Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Половая психопатия». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 115

Автор Ρ„ΠΎΠ½ ΠšΡ€Π°Ρ„Ρ‚-Π­Π±ΠΈΠ½Π³ Π ΠΈΡ…Π°Ρ€Π΄

ЭкспСртиза Π΄Π°Π»Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΒ Π‘. имССтся Π²Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ чувства, находящСС сСбС антропологичСскоС ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² аномалиях тСлСсного развития ΠΈ корСнящССся Π² тяТСлом наслСдствСнном отягощСнии, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΊΡ€ΠΈΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ Π΅ΠΉ поступки Π²Ρ‹Ρ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΠ· Π΅Π΅ патологичСской ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ влиянию Π²ΠΎΠ»ΠΈ.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, оказались справСдливыми ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ слова Π‘: Β«Π‘ΠΎΠ³ Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΌΠ½Π΅ Π² Π΄ΡƒΡˆΡƒ любовь. Если ΠΎΠ½ сотворил мСня Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ, Ρ‚ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ Π² этом Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚: я ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ нСисповСдимыС ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹?Β»

Π‘ΡƒΠ΄ вынСс ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€. «Графиня Π² муТском ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠ΅Β» β€” ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ β€” Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Π² свою Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ столицу ΠΈ снова стала Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ сСбя Π³Ρ€Π°Ρ„ Π‘Π°Π½Π΄ΠΎΡ€. ЕдинствСнноС Π΅Π΅ Π³ΠΎΡ€Π΅ β€” это расстроСнноС сСмСйноС ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ ΠΈ расторгнутая любовь с ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ΅ΠΉ.

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅Π΅ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π»ΠΎ Π½Π° долю ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π² Π‘Ρ€Π°Π½-Π΄ΠΎΠ½Π΅ (Висконсин), ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сообщаСт Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠšΡŒΠ΅Ρ€Π½Π°Π½1. Π­Ρ‚Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° совратила ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡƒΡŽ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΡƒ, ΠΏΠΎΠ²Π΅Π½Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ с нСю ΠΈ бСспрСпятствСнно ΠΆΠΈΠ»Π° с нСю ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡƒΠΆ с ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ.

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½Ρ‹ΠΉ «историчСский» ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π°Π½Π΄Ρ€ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈΠΈ прСдставляСт, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, случай, сообщСнный Π‘ΠΏΠΈΡ†ΠΊΠ°2. Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π»ΠΎΡ€Π΄Π΅ ΠšΠΎΡ€Π½Π±Π΅Ρ€ΠΈ, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅ΠΌ нью-йоркским Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π² эпоху ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Анны. Он, ΠΏΠΎ всСй видимости, страдал ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡƒΡ‰Π΅Ρ€Π±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π±Ρ‹Π» уТасным Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ, нСсмотря Π½Π° своС высокоС ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°Ρ… Π² ТСнском ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅, кокСтничая ΠΈ продСлывая всС Π°Π»Π»ΡŽΡ€Ρ‹ настоящСй ΠΊΡƒΡ€Ρ‚ΠΈΠ·Π°Π½ΠΊΠΈ.

На ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ ΠšΠΎΡ€Π½Π±Π΅Ρ€ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ·ΠΊΠΈΠΉ Π»ΠΎΠ±, Π°ΡΠΈΠΌΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΡŽ Π»ΠΈΡ†Π΅Π²ΠΎΠΉ части, ТСнскиС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Π»ΠΈΡ†Π°, чувствСнный Ρ€ΠΎΡ‚. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ сСбя Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ считал.

ΠžΠ‘Π›ΠžΠ–ΠΠ•ΠΠ˜Π― ПРИ ΠŸΠ Π•Π’Π ΠΠ’ΠΠžΠœ ΠŸΠžΠ›ΠžΠ’ΠžΠœ Π§Π£Π’Π‘Π’Π’Π•

Π£ Π»ΠΈΡ†, ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ чувством, послСднСС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ явлСниями извращСния.

