Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БританскиС коммандос». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 64

Автор ΠŸΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€ Π”ΠΆΠΎΠ½

Π’ Ρ‚ΠΎ врСмя Π½Π° Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π° ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π° Π‘ΡƒΠ»Ρ‚Π°Π½Π°Ρ‚ Π‘Ρ€ΡƒΠ½Π΅ΠΉ, Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π‘ΠΎΡ€Π½Π΅ΠΎ (ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π‘Π°Π±Π°) ΠΈ Π‘Π°Ρ€Π°Π²Π°ΠΊ. Π‘Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти государства Π²ΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ Π² ΠœΠ°Π»Π°ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΡΡ‚Π°Π±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ союз. Π£ Π‘ΡƒΠΊΠ°Ρ€Π½ΠΎ Π½Π° этот счСт Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» коммунистичСских ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ·Π°Π½ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π΅, Π²ΡΠΏΡ‹Ρ…Π½ΡƒΠ²ΡˆΠ΅ΠΌ Π² Π‘Ρ€ΡƒΠ½Π΅Π΅ ΠΈ быстро Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡΡ ΠΏΠΎ всСму острову. ВсС Ρ‚Ρ€ΠΈ британских ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°Ρ‚Π° ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ с ΠšΠ°Π»ΠΈΠΌΠ°Π½Ρ‚Π°Π½ΠΎΠΌ, индонСзийской Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π‘ΠΎΡ€Π½Π΅ΠΎ, занимавшСй Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈ острова. Π‘ΡƒΠΊΠ°Ρ€Π½ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π°Π΄ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ 7,5 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊ Ρ‚Π΅ΠΌ 100 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ½ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ». Π―Π²Π½ΠΎ Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ японцСв Π²ΠΎ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅, Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π‘ΡƒΠΊΠ°Ρ€Π½ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π» ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ всС МалайскиС государства ΠΈ Π‘ΠΈΠ½Π³Π°ΠΏΡƒΡ€. Π’ 1961 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ британскоС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄Π°Π»ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, хотя ΠΈ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚, послав Π² Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½ ΡˆΡ‚ΡƒΡ€ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ отряд, Π½Π°Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· коммандос морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹, Ρ‚ΡƒΡ€ΠΊΠΎΠ², БобствСнного ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Π₯айлСндского ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° ΠΈ, Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, ΠŸΠ°Ρ€Π°ΡˆΡŽΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°.

Π’ скором Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΠΎ 28 000 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ австралийцСв, Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π΅Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅Π² ΠΈ вСсьма Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π³Π΅Π½Ρ‚ сил ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ назначСния. ПослСдний состоял ΠΈΠ· Π‘Π‘Π‘ ΠΈ 22-Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° БАБ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡ€ ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€ Π΄Π΅ Π»Π° Π‘ΠΈΠ»ΡŒΠ΅Ρ€ (впослСдствии ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ британскими войсками Π² Π’ΠΎΠΉΠ½Π΅ Π² Π—Π°Π»ΠΈΠ²Π΅). Π’ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ слуТбС БАБ участвовали ΠΈ подраздСлСния ΠŸΠ°Ρ€Π°ΡˆΡŽΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°. ΠžΠ±Ρ‰Π΅Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ осущСствлял Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» сэр Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π΅Ρ€ Π£ΠΎΠΊΠ΅Ρ€, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»-ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡ€ Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Ρ‹ Ρ‚ΡƒΡ€ΠΊΠΎΠ², Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ Π½Π° Π‘ΠΎΡ€Π½Π΅ΠΎ. Π’ британской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ Π£ΠΎΠΊΠ΅Ρ€ считался Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ экспСртом ΠΏΠΎ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ дСйствиям Π² дТунглях.

БрСдства массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Β«Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉΒ» ΠΈ «эксцСнтричной» Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π‘Π°ΠΌ Π£ΠΎΠΊΠ΅Ρ€ считал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ обязан Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΡƒΡ‚Π΅Ρ‡ΠΊΠ΅ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ· ΠœΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²Π° ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ всСгда Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ Π½Π°ΡΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π» сСкрСта ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ³Π½ΠΎΡ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ министСрскиС ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρ‹. Как ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», «старыС ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΡ€ΠΊΠΈ Π΅Π»Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎΒ», ΠΈ Π² своС врСмя отомстили, Π½Π° нСсколько Π»Π΅Ρ‚ Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π² присвоСниС Π΅ΠΌΡƒ рыцарского звания.

