61
Π‘Ρ.: HΓΌbener W. Β«Oratio mentalisΒ» und Β«oratio vocalisΒ» in der Philosophie des 14. Jahrhunderts // Sprache und Erkenntnis im Mittelalter / Hrsg. J.P. Beckmann. Berlin; New York: de Gruyter (Miscellanea mediaevalia. Bd. 13/1), 1981. S. 488β497.
62
Fontaine J. Isidor IV // Reallexikon fΓΌr Antike und Christentum / Hrsg. Ernst Dassman. Stuttgart: Anton Hiersemann, 1998. Bd. XVIII. S. 1002β1005; Ribemont B. Les origines des encyclopΓ©dies medievales. DβIsidore de SΓ©ville aux Carolingiens. Paris: HonorΓ©Champion (Nouvelle BibliothΓ©que du Moyen Γge. Vol. 61), 2001; Kuhlmann P. Theologie und historische Semantik: Historisierung von Wissen in Isidor von Sevillas Etymologiae // Millennium. 2006. S. 143β157.
63
Mostert W. Scriptura sacra sui ipsius interpres. Bemerkungen zum VerstΓ€ndnis der Heiligen Schrift durch Luther // Mostert W. Glaube und Hermeneutik: Gesammelte AufsΓ€tze. TΓΌbingen, 1998. S. 9β41.
64
Flacius Clavis. II. S. 15 (ΡΠΈΡ. ΠΏΠΎ: Dilthey W. Leben Schleiermachers. Bd. 2. Schleiermachers System als Philosophie und Theologie. Berlin, 1961. S. 759). ΠΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ: Geldsetzer L. Matthias Flacius Illyricus und seine Hermeneutik. DΓΌsseldorf: Stern Verlag, 1969; Stuhlmacher P. Vom Verstehen des Neues Testaments. Eine Hermeneutik. GΓΆttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (Grundrisse zum Neuen Testament. Bd. 16), 1986. S. 111β113; Diebner B.J. Matthias Flacius Illyricus: Zur Hermeneutik der Melanchthon-Schule // Melanchthon in seinen SchΓΌlern / Hrsg. H. Scheible. Wiesbaden (WolfenbΓΌtteler Forschungen. Bd. 73), 1997. S. 157β182. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: Π¨ΠΏΠ΅Ρ Π.Π. ΠΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π΅Π΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ // ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ. 1989. Π‘. 234β265.
65
Allgemeine Deutsche Biographie. Leipzig, 1879. Bd. 9. S. 218β219.
66
Thouard D. Wie Flacius zum ersten Hermeneutiker der Modern wurde: Dilthey, Twesten, Schleiermacher und die Historiographie der Hermeneutik // Geschichte der Hermeneutik und die Methodik der textinterpretierenden Disziplinen / Hrsg. JΓΆrg SchΓΆnert und Friedrich Vollhardt. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2005. S. 265β280.
67
Β«Locutiones minus emphaticae, nisi contextus et auctoris scopus emphasin postulent, propius ad genuinam scripturam accedunt, quam discrepantes ab ipsis lectiones quibus major vis inest aut inesse videturΒ» (Novum Testamentum Graece. Editio secunda. Volumen I. IV Evangelia Complectens. Textum..; Recensuit J.J. Griesbach. Halle: Curt; London: Elmsly, 1796. Π¦ΠΈΡ. ΠΏΠΎ: http://www.bible-researcher.com/ rules.html. (ΠΡΡΡΠΈΠ² ΠΌΠΎΠΉ. β Π.Π.)
68
Π’ΡΠΏΡΠ°Π»ΠΎ ΠΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΠΉ. Π ΠΎΠ·ΡΡΠΊ ΠΎ ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π±ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅, ΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡ , ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, ΡΠΊΠΎ Π²Π΅ΡΠ° ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠ°Π²Π°, ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ ΠΈ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈΡ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ. Π‘ΠΠ±., 1709. Π‘. 118β119.
69
Π ΡΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°ΠΌ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΊΡΡΡΡ ΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΊΠΈ, ΡΠΈΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠΈΡΡ ΠΠΎΡΠΊΠ²Ρ ΠΈ Π‘Π°Π½ΠΊΡ-ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΠ±ΡΡΠ³Π°: ΡΠΌ., Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°ΡΠ° ΠΠ°Π»ΠΎΠΌΠΎΠ½Π° ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡ Β«Philologia SacraΒ» (ΠΠ°ΡΠΊΠ°ΡΠΎΠ²Π° Π.Π. Β«Π‘Π²ΡΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΊΠ° ΠΎ ΡΡΠΎΠΏΠ°Ρ ΠΈ ΡΠΈΠ³ΡΡΠ°Ρ Β» (1798) // http://www.hazager.ru/metarethorics.html).
70
Π€Π΅ΠΎΠΊΡΠΈΡΡ, ΠΡΡ ΠΈΠ΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΏ ΠΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΠΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΠΉ. ΠΡΠ°Ρ ΠΌΠ° ΠΎΡ ΡΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ° Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ°Π²Π΅ΡΠ°. Π., 1809. Π‘. 36.
