Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 16

Автор Π₯армс Π”Π°Π½ΠΈΠΈΠ» Π˜Π²Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡

Π“Π»Π°Π²Π° сСдьмая ΠΈ послСдняя
Англичанин мистСр Π₯ΠΎΠΏΠΏ
Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚ Π² Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ тСлСскоп.
Π’ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π³ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ лСса,
Облака и нСбСса.
Но Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ,
Π§Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ носом Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ.
Π’Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΎ камСнь ΠΎΠ½ споткнулся,
ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΊΡƒ окунулся.
Π¨Π΅Π» с ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΠΈ ΠΏΠ°ΠΏΠ° Π€ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΈΡ…,
Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠΈ: Β«ΠšΠ°Ρ€Π°ΡƒΠ»!Β»
Β«Π­ΠΉ β€” сказал ΠΎΠ½,Β β€” посмотритС,
ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΊΠ΅ ΡƒΡ‚ΠΎΠ½ΡƒΠ».Β»
ΠŸΠ»ΠΈΡ… ΠΈ ΠŸΠ»ΡŽΡ… ΠΏΠΎΠΌΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ сразу,
Π“Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ лая ΠΈ Π²ΠΈΠ·ΠΆΠ°.
Видят: ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ долговязый
Π›Π΅Π·Π΅Ρ‚ Π½Π° Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ°.
Β«Π“Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠΉ шлСм ΠΈ тСлСскоп?Β» β€”
ВосклицаСт мистСр Π₯ΠΎΠΏΠΏ.
И тотчас ΠΆΠ΅ ΠŸΠ»ΠΈΡ… ΠΈ ΠŸΠ»ΡŽΡ…
По ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π΅ Π² Π²ΠΎΠ΄Ρƒ β€” Π±ΡƒΡ…!
НС ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚,
Оба ΠΊ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ ΠΏΠ»Ρ‹Π²ΡƒΡ‚.
Β«Π’ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΉ шлСм ΠΈ тСлСскоп!Β» β€”
Π“Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ» мистСр Π₯ΠΎΠΏΠΏ.
И ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΠ»: Β«Π­Ρ‚ΠΎ Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎ!
Π’ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ дрСссировка!
Π― Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… собак люблю,
Π― сСйчас ΠΆΠ΅ ΠΈΡ… ΠΊΡƒΠΏΠ»ΡŽ!
Π—Π° собачСк сто Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ
ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ поскорСй!Β»
«О!Β β€” воскликнул ΠΏΠ°ΠΏΠ° Π€ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΈΡ…,
Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ…!Β»
Β«Π”ΠΎ свиданья, Π΄ΠΎ свиданья,
Π”ΠΎ свиданья, ΠŸΠ»ΡŽΡ… ΠΈ ΠŸΠ»ΠΈΡ…!Β»
Π“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠŸΠ°ΡƒΠ»ΡŒ ΠΈ ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€,
Обнимая ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ ΠΈΡ….
Β«Π’ΠΎΡ‚ Π½Π° этом самом мСстС
ΠœΡ‹ спасли ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ вас.
Π¦Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ΄ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ вмСстС,
Но расстанСмся сСйчас.Β»
ΠšΠ°ΡΠΏΠ°Ρ€ Π¨Π»ΠΈΡ…, куря Ρ‚Π°Π±Π°ΠΊ,
Π£Π²ΠΈΠ΄Π°Π» своих собак.
«Ну ΠΈ Π½Ρƒ!Β β€” воскликнул ΠΎΠ½
Π‘ΠΎΠ½ Π»ΠΈ это иль Π½Π΅ сон?
Π’ самом Π΄Π΅Π»Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊ?
Π‘Ρ‚ΠΎ Ρ€ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉ Π·Π° Π΄Π²ΡƒΡ… собак!
Мог Π±Ρ‹ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ я Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡ΠΎΠΌ,
А остался Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ.Β»
ΠšΠ°ΡΠΏΠ°Ρ€ Π¨Π»ΠΈΡ… ногою Ρ‚ΠΎΠΏΠ½ΡƒΠ»,
Π§ΡƒΠ±ΡƒΠΊΠΎΠΌ ΠΎ зСмлю Ρ…Π»ΠΎΠΏΠ½ΡƒΠ».
ΠšΠ°ΡΠΏΠ°Ρ€ Π¨Π»ΠΈΡ… Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ…Π½ΡƒΠ».
Π‘ΡƒΡ…!
И Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΊΠ΅ ΡƒΡ‚ΠΎΠ½ΡƒΠ».
Π’Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠ° старая дымится,
Π”Ρ‹ΠΌΠ° ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡ΠΊΠΎ клубится.
Π’Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠ° гаснСт Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†.
Π’ΠΎΡ‚ ΠΈ повСсти
Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β  ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ†

Π’ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с Π½Π΅ΠΌ. (Π’. Π‘ΡƒΡˆ)

