Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Учительница (ЛП)». Страница 63

Автор Меррилл Ребекка

проснулись от того, что наши конечности переплелись посреди его огромной кровати.

Шторы остались открытыми, так что солнце ярко освещало комнату. Я наблюдала за

ним несколько минут, пока он не начал шевелиться.

— Мне нравится, что ты первое, что я вижу сегодня утром, — произнес он сонным

голосом.

Я поцеловала его в лоб.

— Мне нравится смотреть на тебя спящего. Я уже начала сомневаться, спишь ли

ты вообще. Со всей той проделанной работой, ты, должно быть, не спал несколько ночей

подряд.

— Мне не нужно много спать, — он зевнул и потянулся, демонстрируя свое

подтянутое тело. — У меня высокий метаболизм. Иногда мне даже бывает трудно

заснуть. Но не с тобой. Я думаю, что давно не спал так хорошо, как с тобой.

Он накручивал мои волосы на палец, а я потянулась и погладила его по голове.

— Так что ты собираешься делать с волосами? Когда мы встретились, они были

длинными. Потом ты побрился. С какой прической ты обычно ходишь?

Он рассмеялся.

— Не знаю, все зависит от настроения. Как тебе больше нравится?

Я снова провела пальцами по его волосам, и он прижался ближе.

— Мне нравятся все варианты. Пока я могу дотрагиваться до твоих волос, мне они

нравятся. Как и все твои части. Ты как будто создан, чтобы тебя трогать.

Он засмеялся и показал мне, как ему нравится, когда его трогают.

Когда мы наконец вышли из спальни, было уже больше девяти, и Нора, очевидно, отсутствовала. Я спросила Дэнни, где она, и он ухмыльнулся.

— Я дал ей неделю отпуска. Она уехала вчера вечером погостить к своей семье, повидаться с племянницами и племянниками.

Я удивленно подняла брови.

— Ну, надеюсь, ты не рассчитывал, что я буду готовить для тебя. Я действительно

плохо готовлю. Хотя, могу насыпать в миску хлопьев, если они, конечно, есть.

Он усмехнулся и достал для нас несколько фруктов.

— Мы точно не умрем с голоду, потому что я умею готовить. Вообще-то, я почти

эксперт в кулинарном искусстве. Ты все еще хочешь хлопьев, или я могу предложить

тебе парочку блинчиков?

— Ты можешь заинтересовать меня по многим аспектам, — я улыбнулась ему. —

Идея с блинчиками звучит восхитительно.

Он принялся готовить нам завтрак, а я смотрела, как он работает. Он готовил без

рубашки и босиком, к счастью для меня.

— Итак, сегодня мы позанимаемся, а потом... Во сколько придут парни? «Парни»!

У меня такое чувство, что я говорю о твоих приятелях по колледжу или еще о ком-то, а

не об обладателях платинового диска, членах «Черной копоти».

— Разве это странно? — он повернулся ко мне, смеясь. — Для меня они просто

«парни». Я видел их в самом постыдном состоянии. Мы с Алексом жили в нищете, как и

«Учительница» Р.Л. Меррилл

твои соседи, когда познакомились с братьями Мэннингами, которые вскоре отказались

от роскоши и переехали к нам. Для меня они — «парни» и ничего больше.

— Они теперь живут рядом с тобой?

Он кивнул.

— У Алекса есть квартира, а у братьев — дом в Беверли-Хиллз, недалеко от Брук.

Я останавливался у них, когда впервые уехал на пару месяцев, прежде чем переехать в

Лос-Фелис. Они не хотели, чтобы я уезжал, потому что я был единственным, кто умел

готовить. Но мне нужно было выбраться оттуда.

— Как ты в конце концов купил это место? Нора немного рассказала мне о Роланде

Кертисе. Похоже, он отличный парень.

Дэнни улыбнулся и закусил губу.

— Я встречал Роланда на нескольких мероприятиях с Брук, и мне нравилось с ним

общаться. Я часто приходил сюда и болтал с ним, просто чтобы убить время. Вот как я в

конечном итоге купил это место. Он такой классный парень. И хочет, чтобы я привез

Нору к нему в Испанию. Может быть, мы вчетвером поедем.

— В Испанию? Вау. Я даже никогда не выезжала из страны! Бьюсь об заклад, ты

побывал везде. Какое место понравилось тебе больше всего?