71
Π‘Π°Π²Π²Π°ΠΈΡΠΎΠ² Π. ΠΠΈΠ±Π»Π΅ΠΉΡΠΊΠ°Ρ Π³Π΅ΡΠΌΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΈΠΊΠ°. Π‘ΠΠ±., 1859. C. 16, 14. ΠΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Β«1) ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ» Π² ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΡΡΠΈΠ½ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ, 2) ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΌΡΡΠ»Π° Π² ΠΈΠ·ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π‘Π²ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΡΡ Π° ΠΈ 3) ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΊ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ ΠΌΡΡΠ»Π΅ΠΉ, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉΒ» (Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅. Π‘. 54).
72
ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΡ ΡΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π‘Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ°Π²Π΅ΡΠ°. Π., 1751. Π‘. 11 (Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΎ Π²: Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°. Π‘ΠΠ±., 1998. ΠΡΠΏ. 10. Π‘. 143). Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈΒ» ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ, ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Β«ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΒ». Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΌ. Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½Π΅ Π±ΠΈΠ±Π»Π΅ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ Π²: ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠ»Π°Π²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π°ΠΈΠΏΠ°ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π³Π°Ρ, Ρ ΠΎΡΠ²Π°ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ±ΠΎΠ² ΠΈΠ· ΡΠΌΡ Π·Π°Π±Π²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Ρ ΠΈ Π²ΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΠΎΠ°Π½Π½ΠΎΠΌ Π Π°ΠΈΡΠ΅ΠΌ, Π°ΡΡ ΠΈΠΌΠ°Π½Π΄ΡΠΈΡΠΎΠΌ Π²ΠΎ Π‘Π²ΡΡΠΎ-ΠΡΡ Π°Π³Π³Π΅Π»ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡΡΡΠ΅ ΠΠΎΠ²ΠΈΠ»Ρ. Π§. 3. Π ΠΠΈΠ΅Π½Π΅, 1794. Π‘. 8 (Β«ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΡΡΠΎΡΠΈΠΈ Π²ΠΏΡΠ΅Π΄Ρ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΒ»). ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ Π²ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ β ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠ° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· ΠΎ Π½Π΅ΠΉ: ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Β«ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΒ» Π² ΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°ΡΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ, Β«ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΈΒ» (ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡΡ Π² Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎ-Π³Π΅ΡΠΌΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° β ΡΠΌ. Π½ΠΈΠΆΠ΅).
73
ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅. Π‘ΠΎΡ. Π°ΡΡ ΠΈΠΌΠ°Π½Π΄ΡΠΈΡΠ° ΠΠ°ΠΊΠ°ΡΠΈΡ. Π‘ΠΠ±., 1847. Π‘. 647. ΠΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡ. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: ΠΡΠ»Π³Π°ΠΊΠΎΠ² Π.Π. ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΠΈ. Π., 1891. Π‘. 482.
74
ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅. Π‘ΠΎΡ. Π°ΡΡ ΠΈΠΌΠ°Π½Π΄ΡΠΈΡΠ° ΠΠ°ΠΊΠ°ΡΠΈΡ. Π‘. 647.
75
ΠΠ³ΡΠ½ΠΎΠ² Π.Π. ΠΡΡΠΈΠ±ΡΡΠΈΡ ΠΈ Π°ΡΠ΅ΡΠ΅Π·Π° Π² ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ // ΠΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ ΠΈ ΠΌΡ: ΠΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ΅ Π² ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ ΠΈ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. 1997. Π‘ΠΠ±., 1997. Π‘. 85β138.
76
Π ΡΡΠ°Π΄ΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° Π² ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ Π¨Π»Π΅ΠΉΠ΅ΡΠΌΠ°Ρ Π΅ΡΠ°: ΠΠ»Π°ΡΡ Π€. ΠΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°. ΠΠ΄Π΅ΡΡΠ°, 1891. Π‘. 128 ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄.
77
Horstmann A. Zwischen Evidenz und Wahrscheinlichkeit: August Boeckhs Β«Erkenntnis des ErkanntenΒ» // Unsicheres Wissen. Skeptizismus und Wahrscheinlichkeit. 1550β1850 / Hrsg. Carlos Spoerhase, Dirk Werle, Markus Wild. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2009. S. 437β448.
78
Scholz O.R. Die Vorstruktur des Verstehens. Ein Beitrag zur KlΓ€rung des VerhΓ€ltnisses zwischen traditioneller Hermeneutik und Β«philosophischen HermeneutikΒ» // Geschichte der Hermeneutik und die Methodik der textinterpretierenden Disziplinen / Hrsg. JΓΆrg SchΓΆnert und Friedrich Vollhardt. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2005. S. 443β462.
79
Betti E. Die Hermeneutik als allgemeine Methodologie der Geistwissenschaften. TΓΌbingen, 1962.
80
ΠΠΎΡΠΊΠ°Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ Π.Π. ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. Π., 1981. Π‘. 17.