ИмСнно благодаря Π£ΠΎΠΊΠ΅Ρ€Ρƒ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ дСйствия Π½Π° Π‘ΠΎΡ€Π½Π΅ΠΎ станут ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· самых ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ с ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ потСрями ΠΈ новаторским использованиСм коммандос ΠΈ частСй ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ назначСния. Π£ΠΎΠΊΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ строгиС ограничСния, Π½Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π° британскиС войска. Π‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, армия Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒΡΡ трСбованиям ООН, с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ β€” Π±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΡŒΡΡ с боязнью британского ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ втянутым Π² Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΈ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‰ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ Π² Π΄Ρ€Π΅ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΡ… ΠΈ нСисслСдованных дТунглях. ΠŸΡ€ΠΈ пСрСсСчСнии Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ войскам дозволялось ΡƒΠ³Π»ΡƒΠ±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ лишь Π½Π° 5000 ярдов, хотя сам Π£ΠΎΠΊΠ΅Ρ€ Π² особых случаях ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°Π» это расстояниС Π΄ΠΎ 20000. Он вспоминал: «Если ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, ситуация Π±Ρ‹Π»Π° идиотской. Как ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ»ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΡƒΠ±Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ сСбС ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π² густых дТунглях, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ 5000 ярдов? Они ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡƒΠ³Π»ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° 9000… ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ большС».

Π­ΠΌΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹, носимая Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡƒΠ±ΠΎΡ€Π΅

БоставныС части эмблСмы:

β€” Π»Π΅Π² ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° (корпус британской морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» приставку Royal Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Β«ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉΒ», с 1802Β Π³.);

β€” надпись Β«Π“ΠΈΠ±Ρ€Π°Π»Ρ‚Π°Ρ€Β», поТалованная Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Π° ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ Π“ΠΈΠ±Ρ€Π°Π»Ρ‚Π°Ρ€Π° Π² 1704Β Π³.;

β€” Π»Π°Π²Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Π½ΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π° ΠΎΡ‚Π²Π°Π³Ρƒ Π² сраТСнии ΠΏΡ€ΠΈ Π‘Π΅Π»ΡŒ-ИлС Π² 1761Β Π³.;

β€” глобус, Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ Π“Π΅ΠΎΡ€Π³ΠΎΠΌ IV Π² 1827Β Π³. (Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ 109-Ρ‚ΠΈ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ, заслуТСнных морскими ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π°ΠΌΠΈ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… частях Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠ°Ρ€Π°);

β€” ΡΠΊΠΎΡ€ΡŒ (эмблСма Π’Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π›ΠΎΡ€Π΄Π°-Адмирала, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ принятая морскими ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π°ΠΌΠΈ Π² 1747Β Π³.);

β€” надпись Β«PER MARE PER TERRAМ» («По ΠΌΠΎΡ€ΡŽ ΠΈ ΠΏΠΎ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Β»)Β β€” Π΄Π΅Π²ΠΈΠ· корпуса морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² 1775Β Π³. Π² сраТСнии ΠΏΡ€ΠΈ Π‘Π°Π½ΠΊΠ΅Ρ€ Π₯ΠΈΠ»Π»Π΅.

БританскиС коммандос  - i_039.jpg
Π€Π»Π°Π³ΠΈ ΡˆΡ‚Π°Π±ΠΎΠ² ΠΈ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… частСй ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹ (КМП) Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ
БританскиС коммандос  - i_040.jpg
Π€Π»Π°Π³ΠΈ ΡˆΡ‚Π°Π±ΠΎΠ² ΠΈ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… частСй ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹ (КМП) Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ
БританскиС коммандос  - i_041.jpg
Π€Π»Π°Π³ΠΈ ΡˆΡ‚Π°Π±ΠΎΠ² ΠΈ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… частСй ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹ (КМП) Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ
БританскиС коммандос  - i_042.jpg
ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ΅ знамя морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹
БританскиС коммандос  - i_043.jpg
ПолковоС знамя коммандос морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹ (40-Π³ΠΎ отряда)
БританскиС коммандос  - i_044.jpg
БританскиС коммандос  - i_045.jpg
БританскиС коммандос  - i_046.jpg
БританскиС коммандос  - i_047.jpg
БританскиС коммандос  - i_048.jpg