Он задумался на мгновение, переворачивая блины.

— Я бы сказал, Ирландия. После того, как мы отыграли в Лондоне, я отправился в

незапланированную поездку на родину предков. Там Блеки были повсюду! Это была

шайка головорезов. Я чувствовал себя как дома.

— Это так круто! Я всегда хотела исследовать свою родословную. Ты знаешь, когда ваша семья приехала в Америку?

Он кивнул.

— Это были мои бабушка с дедушкой. Они все еще живут в Лос-Гатосе. Дедушка

— отличный парень. Я люблю слушать, как он рассказывает истории. Семья моей

матери тоже ирландцы, но они живут в США уже несколько поколений.

Мы завтракали, разговаривая и смеясь. Дэнни не шутил. Он был отличным

поваром. На сегодняшний ужин он собирался приготовить шашлык из курицы и

креветок. Нора уже купила все необходимое. Я сказала, что помогу ему с готовкой, но

он ответил, что не позволит мне даже приблизиться к грилю.

Мы перешли в наш класс на открытом воздухе и проработали оставшуюся часть

утра. Дэнни боролся с геометрией, а я делала все возможное, чтобы объяснить ему ее. В

середине дня мы перекусили фруктами и крекерами с сыром, а после обеда я читала ему

вслух. Мы изучали американскую литературу и читали «Суровое испытание». Ему очень

понравилась история, когда он разобрался со всеми персонажами. К трем часам мы

закончили чтение, и он набросал черновик эссе.

— Я закончу писать эссе сегодня вечером, после того как ребята разойдутся по

домам. — Мы прибирались, чтобы приготовить ужин, когда он остановился на минуту и

положил руки мне на плечи. — День был идеальным, Джесси. Спасибо тебе за все, что

ты делаешь, чтобы помочь мне.

Я нахмурилась.

— Ты делаешь всю работу, Дэнни. И не очень-то нуждаешься во мне.

Он покачал головой и притянул меня ближе.

«Учительница» Р.Л. Меррилл

— Я очень нуждаюсь в тебе. Чувствую, что действительно могу сделать все, когда

ты со мной.

Я поцеловала его, моментально растворяясь в чувствах между нами. Громкий, ритмичный стук в дверь вернул меня к реальности.

— Должно быть, это парни, — сказал он, целуя меня в последний раз.

— Я помогу тебе всё подготовить, но мне действительно нужно в студию.

Он надул губы, но потом вздохнул.

— Знаю. Но потом ты же вернешься?

— Если хочешь, — я улыбнулась. — И если я не помешаю.

Он бросил на меня горячий взгляд и облизнул губы.

— Такое, черт возьми, невозможно, чтобы ты мешала. Позволь-ка, — он подбежал

к входной двери и впустил ребят. Они обнялись и похлопали друг друга по спине, а

потом вошли в кухню, где я по локоть увязла в неочищенных креветках и курице.

— Привет, ребята, — бросила я через плечо.

Дэнни подошел ко мне и откашлялся.

— Джентльмены, я должен сделать объявление.

Бронсон и Джулиан сидели за стойкой, а Алекс искал в холодильнике выпивку.

— Дай угадаю, Ты наконец-то завалил экзамен, и Джесси вернула тебя в младшую

школу? — Бронсон подтрунивал над Дэнни, и я догадывалась, что у них были такого

рода отношения, но я также видела, как легко Дэнни мог расстроиться.

— Вообще-то, я уволил мисс Мартин с должности репетитора.

Они хранили мертвое молчание, и мне пришлось продолжать работать с мясом, насаживая его на шампуры, иначе точно рассмеялась бы.(Перевод группы

https://vk.com/bambook_clubs)

— Но, Дэнни, я думал, ты всерьез хочешь получить диплом! — воскликнул Алекс.

— Ты так хорошо справлялся!

— Знаю. Решение было трудным, но это оказался единственный способ заставить

ее признать, что она влюблена в меня.

Я ахнула и хотела ударить его, но была вся в маринаде. Вместо этого он обхватил

меня за талию и поцеловал в шею.

Я закричала:

— Дэнни! Я вас всех перепачкаю!

— О-о-о, обещаешь? — он укусил меня за ухо.

Ребята начали смеяться и поздравлять его, в то время как я толкнула его локтем.