Федя. Совесть? Ну что ты! Откуда она у меня?
  Не слезал Иван с дивана,
 Притворялся, что больной,
 Значит, совесть у Ивана
 Оказалась выходной.
    Люди в школу утром рано,
 А Иван лежит, сопит.
 Значит, совесть у Ивана
 То ли дремлет, то ли спит.
    Галя. И долго она так будет спать?
Федя. Чем дольше, тем лучше. Пусть спит на здоровье! Хоть всю жизнь! Зачем она мне?
  Без неё прожить сумею,
 Я устроюсь просто:
 Сяду к мамочке на шею,
 Просижу лет до ста.
    Ваня хочет дёрнуть Федю за ногу, но тот неожиданно поднимает ноги. Ваня, потянувшись за ним, нечаянно высунулся из-под кровати. Тут же спрятался, но девочки уже его увидели. Обмениваются с Федей понимающими взглядами.
Люська (хитро). Я лично никогда не поверю, что у Ивана совести нет. (Тихо девочкам.) Ну, что же вы? Поддерживайте меня.
Маруся. Да, да, да… Мы никогда… Мы не поверим!
Галя (хитро). У Ивана есть совесть… Вот силы воли у него не хватает!
Федя (прикидываясь расстроенным).
  Нет силы воли у меня!
 Я слабый парень — размазня!
    Ваня (не выдержав, вылезает из-под кровати и кидается на Федю). Кто размазня?
Федя (вскакивая с кровати, увёртываясь). В чём дело? Ты меня просил — я тебя изобразил! Глубоко проник в твой образ.
Ваня (вне себя от возмущения).
(Дубасит Федю по спине.)
Федя (увёртываясь).
Девочки (хитро, Феде).
  Ну зачем, скажи на милость,
 Ты напал на паренька?
 В парне совесть пробудилась…
    Федя.
Все (обращаясь к зрителям).
  На лентяя не ворчи,
 Не читай морали,
 Подбирай к нему ключи,
 Мы же подобрали!
    Все участвующие (спрыгивая со сцены в зрительный зал, распевают).
  Чинить, паять,
 На всех влиять…
    Мы чинили,
 Мы паяли…
 Но боимся,
 Что едва ли
 Повлияли мы на вас…
 Что ж! Сейчас не повлияли —
 Значит, в следующий раз!
      ЗРИТЕЛЬ СЛУШАЕТ ДА ЕСТ
 (Клоунада)
 Участвуют:
Первый клоун, Второй клоун.
Клоуны (раскланиваясь с публикой).
  Приветы и поклоны,
 Мы клоуны, клоуны, клоуны…
 Мы шутим с самого утра,
 «Проснись! — друг друга будим.—
 Вставать пора, шутить пора!
 Пора смеяться людям!»
    Первый клоун.
  Из цирка прямо в гриме
 Примчались мы сюда.
    (Смеётся.)
Второй клоун.
Первый клоун.
Второй клоун.
Первый клоун.
Второй клоун. Умоляю тебя, не делай этого! Они и так сухо встретили нас. Мало бьют в ладоши.
Первый клоун. Как же они могут бить в ладоши?
Второй клоун.
Первый клоун.
  Едой.
 Вот зрители уселись.
 Погашен в зале свет,
 И раздаётся шелест
 Бумажек от конфет.
    Второй клоун.
  Как захлопаешь, когда
 У тебя в руках еда,
 Например, пирожное…
    Первый клоун.
Второй клоун.
  Громкий хруст несётся с мест.
    Первый клоун.
Второй клоун. Я знаю одного первоклассника. Он дома не желает есть, мамочка нарочно его в театр водит, чтобы он как следует подзаправился во время представления.
  Хотел мальчишка
 Крикнуть «бис»,
 А мать твердит:
 «Не подавись!»
    Первый клоун.
  Певица арию поёт,
 А зал жуёт, жуёт, жуёт.
 Певица шепчет: «Я жива ли?
 Иль меня уже сжевали?!»
    Второй клоун.
Первый клоун.
  ВЕЖЛИВЫЙ ВАЛЬС
   Настанет, друзья, счастливое время,
 Настанут чудесные дни:
 Ребята приветливы будут со всеми,
 Грубить перестанут они.
    Не будет детей нехороших,
 Придут золотые года,
 И в комнату люди в калошах
 Не будут входить никогда.
          Подует ветер свежий,
       Фиалки расцветут,
       Исчезнут все невежи,
       Навеки пропадут,
       Распустятся фиалки,
       Зимой придёт весна,
       И в школьной раздевалке
       Настанет тишина.
    Пусть грубость исчезнет навеки,
 Пускай по рецептам врачей
 Появится в каждой аптеке
 Лекарство для грубых детей.
    Ребёнок вертелся на стуле,
 Шумел и ко всем приставал,
 Ему прописали пилюли,
 Он принял и вежливым стал.
          Грубить не будут дети,
       Не будут грызть ногтей,
       И станут все на свете
       Любить таких детей.
       Подует ветер свежий,
       Фиалки расцветут,
       Исчезнут все невежи,
       Навеки пропадут.
   1939