Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Вселенная Ехо. Том 2». Страница 174

Автор Макс Фрай

«Но почему ты так быстро смылся? Без тебя мне тут совсем хреново, дружище. Наверное, ты принял разумное решение, но… В конце концов, есть еще несколько дней. Мало ли какой выход мы успели бы придумать».

«Я уехал только потому, что таков был приказ сэра Джуффина Халли, который, к твоему сведению, все еще является моим непосредственным начальником. Джуффин дал мне всего час на сборы и велел уезжать как можно дальше. Желательно на другой континент, если уж я до сих пор толком не выучился перемещаться между Мирами – как он сам выразился. Признаться, это распоряжение привело меня в некоторое замешательство, но я исполнил приказ, как того требует служебная дисциплина».

«Ничего не понимаю, – растерялся я. – Джуффин сказал, что это было твое решение – подать в отставку и уехать. Но он его, дескать, полностью одобряет. Объяснил, что в сложившихся обстоятельствах ты представляешь для нас страшную угрозу, стращал младших сотрудников Безумным Рыбником…»

«Ясно, – сухо отозвался Шурф. – Значит, я подал в отставку. Что ж, спасибо за хорошую новость. Хочешь дельный совет, Макс?»

«Еще бы!»

«Уноси ноги из Ехо», – лаконично сказал он.

«Как это? – опешил я. – Куда?»

«Куда угодно. На твоем месте я бы непременно воспользовался опытом путешествий через Хумгат. Во Вселенной много Миров, Макс. Будет жаль, если тебе придется заплатить жизнью за страстную привязанность к одному из них».

«Но почему ты уверен, что мне непременно придется заплатить жизнью?» – жалобно спросил я.

Нечего сказать, поговорил с хорошим человеком, чтобы успокоиться.

«Потому что полное чудес идиллическое существование среди добрых друзей, которое ты так любил, заканчивается. Вернее, уже закончилось, – сурово ответил Лонли-Локли. – В битве за Пустое Сердце каждый будет играть за себя. А ты играть за себя пока не умеешь. Впрочем, по большому счету, ты вообще не умеешь играть. Когда ставки становятся по-настоящему высоки, тобой руководят исключительно искренние привязанности. Они-то тебя и погубят».

«Думаешь, все так плохо? – недоверчиво спросил я. – Но мы уже, кажется, нашли выход…» – И я вкратце пересказал ему итоги недавнего совещания.

«Плохо дело, Макс. Твои слова подтверждают мои самые худшие опасения, – отозвался он, когда я закончил. – Джуффин уже начал свою последнюю решающую игру, и это мне очень не нравится».

«Что ты хочешь сказать?»

«Ничего определенного. Ничего такого, что можно четко сформулировать. Просто имей в виду, что сэр Джуффин Халли не рассказал вам самого главного».

«Что за «самое главное» такое? – испугался я. – Что, все еще хуже? Этому проклятому цветку нужна не одна жертва, а гораздо больше?»

«Нет, цветок действительно готов принять только одного. Но не жертву, а избранника. Видишь ли, отдать свою кровь Пустому Сердцу – вовсе не значит умереть, как сказал вам сэр Джуффин. Позволь процитировать тебе небольшой отрывок из древних хроник. В последнее время я так часто обращался к этой книге, что многое запомнил наизусть. Неизвестный автор текста был свидетелем последнего цветения Пустого Сердца, в кровопролитной битве за которое победил некий сэр Синема. В позднейших хрониках этого героя называют Великим Магистром, но я не уверен, что в те времена действительно существовали магические Ордена. Впрочем, это частности. Лучше послушай: «Только тот счастливец, кто сумеет напоить влагой своего несовершенного тела Пустое Сердце, узнает вкус истинной жизни. Ему станет ведомо, ради какого великолепия рождаются живые существа, и обитаемая Вселенная будет всего лишь одной из драгоценных игрушек в его сокровищнице». Надеюсь, ты понимаешь, что это – всего лишь метафора, беспомощная попытка описать нечто неведомое автору строк. Никто не знает, что именно случилось с этим отважным господином Синемой. Но можешь не сомневаться, Макс, тот, кто отдаст свою кровь Пустому Сердцу, не умрет. Скорее уж наоборот».

«Ничего себе! А я-то все гадал, кому придется стать жертвой и будет это добровольный выбор или, как водится в таких случаях, не очень-то добровольный… Слушай, а Джуффин точно об этом знает? Может быть, он просто читал другую книжку?»

«Можешь мне поверить, Джуффин знает куда больше, чем я. Возможно, именно поэтому он и позаботился, чтобы я как можно скорее покинул Ехо. Забавно, но у меня действительно неплохие шансы стать избранником Пустого Сердца. Достаточно отправить на покой Шурфа Лонли-Локли и призвать на помощь Безумного Рыбника», – неожиданно закончил он.