ΠŸΡ€ΠΈ этом Π² проявлСниях ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ чувства ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ самыС извращСния, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΡ‹ встрСчаСм ΠΈ Ρƒ Π»ΠΈΡ† с Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ»Ρƒ.

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ощущСния встрСчаСтся, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ чувства, здСсь Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ проявлСния сладострастной ТСстокости, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ явлСния садизма. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° прСдставляСт Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΎ Цастров (Casper, Liman, 7Β Aufl. Bd. I, 160, II. S. 487), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ искусал изнасилованного ΠΈΠΌ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ°, Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π» Π΅ΠΌΡƒ praeputimn (крайняя ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ) ΠΈ Π·Π°Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Π·Π°Π΄ΡƒΡˆΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ.

Π¦. происходил ΠΎΡ‚ ΠΎΡ‚Ρ†Π°-психопата ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ-ΠΌΠ΅Π»Π°Π½Ρ…ΠΎΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ; Π±Ρ€Π°Ρ‚ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ прСдавался ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ» Тизнь самоубийством.

Π¦. прСдставлял собой Π²Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ€Π½ΠΈΠ½Π³Π°, ΠΏΠΎ Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎ занятиям ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΊ муТскому Ρ‚ΠΈΠΏΡƒ, ΠΈΠΌΠ΅Π» Ρ„ΠΈΠΌΠΎΠ·. Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, Π±Ρ‹Π» ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ со слабой психичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, Π²Π·Π±Π°Π»ΠΌΠΎΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ нСприспособлСнным ΠΊ общСствСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π» страх ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π² сновидСниях ΠΎΠ½ чувствовал сСбя ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ, сознаниС своСго ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ощущСния заставляло Π΅Π³ΠΎ сильно ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ удовлСтворСния Π²ΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ ΠΈ часто Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ пСдСрастии.

Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ историй Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡŽ садизма с ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ чувством.

Как ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ удовлСтворСния Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ощущСния ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ привСсти Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, согласно ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ АтСнСя, влюбился Π² ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡƒΡŽ ΠšΡƒΠΏΠΈΠ΄ΠΎΠ½Π° ΠΈ изнасиловал Π΅Π΅ Π² Π”Π΅Π»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠ΅; Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ рядом с ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ случаями Π’Π°Ρ€Π΄ΡŒΠ΅ (ΡƒΠΊΠ°Π·. соч., с. 272) ΠΈ Π›ΠΎΠΌΠ±Ρ€ΠΎΠ·ΠΎ (L'uomo delinquente, p. 200) ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ привСсти Π΅Ρ‰Π΅ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹ΠΉ случай извСстного Артузио, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ нанСс ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΡƒ Ρ€Π°Π½Ρƒ Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚ ΠΈ изнасиловал Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· эту Ρ€Π°Π½Ρƒ.

Π”ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ встрСчаСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠΈΠ·ΠΌ, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ наблюдСния 112 (носовой ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠΊ), 137 (Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ), НО (8-Π΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅), Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ случай, сообщСнный мною Π² Β«Jahrbucher fur PsychiatrieΒ», XII, 1, Π³Π΄Π΅ Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠ΅ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ сапоги; см. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Молль (ΡƒΠΊΠ°Π·. соч., 3-Π΅ ΠΈΠ·Π΄., с. 250–276); Π“Π°Ρ€Π½ΡŒΠ΅ (Les Fetichistes, p. 98: Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆ β€” ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, рабочая Π±Π»ΡƒΠ·Π°). Π’ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ стСпСни ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅Π½ наблюдавшийся мною случай, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ гомосСксуалист сдСлал сСбС Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠ΅ΠΌ Ρ‚Ρ€Π°ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π»Π΅Ρ€. ΠžΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ случаи, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ наступало ΠΏΡ€ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²ΠΎΠΊ, язв, сыпСй (ср. Β«ArbeitenΒ» IV. S. 174), ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ описанному Π½Π° с. 175Β Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠΈΠ·ΠΌΡƒ тСлСсных нСдостатков.

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ случай, заимствованный Ρƒ Π“Π°Ρ€Π½ΡŒΠ΅, прСдставляСт классичСский ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‡ΠΈΠΊ Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΠΈ. НСрСдко встрСчаСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² качСствС ослоТнСния ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ чувства ΠΈ ΠΌΠ°Π·ΠΎΡ…ΠΈΠ·ΠΌ.

