разве это не было похоже на Виктора Темпла?

Весь день она пыталась настроиться на нужный лад и собраться с духом, но это получалось очень плохо, тем более что Ванесса опять куда-то намылилась и на ее моральную поддержку Элис не могла рассчитывать.

— Ты выглядишь ужасно, — первым делом сообщил ей Виктор, переступив порог ее дома с пятнадцатиминутным опозданием. В руках у него была стопка пластиковых папок, которые он положил на стол в гостиной. Он пристально посмотрел на нее. — Ты должна лежать в постели.

— Я там и была. — Скрестив руки, Элис попыталась выдержать его взгляд, но это оказалось невозможно.

Виктор, засунув руки в карманы, изучал бледное лицо своей секретарши.

— Хотите кофе? — предложила Элис, делая движение по направлению к кухне.

— Не думаю, что у тебя найдется что-нибудь поесть. — Виктор последовал за ней, и она кожей ощущала его присутствие позади себя. Элис прилагала максимальные усилия, чтобы расслабиться, но ее движения были скованными, а тело деревянным, как полено.

— Я вообще-то не могла сходить в магазин, — не оборачиваясь, отозвалась она, наливая в кружки кипяток.

— Достаточно будет хлеба с сыром. Салатный листик, если найдется, немного горчицы и майонеза.

Элис включила чайник и оглянулась.

— Вы уверены, что это все? — спросила она с преувеличенной учтивостью.

— Да, конечно, я думаю. — Он поднял брови, заметив ее сарказм, но решил не обращать на него внимания. — Конечно же, ты больна. Хотя это вовсе неплохо — побыть немного на ногах. Если лежать слишком долго, будет только хуже.

— Спасибо за добрый совет, — мрачно пробормотала Элис, сооружая для него сандвич, затем прошла в гостиную, где он уже раскладывал досье, сидя за маленьким столиком.

Виктор снял пиджак и рассеянно теребил манжеты своей белой рубашки. Она с трудом заставила себя оторвать взгляд от его сильных плеч.

— Спасибо, — поблагодарил Виктор, не глядя на Элис, и впился зубами в сандвич с видом человека, который не ел несколько дней. Она уселась напротив него, поджав под себя ноги. Он взглянул на нее и нахмурился. — Не лучше ли тебе было бы показаться доктору?

— Медицина бессильна против гриппа, — заявила Элис, глядя на него и машинально рисуя что-то в своем блокноте. — Это же вирус. Бесполезно принимать антибиотики. Вы что, никогда не болели?

— Как-то стараюсь этого не делать, — сказал он, откидываясь назад и закладывая руки за го-

лову, — В детстве, помню, у меня была ветрянка, и это показалось мне так ужасно, что я старался больше не повторять подобного опыта. — Он ухмыльнулся, увидев выражение ее лица.

— Думаю, микробы дважды подумают, прежде чем иметь дело с вами, — задумчиво проговорила Элис. — Они просто не осмелятся.

Это позабавило Виктора, и он засмеялся. Потом он открыл несколько досье, заставив Элис полностью погрузиться в работу, затем со скоростью пулемета продиктовал несколько писем, которые она записала в блокнот. Он принес с собой «ноутбук» и попросил ее набрать письма, которые он надиктовал, и распечатать на следующий день.

— Никакой гонки нет, — заверил он.

«Конечно, разве это гонка, — с иронией подумала Элис, — если за час меня ввели в курс такого количества дел, какого достаточно, чтобы занять несколько человек до конца недели».