В его заявлении не было ни заносчивости, ни героического пафоса, ни даже смутных сожалений – обычная констатация факта.

«Думаю, что так, – согласился я. – А почему, в таком случае?..» – Я нерешительно запнулся, поскольку, признаться, мне очень не хотелось, чтобы он передумал.

«Почему я не остался принять участие в состязаниях? – переспросил он. – Есть несколько причин, Макс. Во-первых, я действительно счел нужным подчиниться приказу своего начальника. Что бы ты об этом ни думал, но это не дурацкая причуда ретивого служаки, а всего лишь дань дисциплине, которая помогает мне сохранять рассудок в любых обстоятельствах. Безумцем я уже был, довольно долго, и пока, знаешь ли, не готов добровольно вернуться в этот ад. Во-вторых, совершенно ясно, что сражаться мне пришлось бы с тобой и с Джуффином. А перед вами обоими у меня есть своего рода обязательства, которые не позволяют мне рассматривать вас в качестве соперников. Каждый из вас в свое время спас мне жизнь; к тому же вы оба помогли мне соприкоснуться с настоящими чудесами, без которых человеческое существование кажется мне пустым и бессмысленным».

Сэр Шурф замолчал, но, когда я уже решил, что все сказано, он вдруг добавил:

«Впрочем, даже не это главное. Просто меня больше не интересуют вещи, за обладание которыми надо сражаться с другими людьми. Этого добра в моей прежней жизни было более чем достаточно. Возможно, древние хроники рассказывают правду и Пустое Сердце действительно способно открыть своему избраннику невероятные вещи. Но я не нуждаюсь в его дарах. На них свет клином не сошелся, знаешь ли».

«Ты меня окончательно напугал», – пожаловался я.

«Боюсь, что недостаточно, – возразил он. – Ты ведь не собираешься последовать моему совету?»

«То есть смыться? Я еще не знаю, Шурф. Я подумаю».

«Смотри, – предупредил он. – Потом будет поздно. Впрочем, это твоя жизнь. Поступай как знаешь».

Мы распрощались довольно сдержанно. Мне показалось, что сэр Лонли-Локли решил махнуть на меня рукой. В конце концов, свое мнение он уже высказал и понял, что уговаривать меня – напрасный труд. Оно и правильно – я был настолько оглушен, что вообще с трудом понимал, на каком свете нахожусь.

Я положил голову на руки, закрыл глаза и некоторое время старался вообще ни о чем не думать.

страница сгорела

– Ты спишь тут, что ли, Макс? – удивленно спросил Джуффин, выглядывая из кабинета. Теперь он выглядел приветливым и веселым, совсем как прежде. – Ну ты даешь. А я-то, старый дурак, терпеливо жду тебя в кабинете в полной уверенности, что ты пошел жрать… Заходи уж, горе мое.

Я поднял отяжелевшую голову, потом оторвал от кресла не менее отяжелевшую задницу и вошел в кабинет. Джуффин аккуратно закрыл за мной дверь и занял свое место.

– Что, хреново тебе? – с неожиданным сочувствием спросил он. – Ничего, сэр Макс, это только начало. Дальше будет еще хуже.

– Спасибо, утешили, – огрызнулся я. – Кстати, я только что разговаривал с Шурфом. Послал ему зов, чтобы возмущенно спросить: «На кого ты нас оставил?» И выяснил…

– Что я сам отправил его в отставку, – невозмутимо кивнул Джуффин. – Так оно и есть. За это утро я сказал столь мало правды, что сам удивляюсь такому достижению. Признаться, я-то опасался, что давно потерял форму.

– Вы не потеряли форму, – вздохнул я. – Настолько не потеряли, что мне не по себе делается.

– Так и должно быть, – отрезал Джуффин. Некоторое время изучающе меня разглядывал, потом понимающе кивнул: – Сэр Шурф не поленился поделиться с тобой информацией, извлеченной из старых книжек? Что ж, тем лучше. Он избавил меня от необходимости вести тебя в библиотеку. Я, знаешь ли, не мастер шпарить наизусть длинные цитаты.

– Угадайте, о чем я сейчас вас спрошу, – буркнул я.

– Можешь мне поверить, уже угадал, – обезоруживающе улыбнулся Джуффин. – Я готов ответить на твой вопрос, сэр Макс, даже если ты так и не решишься его сформулировать. Можешь мне поверить, от тебя я ничего скрывать не собираюсь. Собственно говоря, на тебя вся моя надежда. – Он на мгновение умолк, потом нетерпеливо махнул рукой: – Да что там долго говорить. Ситуация такова, сэр Макс: я не собираюсь упустить этот шанс. Такой подарок – величайшая из тайн этого Мира к моим услугам!

– Вы имеете в виду Пустое Сердце? – спросил я, не в силах скрыть охвативший меня почти панический ужас.