Рядовой частСй коммандос (Ρ€Π΅ΠΉΠ΄ Π½Π° Π‘ΡƒΠ»ΠΎΠ½ΡŒ, Π°ΠΏΡ€Π΅Π»ΡŒ 1942Β Π³.). Π’ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ пистолСтом-ΠΏΡƒΠ»Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ «Вомпсон» М1928, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ снаряТСниС ΠΎΠ±Ρ€. 1937Β Π³., Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π΄ΡƒΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ поясом Π² Ρ‡Π΅Ρ…Π»Π΅ ΠΈ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠΏΡ€ΡΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ΅Π½ΡŒΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΌ. Π•Π³ΠΎ экипировка β€” вязаная ΡˆΠ°ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠ° Ρ€Ρ‹Π±Π°Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ фасона (cap comforter), ΡƒΠ½ΠΈΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° Β«battledressΒ», Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠ΅ Ρ‚ΡƒΡ„Π»ΠΈ вмСсто солдатских Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΊ β€” Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Π° для ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… дивСрсионно-дСсантных ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ

БританскиС коммандос  - i_049.jpg

Рядовой коммандос, (Нормандия, июнь 1944Β Π³.). Π‘ΠΎΠ΅Ρ† Π² Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅, Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ Β«Π›ΠΈ-Π­Π½Ρ„ΠΈΠ»Π΄Β» N 4, ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ экипирован для дСсантных ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ. Π•Π³ΠΎ снаряТСниС Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя: ΡˆΡ‚ΡƒΡ€ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ€ΡŽΠΊΠ·Π°ΠΊ Β«Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π½Β» с пристСгнутой Π²Π½ΠΈΠ·Ρƒ ΠΏΠ»Π°Ρ‰-ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ, стандартный армСйский Ρ€Π°Π½Π΅Ρ† (Π½Π° Π±ΠΎΠΊΡƒ), Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ ΡˆΡ‚ΡƒΡ€ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ»Π΅Ρ‚ с ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ подсумками, сапСрной Π»ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π½ΠΎΠΆΠ½Π°ΠΌΠΈ ΡˆΡ‚Ρ‹ΠΊΠ°, ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ пояс ΠΈ ΠΏΠ΅Π½ΡŒΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ линь. Он ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ Π² ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ канадского производства ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‚ Π² солдатскиС Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ. На Π»Π΅Π²ΠΎΠΌ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡƒΡ€Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ: Π²Π²Π΅Ρ€Ρ…Ρƒ Ρƒ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡Π° β€” дугообразная нашивка 4-Π³ΠΎ отряда коммандос (ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Π°, с красным Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ), ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π΅ΠΉ β€” круглая эмблСма ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ, Π° Π½ΠΈΠΆΠ΅ локтя β€” Π·Π½Π°ΠΊ спСциалиста-ΠΏΡƒΠ»Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠ°

БританскиС коммандос  - i_050.jpg
БританскиС коммандос  - i_051.jpg
БританскиС коммандос  - i_052.jpg

КинТал F-S (Fairbairn-Sykes)Β β„–Β 2 ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠΆΠ½Ρ‹. ИмСя ΠΎΠ±ΠΎΡŽΠ΄ΠΎΠΎΡΡ‚Ρ€Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΊ Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ 33 см, это Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ своих создатСлСй β€” ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎΠ² Π£. Π­. Ѐэйрбэйрна ΠΈ А. Π­. Байкса, инструкторов коммандос. БущСствовали Ρ‚Ρ€ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Π°, Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой

БританскиС коммандос  - i_053.jpg
БританскиС коммандос  - i_054.jpg
БританскиС коммандос  - i_055.jpg
БританскиС коммандос  - i_056.jpg