НаблюдСниС 174. ГомосСксуализм. Π₯., 26Β Π»Π΅Ρ‚, ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΡ… слоСв общСства, Π±Ρ‹Π» арСстован ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ занимался ΠΎΠ½Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ Π² ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ мСстС. ВяТСлая Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΏ, психичСская Π½Π΅Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ с Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ дСтства. Π£ΠΆΠ΅ с 10Β Π»Π΅Ρ‚ чувствовал странноС Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ сапогам, с 13Β Π»Π΅Ρ‚ занимался ΠΎΠ½Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ эякуляция происходила Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ случаС, Ссли ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ собой Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ сапоги. К ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΎΠ½ Π½Π΅ чувствовал влСчСния, ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π½Π° 21-ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ» Π² ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡ‚, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΏΡ€ΠΈ этом Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ удовлСтворСния. Π‘ 24Β Π»Π΅Ρ‚ стало всС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅. Но ΠΎΠ½ чувствовал Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ изящно ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ людям, носившим Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ сапоги. ΠŸΡ€ΠΈ мастурбации ΠΎΠ½ воспроизводил Π² памяти ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·. ИдСалом Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ вмСстС с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ. НС имСя возмоТности ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» сСбС Π² Π·Π°Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ ΡˆΠ°Ρ€ ΠΈ, пСрСдвигая Π΅Π³ΠΎ Π²Π·Π°Π΄ ΠΈ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡ‚ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π² Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… сапогах. Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя ΠΎΠ½ мастурбировал. ΠŸΡ€ΠΈ этой ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ пассивной пСдСрастии ΠΎΠ½ Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Π» ΠΊΠ°Π»ΡŒΡΠΎΠ½Ρ‹ ΠΈΠ· красного шСлка. Одно врСмя ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΈΠ²Π°Π» ΠΊ стСнам общСствСнных Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° записки: «Мой Π·Π°Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ β€” ΠΊ услугам красивых ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ Π² Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… сапогах». Когда ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π»Π°Π» Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ надпись ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ смотрСл Π½Π° свои Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ сапоги, Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ наступала эрСкция. Π‘ 16Β Π»Π΅Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ стали ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ люди, ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π» Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π° ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΡŒ ΠΈ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ носили Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ сапоги. Π›ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ мСстом прСбывания Π±Ρ‹Π»ΠΈ для Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΠΈ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ школой, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π² Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… сапогах. ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΎΠ½ ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ» сСбС Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ сапоги, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ сдСлались ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ упоСния для Π½Π΅Π³ΠΎ. Π£ΠΆΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡ… Β«Π·Π°ΠΏΠ°Ρ…Π°Β» Π±Ρ‹Π»ΠΎ достаточно, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ сильноС ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π» Π³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒ Π² Π½ΠΈΡ…, думая этим ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΊ сСбС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½, Π½ΠΎ успСха Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π». Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ стал ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΎ врСмя мастурбации, эякулируя Π² Π½ΠΈΡ…. БладострастноС ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ достигало максимума, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π» сапог ΠΊ Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρƒ, Π±Π΅Π΄Ρ€Π°ΠΌ ΠΈΒ Ρ‚.Β Π΄. ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΈΠΌ Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅. X. ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ свои сапоги, ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… нСсколько ΠΏΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π»Π°ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°, Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»Π΅Π½. Он чувствовал сСбя Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΡ€-Π©ΠΈΠ½Ρƒ Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π΅ любимого сущСства. ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ гулял Π² ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ΅, Π΅ΠΌΡƒ показалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ Π² Π΅Π³ΠΎ вкусС. ΠžΠΏΡŒΡΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ восторгом, ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ эксгибиционизма. Π’ΡƒΡ‚-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈ Π±Ρ‹Π» арСстован. ΠžΡ‚ суда, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» освобоТдСн ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ Π² ΠΏΡΠΈΡ…ΠΈΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρƒ (Gamier. Les Fetichistes, p. 114).