Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Путь Магии (СИ)». Страница 12

Автор Кежун Станислав

Взрослые тут же отделили детей от себя, сказав, что когда придёт время делить торт, нас позовут. Тогда же мне и выдадут подарки. Меня же, дедушка толкнул к детям, и мы начали общение. Самой старшей здесь была именно Талиссия Гринграсс, она же и попыталась взять негласное шефство надо мной и моими ровесниками, но быстро потеряла его, когда мы двинулись всей гурьбой играть в снежки…

Снежная баталия шла с успехом, в мою пользу, естественно. Мне нужно было именно это… Сбросить пар, хотя смерть тех ничтожеств-дампиров и помогла, но не полностью.

— А ну прекратите! — прокричала Талиссия.

— Да ну тебя, Талиссия, — возмутился Джой Селвин, чёрноволосый мальчик одиннадцати лет, — подумаешь, нашлась тут командирша…

— Мы должны вести себя подобающе! — прокричала Талиссия.

— А то что? — ехидно спросил Джейрис Малсибер, рыжеволосый, слишком большой для своих десяти лет, мальчик. — Заколдуешь нас? Нет, кишка у тебя тонка… Ты правила не нарушишь!

— Ах ты… — договорить она не успела — Малсибер вметелил ей снежком в лицо.

— Так тебе и надо! Тоже мне, курица-наседка, — загоготал Малсибер.

Обстоятельства требуют вмешаться и отстоять честь невесты. Что же, это может быть интересно. В следующую секунду белый снежок влетел уже в рожу Малсибера.

— Рэйдж, ты что творишь! — прокричал он, отплевавшись от снега.

— Ну… Она моя невеста, как мне сказали…

— О-о-о-о, — протянул один мальчик, — жених и невеста! А-ха-ха-ха-ха! — заржал он как конь.

— Ты вообще кто? — спросил Селвин.

— Что? — недоумённо спросил полноватый мальчик с каштановыми волосами. — Я Питер Петтигрю.

Ну привет, крыса, — пролетело у меня в голове.

— Понятно, — фыркнул Селвин, — тогда ты ничего не знаешь.

Я подошёл к Талиссии и помог ей отряхнуться.

— Аристократы заключают помолвки ещё в раннем детстве, и таким «магловским», — буквально выплюнул это слово Селвин, — способом пытаться кого бы то ни было из нас оскорбить — не стоит. Никто это не воспримет, как оскорбление. А Алекс — был в своём праве, — он взглянул на Малсибера.

— Леди, прошу меня простить, был не прав, — быстро сориентировался Малсибер.

Хотя — он имел право устроить со мной драку, и если бы победил — то претензий бы к нему не было, но тот, видимо, рассудил, что не стоит портить чужой праздник дракой.

— Дети, — позвал нас голос из дома, в котором я узнал голос своей матери, — пора кушать.

Вопреки нашему возрасту — никто не побежал, не ломанулся. Подтверждая утверждение Селвина, а именно то, что мы все аристократы — мы пошли ко входу, где Тиан, вздохнув, высушил нашу одежду и препроводил в гостинную.

Дальше пошли подарки. Семейство Селвинов — преподнесло красивую мантию. Хм, не придётся идти в ателье, чтобы купить её перед поездкой в Хогвартс. Кто-то подарил «Вредноскоп», кто-то амулеты, слабенькие артефакты. День рождение пошло на ура…

Я же всё время косился на Талиссию Гринграсс. Мне плохо давалось сканировать эмоции, но сейчас от неё фонило просто невероятной виной.

— Мисс Гринграсс, — я перехватил Талиссию в коридоре, — что-то не так?

— С чего вы взяли, мистер Рэйдж? — удивлённо спросила Талиссия.

— Я чувствую, вы как будто виноваты передо мной. И смотришь таким взглядом, будто извиняешься…

— Ум… Я не хочу об этом говорить, — сказала она, собираясь уйти.

— Это связано с Хогвартсом? — остановил я её. — Вы там встретили мальчика, который вам нравится, но ваше семейство — хочет, чтобы вы вышли за меня, мисс Гринграсс. И вы разрываетесь между своей маниакальной любви к правилам, долгом аристократки и своими чувствами, — в конце концов — она просто ребёнок, таких просто прочитать.

— Откуда ты…

— Не стоит недооценивать мои способности к анализу, — сказал я, — вот что… Давай просто подождём.

— Подождём?

— Да, — кивнул я, — помолвку проводят, когда обоим супругам по четырнадцать лет, этого хватит и тебе и мне, чтобы определиться. Мы не нарушим правила, и ты сможешь разобраться в себе. Я даже согласен не говорить взрослым о твоём… положении.

