zip(zippo) ΠΏ.Π½ΠΎΠ»Ρ, Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ, Π·Π΅ΡΠΎ.
zip it v."shut up", Π·Π°ΡΡΠΊΠ°ΡΡΡΡ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ, Π·Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ: β Hey, man! What are you talking 'bout! Just zip it! β ΠΠΉ, ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π»Ρ, ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ, Π°? ΠΡΡΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΠΎΠΉΡΡ!
zip one's lip v. phr.ΡΠΎ ΠΆΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΈ button one's lip,Ρ.Π΅. Π·Π°Ρ Π»ΠΎΠΏΠ½ΡΡΡΡΡ, Π·Π°ΡΠΊΠ½ΡΡΡΡΡ, Π·Π°ΠΌΠΎΠ»ΡΠ°ΡΡ.
zod ΠΏ.Π΄ΡΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠ²Π°ΠΊ.
zone defence ΠΈΠ»ΠΈ defence zone n.Π·ΠΎΠ½Π° Π·Π°ΡΠΈΡΡ Π² Π±Π°ΡΠΊΠ΅ΡΠ±ΠΎΠ»Π΅ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΡΠ±ΠΎΠ»Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ»Ρ.
zonk out v. phr.1. ΠΎΡΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ (Π±ΡΡΡΡΠΎ Π·Π°ΡΡΠΏΠ°ΡΡ): β Jane, can I talk to Mick? β Johnny, call back tomorrow please. He zonked outβ ΠΠΆΠ΅ΠΉΠ½, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΠΈΠΊΠ° ΠΊ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Ρ? β ΠΠ΅ΡΠ΅Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈ, ΠΠΆΠΎΠ½Π½ΠΈ, Π·Π°Π²ΡΡΠ°. ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°. ΠΠ½ ΡΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ»ΡΡ;2. ΠΎΡΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ (ΠΏΠΎ ΠΏΡΡΠ½ΠΈ): Mick was perfectly drunk and zonked out immediatly.β ΠΠΈΠΊ Π±ΡΠ» Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΡΠ½, ΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ»ΡΡ.
happy end
MOKE
ΠΠ°ΡΡΠ½ΠΎ-ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ»Π΄Π΅Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΠΈΡ Π°ΠΈΠ» ΠΠ½Π°ΡΠΎΠ»ΡΠ΅Π²ΠΈΡ
ΠΠ‘Π’ΠΠ ΠΠΠΠ! ΠΠΠ’ DOG!
Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ English
Π Π΅Π΄Π°ΠΊΡΠΎΡ Π‘. Π―. Π¨ΠΈΠ΄Π»ΠΎΠ²ΡΠΊΠ°ΡΠ₯ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΎΡ Π. Π. ΠΡΠ»ΡΠ±ΠΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ Π. Π. ΠΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π²Π°
ΠΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»-ΠΌΠ°ΠΊΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ΠΠΠΠΠ "ΠΠ ΠΠΠ Π’ΠΠ£Π" ΠΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΡΠΊΠ° Π. Π. Π ΡΡΠΊΠ΅Π²ΠΈΡ, Π. Π‘. Π―Π³Π΅Π»Π»ΠΎ
ΠΠ β 063257 ΠΎΡ 26.01.1994.
ΠΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ Π»ΡΠ³ΠΎΡΠ° β ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΠ-005-93, ΡΠΎΠΌ 2: 953000 β ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Π±ΡΠΎΡΡΡΡ. ΠΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡ 13.01.1999. Π€ΠΎΡΠΌΠ°Ρ 84Ρ 108/32. ΠΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ. ΠΡΠΌΠ°Π³Π° ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ. ΠΠ°ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠ° Π’Π°ΠΉΠΌΠ΅. Π’ΠΈΡΠ°ΠΆ 8000 ΡΠΊΠ·. ΠΠ΅Ρ. Π». 8,5. ΠΠ°ΠΊΠ°Π· j\" 1752
Π’ΠΠ βΠ§Π΅Π ΠΎβ Π Π΅Π΄Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»:
121002, ΠΠΎΡΠΊΠ²Π°, Π. ΠΠ»Π°ΡΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ., Π΄. 11, ΠΊΠΎΠΌΠ½. 208, ΡΠ΅Π». (095)241-3390, (095)241-1869. ΠΡΠ΄Π΅Π» ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ:
118899, ΠΠΎΡΠΊΠ²Π°, ΡΠ». ΠΠΊΠ°Π΄. Π₯ΠΎΡ Π»ΠΎΠ²Π°, Π΄. 11, ΡΠ΅Π». (095)939-3493, (095)939-4709.
ΠΠΠ βΠ’ΠΈΠΏΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ βΠΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈβ 107005, ΠΠΎΡΠΊΠ²Π°, ΡΠ». Π€. ΠΠ½Π³Π΅Π»ΡΡΠ°, Π΄. 46.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π°Π²ΡΠΎΡΠ° ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΎΠ½ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ β ΡΠ°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π½ΡΠΌΠΈ, ΠΠΈΡ Π°ΠΈΠ» ΠΠΎΠ»Π΄Π΅Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° βΠ°ΠΏΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈβ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π±Π΅Π· Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ Π±Π΅Π· ΠΉΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π±ΠΈΠ½ΡΠΎΠ². Π§ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π·Π½Π°ΡΡ ΡΡΠΎ ΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Π±Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠΉ Π±Π°Π³Π°ΠΆ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π.ΠΠΎΠ»Π΄Π΅Π½ΠΊΠΎΠ²Π° βΠΠ·Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΡΠ½Π³Π° ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΈβ (1995Π³.), βCool English (ΠΡΡΡΠΎΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ)β (1996Π³.).
βΠΠ‘Π’ΠΠ ΠΠΠΠ! ΠΠΠ’ DOG!β β Π½ΠΎΠ²Π°Ρ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° Π°Π²ΡΠΎΡΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ½ΠΈΠ³Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° Π²ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ-Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π½Π°ΡΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ. ΠΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ: Business English β ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΠ½Π³ΠΎΠ²ΡΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
Π‘ΠΊΠ°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π―Π½ΠΊΠΎ Π‘Π»Π°Π²Π°