Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠžΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎ,hot dogΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 74

Автор Π“ΠΎΠ»Π΄Π΅Π½ΠΊΠΎΠ² ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» ΠΠ½Π°Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠ΅Π²ΠΈΡ‡

zip(zippo) ΠΏ.ноль, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, Π·Π΅Ρ€ΠΎ.

zip it v."shut up", Π·Π°Ρ‚Ρ‹ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π·Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ: β€” Hey, man! What are you talking 'bout! Just zip it! β€” Π­ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Ρ‚Ρ‹ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡˆΡŒ, Π°? Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ закройся!

zip one's lip v. phr.Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ button one's lip,Ρ‚.Π΅. Π·Π°Ρ…Π»ΠΎΠΏΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ, Π·Π°Ρ‚ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ, Π·Π°ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ.

zod ΠΏ.Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊ, Ρ‡ΡƒΠ²Π°ΠΊ.

zone defence ΠΈΠ»ΠΈ defence zone n.Π·ΠΎΠ½Π° Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ Π² баскСтболС ΠΈ амСриканском Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ участок поля.

zonk out v. phr.1. ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ (быстро Π·Π°ΡΡ‹ΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ): β€” Jane, can I talk to Mick? β€” Johnny, call back tomorrow please. He zonked outβ€” Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Мика ΠΊ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Ρƒ? β€” ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈ, Π”ΠΆΠΎΠ½Π½ΠΈ, Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°. поТалуйста. Он ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΡΡ;2. ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ (ΠΏΠΎ пьяни): Mick was perfectly drunk and zonked out immediatly.β€” Мик Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ пьян, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сразу ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΡΡ.

happy end

MOKE

Научно-популярноС ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅

Π“ΠΎΠ»Π΄Π΅Π½ΠΊΠΎΠ² ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» ΠΠ½Π°Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠ΅Π²ΠΈΡ‡

ΠžΠ‘Π’ΠžΠ ΠžΠ–ΠΠž! НОВ DOG!

Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ English

Π Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π‘. Π―. ШидловскаяΠ₯удоТСствСнный Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ А. И. Π”ΡƒΠ»ΡƒΠ±ΠšΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ А. И. КисСлСва

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»-ΠΌΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ИПООО "ΠŸΠ ΠžΠΠ Π’Π‘Π£Πš" ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ вСрстка Π’. И. Π ΡƒΡˆΠΊΠ΅Π²ΠΈΡ‡, А. Π‘. Π―Π³Π΅Π»Π»ΠΎ

Π›Π  β„– 063257 ΠΎΡ‚ 26.01.1994.

Налоговая Π»ΡŒΠ³ΠΎΡ‚Π° β€” общСроссийский классификатор ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ОК-005-93, Ρ‚ΠΎΠΌ 2: 953000 β€” ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Π±Ρ€ΠΎΡˆΡŽΡ€Ρ‹. Подписано Π² ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ 13.01.1999. Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ 84Ρ…108/32. ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ офсСтная. Π‘ΡƒΠΌΠ°Π³Π° офсСтная. Π“Π°Ρ€Π½ΠΈΡ‚ΡƒΡ€Π° Π’Π°ΠΉΠΌΠ΅. Π’ΠΈΡ€Π°ΠΆ 8000 экз. ΠŸΠ΅Ρ‡. Π». 8,5. Π—Π°ΠΊΠ°Π· j\" 1752

ВОО β€œΠ§Π΅Π ΠΎβ€ Π Π΅Π΄Π°Ρ‰ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»:

121002, Москва, Π‘. Π’Π»Π°ΡΡŒΠ΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€., Π΄. 11, ΠΊΠΎΠΌΠ½. 208, Ρ‚Π΅Π». (095)241-3390, (095)241-1869. ΠžΡ‚Π΄Π΅Π» Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ:

118899, Москва, ΡƒΠ». Акад. Π₯ΠΎΡ…Π»ΠΎΠ²Π°, Π΄. 11, Ρ‚Π΅Π». (095)939-3493, (095)939-4709.

ОАО β€œΠ’ΠΈΠΏΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡ β€œΠΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΠΈβ€ 107005, Москва, ΡƒΠ». Π€. ЭнгСльса, Π΄. 46.

Когда Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° спросили, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΎΠ½ считаСт свои ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ β€” Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Π“ΠΎΠ»Π΄Π΅Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ рассматриваСт ΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° β€œΠ°ΠΏΡ‚Π΅Ρ‡ΠΊΠΈ для оказания ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ мСдицинской помощи” отСчСствСнному ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΡŽ английского языка. Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π±Π΅Π· Π½ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ английского, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² дальний ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄ Π±Π΅Π· ΠΉΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π±ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ². Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π·Π½Π°ΡŽΡ‚ это ΠΈ с ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ Π±Π΅Ρ€ΡƒΡ‚ Π² свой Π±Π°Π³Π°ΠΆ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ М.Π“ΠΎΠ»Π΄Π΅Π½ΠΊΠΎΠ²Π° β€œΠΠ·Ρ‹ английского слэнга ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрСписки” (1995Π³.), β€œCool English (ΠšΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ английский)” (1996Π³.).

β€œΠžΠ‘Π’ΠžΠ ΠžΠ–ΠΠž! НОВ DOG!” β€” новая, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ читатСля с языком амСриканской ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹, тонкостями ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ особСнностями Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ лСксики. Книга Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° всСм, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ-настоящСму Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ соврСмСнный английский язык. Π•Ρ‘ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚: Business English β€” основы Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрСписки, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ амСриканских слэнговых ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.

Π‘ΠΊΠ°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π―Π½ΠΊΠΎ Π‘Π»Π°Π²Π°