Гринграсс начала удивлённо пялиться на меня.

— Что пялитесь, мисс Гринграсс? На мне узоров нет, и цветы не растут. У нас есть четыре года, чтобы определиться что для нас важнее — долг или чувства, — хотя я уже давно решил, что важнее чувства. Чувство независимости. Я старше своего деда в два раза, а он мне выбирает подружку! Неслыханная дерзость! Если Талиссия Гринграсс не будет привлекать меня, как девушка, к моим четырнадцати годам, я просто найду ту, кто будет, и плевал я на род Рэйдж, они мне никто и звать их никак.

— Хорошо, я согласна, — кивнула Талиссия. — Только если я в итоге решу…

— Итоговое решение будет за мной, — оборвал я её, — я всё равно получу всё, что посчитаю нужным и без помощи рода Булстроуд, и без помощи отца и матери, и без помощи рода Гринграсс. Если я поставлю себе цель — я её добьюсь вопреки всему, — сказал я, посмотрев в ясные глаза Талиссии, — и если в мои четырнадцать лет, я буду видеть в вас свою женщину — вы ей станете, мисс Гринграсс. Уж поверьте, — усмехнулся я.

— От скромности вы не помрёте, мистер Рэйдж.

Мы вернулись в гостиную.

— Наворковались, голубки, — ехидно шепнул мне на ухо Селвин.

— Не успели, — ответил я, приступив к поглощению торта.

Глава 5. Холодный расчёт работает не со всеми (1)

Я, привычно открыв глаза и выполнив так и не ушедшее привычное сканирование местности вокруг себя, сел на растрёпанной постели.

— Себас, одежду и застели кровать! — позвал я эльфа приказным тоном. Появившийся с треском аппарации сморчок принялся выполнять поступившие приказы.

Я потянулся, сладко зевнув, и, приняв упор лёжа, начал отжимания. Последний мой рекорд — почти пятьдесят, и это в десять-то лет.

— Господин, — обратился ко мне Себас, — я всё выполнил, будут ли ещё пожелания?

— Завтрак, можешь принести прямо сюда, — сказал я, приступая к приседаниям.

— Будет исполнено, на завтрак овсяная каша, либо тосты с джемом, чего изволите?

Эх, а ведь в предыдущем мире еда, после достижения определённого уровня, на человека влияла слабо. В том плане, что у меня, к примеру, был метаболизм совершенно иного уровня. Я мог есть пиццы пачками и не набрать и пары килограммов, сейчас же — шаг влево, шаг вправо и всё… Твоё тело либо становится шаром, либо тонкой палкой. Магия, конечно, способна скрасить углы, относительно, но это же так позорно среди аристократов, не обладать способностями слежения за собственным телом.

— Кашу, пожалуйста, — процедил я.

Эльф поклонился и с хлопком исчез. Что же, подойдя к столу, который поставили в мою комнату, я сел за него и начал просматривать пергаменты с отчётами, которые мне еженедельно присылают гоблины. За столь короткое время — индустрия Информационных технологий не поднялась до размаха двухтысячных годов, но кое-какие дивиденды мне приходили. Мой месячный прибыток составлял галлеонов десять, но ничего. Скоро, очень скоро, лет через двадцать… Индустрия заиграет такими красками, что я смогу получить неплохую прибыль.

С хлопком прибыл Себас, поставив на столе заботливо приготовленную им самим овсянку, слева он расположил чай.

— Приятного аппетита, господин, — обратился он.

— Спасибо, — кивнул я, опуская ложку в овсянку, — ты свободен, потом уберёшь посуду.

Эльф исчез, а я приступил к трапезе. Возможно, детям и весело, но вот взрослые начали уже мутить воду. Волдеморт собирает сторонников среди аристократов. Зреет недовольство в связи с новым законом «О запрете ряда областей магии», который принял Визенгамот с подачи Дамблдора пару дней назад, пятого июля.

Всё это время я учился обращаться с волшебной палочкой, заклинание надзора за несовершеннолетними придурками не действует на территории волшебных поместий, такие как — дом Рэйджев и Особняк Булстроудов. Хотя женская часть и была против, но, что мой отец, что мой дед — оба сказали своё резкое «А ну заткнись, женщина! Да что ты понимаешь!» Так что — я запрягся, с подачи моего отца и деда, практикой. Дед учил меня преимущественно всякой бытовухе: левитация, уборка и тому подобное. Впрочем, у него проскальзывало и оказание помощи, вроде того же «Эпискеи». Хотя, заклинания давались трудно.