Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π² странС Π±ΠΈΠ·ΠΎΠ½ΠΎΠ²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 43

Автор Π›ΡƒΠΈ БуссСнар

81

Π§Π΅ΠΉΠ΅Π½Π½Ρ‹, Π°Ρ€Ρ€Π°ΠΏΠ°Π³Ρƒ β€” индийскиС ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрики.

82

НовыС Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ Π² БоюзС сначала статус Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ насСлСния достигала 100 Ρ‚ыс., β€” ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π°. ΠšΠΎΠ»ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, стал ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π² 1874 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, хотя Π΅Π³ΠΎ насСлСниС Π½Π΅ достигло 100 Ρ‚ыс. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.)

83

Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ β€” Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€ΠΎ-АмСриканских Π¨Ρ‚Π°Π³ΠΎΠ² (Π½Ρ‹Π½Π΅ β€” БША).

84

ДилиТанс β€” многомСстный ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ экипаТ, запряТСнный лошадьми, для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹, пассаТиров ΠΈ ΠΈΡ… Π±Π°Π³Π°ΠΆΠ°.

85

ΠŸΠ»Π°Ρ‚Ρ‚ β€” Ρ€Π΅ΠΊΠ° Π² БША, ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠœΠΈΡΡΡƒΡ€ΠΈ (см. Π²Ρ‹ΡˆΠ΅).

86

Арканзас β€” Ρ€Π΅ΠΊΠ° Π² БША, ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΊ Миссисипи (см. Π²Ρ‹ΡˆΠ΅).

87

ΠšΠ°ΠΉΡΠ²Π°ΠΉΡΡ‹, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‡ΠΈ β€” индСйскиС ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрики.

88

Блэк-Π₯ΠΈΠ»Π»Π· β€” Π³ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ массив Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π”Π°ΠΊΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΈ Π’Π°ΠΉΠΎΠΌΠΈΠ½Π³Π° (Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ БША), располоТСнный Π½Π° югС ΠΎΡ‚ большой ΠΈΠ·Π»ΡƒΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ ΠœΠΈΡΡΡƒΡ€ΠΈ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ истоками Малой ΠœΠΈΡΡΡƒΡ€ΠΈ ΠΈ Норт-ΠŸΠ»Π°Ρ‚Ρ‚. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.)

89

ΠœΡƒΡΡ‚Π°Π½Π³ β€” ΠΎΠ΄ΠΈΡ‡Π°Π²ΡˆΠ°Ρ домашняя лошадь.

90

Π‘Π°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ-ΠΌΠΎΡ€Ρ‚Π°Π»Π΅, ΡΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ β€” ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‚ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° с мСста, с Ρ€Π°Π·Π±Π΅Π³Π°. Π‘ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ: ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Ρ‹ΠΆΠΎΠΊ (ΠΎΡ‚ ΠΈΡ‚. salto-mortale).

91

Π˜Ρ€ΠΎΠΊΠ΅Π·Ρ‹ β€” Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° индСйских ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрики (сСнСка, кайюга, ΠΎΠ½ΠΎΠ½Π΄Π°Π³Π°, ΠΎΠ½Π΅ΠΈΠ΄Π°, ΠΌΠΎΠ³Π°Π²ΠΊΠΈ, тускарора); Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XVII–XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°Ρ… β€” союз ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½.

92

Π’Π°ΠΊ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΡŽΡ‚ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π². (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.)

93

Π’ΠΈΠ³Π²Π°ΠΌ β€” куполообразная Ρ…ΠΈΠΆΠΈΠ½Π° ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π΅Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрики.

94

Бфинкс β€” Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΌ Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π΅ β€” камСнная Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π° Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ льва с чСловСчСской Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ.

95

ΠŸΠΈΠ°ΡΡ‚Ρ€ β€” Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ старинной испанской ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρ‹; размСнная ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π° ряда стран.

96

Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ Авраам (1809–1865) β€” ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ БША, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² РСспубликанской ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² рабства. Π£Π±ΠΈΡ‚ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ².

97

ΠœΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌ β€” Π»ΠΈΡ†ΠΎ, якобы ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ посрСдником ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ людьми ΠΈ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ Β«Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Β».

98

Алгонкины β€” Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° индСйских ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрики.

99

Π“ΡƒΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ β€” Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° индСйских ирокСзоязычных ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ (Π² XVI–XVII Π²Π². β€” союз ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½).

100

Π”Π΅Π»Π°Π²Π°Ρ€Ρ‹, Π»Π΅Π½ΠΈ-Π»Π΅Π½Π°ΠΏΠ΅ (самоназваниС) β€” сСвСроамСриканскоС индСйскоС плСмя Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Π°Π»Π³ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ².

101

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€-Π£Π΄Π΅Π½ Π–Π°Π½-Π­ΠΆΠ΅Π½ (1805–1871) β€” французский фокусник, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ автоматичСских ΠΊΡƒΠΊΠΎΠ» ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ².

102

Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΆΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° β€” здСсь: гимнастичСскиС упраТнСния Π½Π° лошади, Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Ρ€Ρ‹ΡΡŒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π°Π»ΠΎΠΏΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ.

103

Π’ΠΎΠΌΠ°Π³Π°Π²ΠΊ β€” Ρƒ сСвСроамСриканских ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π΅Π² β€” ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅: боСвая Π΄ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΊΠ° с ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΡ€ΠΈΠΊ с рукояткой.