1936

ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ†-испСчСц

ΠΠ°ΠΌΠ΅ΡˆΡƒ Π² бадьС ΠΌΡƒΠΊΡƒ [2]
Π”Π° Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡˆΠΊΡƒ испСку.
ΠŸΠΎΠ»ΠΎΠΆΡƒ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° изюм,
Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ вкусно стало всСм.
Гости ΠΊ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ
Им Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡˆΠΊΡƒ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»ΠΈ.
Π’ΠΎΡ‚ Π²Π°ΠΌ, гости, Π΅ΡˆΡŒΡ‚Π΅, ΠΆΡƒΠΉΡ‚Π΅,
Π’ Ρ€ΠΎΡ‚ Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡˆΠΊΡƒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎ суйтС.
И скорСй скаТитС Π½Π°ΠΌ:
Наша лСпСшка вкусна Π²Π°ΠΌ?
Гости Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΠ½Π΅ Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚:
Β«Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ лСпСшки Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅Ρ‚,
ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ лСпСшка Ρ‚Π°
НС ΠΏΠ»ΠΎΡ…Π°, Π° вкуснота!Β»
β€”Β Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ я ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ†!
Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ я испСчСц!

Β«Π’ΠΈΠ΄ΠΈΡˆΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ малСнький дом…»

Π’ΠΈΠ΄ΠΈΡˆΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ малСнький Π΄ΠΎΠΌ. [3]
Π’ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊΠ΅ Π·Π°ΠΉΡ‡ΠΈΠΊ сидит Π·Π° столом,
ΠšΠ½ΠΈΠΆΠΊΡƒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚, напялив ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ,
Ест ΠΊΠΎΡ‡Π΅Ρ€Ρ‹ΠΆΠΊΡƒ, ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ ΠΈ стручки.
Π’ Π»Π°ΠΌΠΏΠ΅ Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ‘ΠΊ,
Вопится ΠΏΠ΅Ρ‡ΠΊΠ°, Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‰ΠΈΡ‚ ΡƒΠ³ΠΎΠ»Ρ‘ΠΊ,
РвСтся Π½Π° волю ΠΈΠ· Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠ°Ρ€,
ΠœΡƒΡ…Π° ΠΆΡƒΠΆΠΆΠΈΡ‚ ΠΈ Π»Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠΌΠ°Ρ€.
Π’Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ»ΠΎ Π² Π΄ΠΎΠΌ.
Π§Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠΊΠ½ΡƒΠ»ΠΎ Π·Π° Ρ‡Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠΊΠ½ΠΎΠΌ.
Π“Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ раздался ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ свист.
Π—Π°ΠΉΡ‡ΠΈΠΊ вскочил ΠΈ затрясся ΠΊΠ°ΠΊ лист.
Π’Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π΅Ρ‡ΠΊΠ΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π°Π»ΠΈΡΡŒ шаги.
Π’ΠΎΠΏΠ½ΡƒΠ»ΠΈ Ρ‡ΡŒΠΈ-Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ.
ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ покашлял ΠΈ Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ постучал,
Β«Π­ΠΉ, ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅!» — ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ сказал.
Π’ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ постучали ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ,
Π—Π°ΠΉΡ‡ΠΈΠΊ со страха Π·Π°Π»Π΅Π· ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.
К Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ Ρ‘Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ
ΠΏΡƒΡ‚Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚.
Π₯востиком-ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‘Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ
слСды свои ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‘Ρ‚.
РыТая лисичка,
бСлСнький ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠΊ,
Π§Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ,
острый ΠΊΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠΊ.
К Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊΡƒ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚
На Ρ†Ρ‹ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ встаёт
Π“Π»Π°Π·ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚
Π—Π°ΠΉΡ‡ΠΈΠΊΠ° Π·ΠΎΠ²Ρ‘Ρ‚:
Β«Π—Π°ΠΉΠΊΠ° Π·Π°ΠΉΠΊΠ° Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π½ΡŒΠΊΠ°,
Π—Π°ΠΉΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΎΠΊ,
Π’Ρ‹ мСня ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ-ΠΊΠ°
Π’Ρ‹ΠΉΠ΄ΠΈ Π½Π° Π»ΡƒΠΆΠΎΠΊ.
ΠœΡ‹ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π³Π°Π΅ΠΌ
Π—Π°ΠΉΡ‡ΠΈΠΊ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ
ПослС пообСдаСм
Бидя Π½Π°Π΄ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΉ.
ΠœΡ‹ ΠΊΠΎΡ‡Π½Ρ‹ капустныС
Π½Π° Π»ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π°ΠΉΠ΄Ρ‘ΠΌ.
ΠšΠΎΡ‡Π΅Ρ€Ρ‹ΠΆΠΊΠΈ вкусныС
вмСстС ΠΏΠΎΠ³Ρ€Ρ‹Π·Ρ‘ΠΌ.
ΠžΡ‚ΠΎΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠ΅ Π΄Π²Π΅Ρ€Ρ†Ρƒ ΠΌΠ½Π΅
Π—Π°ΠΉΠΊΠ°, ΠΌΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΎΠΊ,
Успокой ΠΆΠ΅ сСрдцС ΠΌΠ½Π΅,
Π²Ρ‹ΠΉΠ΄ΠΈ Π½Π° Π»ΡƒΠΆΠΎΠΊ.Β»

[1930]