81
ΠΠ΅ΠΎΠ½ΡΡΠ΅Π² Π.Π. ΠΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° // ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ. Π., 1975. Π§. 1. Π‘. 2β10, 168β172. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: Π’ΡΡΠ°Π΅Π²Π° Π.Π―. ΠΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°: (Π’Π΅ΠΊΡΡ: ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ°). Π., 1986. Π‘. 6β10, 81β83.
82
Searle J.R., Kiefer F., Bierwisch M. Speech act theory and pragmatics. Dordrecht; Boston; London: D. Reidel, 1980. P. VII.
83
Malinowski B. The Problem of Meaning in Primitive Languages // The Meaning of Meaning / Ed. C.K. Ogden and I.A. Richards. Supplement I. New York: Harcourt Brace, 1923; Malinowski B. An Ethnographic Theory of Language // Malinowski B. Coral Gardens and Their Magic. London: Allen and Unwin, 1935. Vol. II. Part IV.
84
Firth J.R. Papers in Linguistics 1934β1951. London: Oxford University Press, 1957. P. 29.
85
ΠΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ: Halliday M.A.K. Explorations in the Functions of Language. London: Edward Arnold, 1973; Idem. Learning How to Man: Explorations in the Development of Language. London: Edward Arnold, 1975; Idem. Language as Social Semiotic: Interpretation of Language and Meaning. London: Edward Arnold, 1978. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: Hasan R. Meaning, Context and Text: Fifty Years after Malinowski // Systemic Perspectives on Discourse. Vol. 1 / Ed. James D. Benson and William S. Greaves. Norwood: Ablex, 1985.
86
Harnish R.M. A projection problem for pragmatics // Selections from the Third Groningen Round Table / Ed. F. Heny, H.S. Schnelle. New York etc.: Acad. Press, 1979. P. 316 ff.
87
Brown G., Yule G. Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
88
Steinmann M.G. Speech-act theory and writing // What writers know: The language, process, and structure of written discourse / Ed. M. Nystrand. New York etc.: Acad. Press, 1982. P. 291 ff.
89
ΠΠΌΠΎΡΠΎΠ²Π° Π.Π. ΠΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Π., 1963. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: ΠΡΡΠΊΠΈΠ½ Π.Π―. Π’ΠΈΠΏΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ². ΠΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ // ΠΠΠΠ¨. Π€ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΊΠΈ. 1978. β 1. Π‘. 95β100; ΠΠ½ ΠΆΠ΅. Π―Π·ΡΠΊ β ΡΠ΅ΡΡ β ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ β ΡΠΌΡΡΠ». ΠΡΡ Π°Π½Π³Π΅Π»ΡΡΠΊ, 1994; ΠΠΎΠ»ΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π.Π. ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΊΠ°. Π., 1980; ΠΠ½ ΠΆΠ΅. ΠΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π., 1984.
90
Gumperz J.J. Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. P. 131 (Β«Any feature of linguistic form that contributes to the signalling of contextual presuppositionsΒ»). Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: Idem. Contextualization and understanding // Rethinking Context. Language as an Inteactive Phenomenon / Ed. Alessandro Duranti & Charles Goodwin. Cambridge: Cambridge University Press (Studies in the Social and Cultural Foundations of Language. Vol. 11), 1992. P. 229β252; Levinson S.C. Contextualizing Β«contextualization cuesΒ» // Language and interaction: discussions with John J. Gumperz / Ed. S. Eerdmans, C. Prevignano, P. Thibault. Amsterdam: Jonh Benjamins Publishing Company, 2002. P. 31β39.
91
Riffaterre M. Stylistic Context // Word. 1960. Vol. 16. P. 207β218; Idem. The Stylistic Approach to Literary History // New Literary History. 1970. β 2. P. 39β55. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: Schulte-Sasse J. Aspekte einer kontextbezogenen Literatursemantik // HistorizitΓ€t in Sprachβ und Literaturwissenschaft. MΓΌnchen, 1974. S. 259β274.
92
ΠΠ°Ρ ΡΠΈΠ½ Π.Π. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ. Π., 1975. Π‘. 106. ΠΠ»Ρ ΠΠ°Ρ ΡΠΈΠ½Π°, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ» ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ°Π· ΡΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π² ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π°, ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ΄Π°, Β«ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠΈΠΌΒ», Π° ΠΊΠΎΠ΄ β Β«ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΒ» (ΠΠ°Ρ ΡΠΈΠ½ Π.Π. ΠΠ· Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉ 1970β1971 Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² // ΠΠ°Ρ ΡΠΈΠ½ Π.Π. ΠΡΡΠ΅ΡΠΈΠΊΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°. Π.: ΠΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ, 1979. Π‘. 352).
93
Β«Π‘ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π·Π°Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π·Π°ΡΡΡΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΈΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΒ» (ΠΡΠ½ΠΎΠ»ΡΠ΄ Π.Π. ΠΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π³Π΅ΡΠΌΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΈΠΊΠΈ. Π‘ΠΠ±., 2002. Π‘. 18). Β«Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π½Π΅ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ½ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ (ΡΡΠΎ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°), Π°, Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΡΡΠ»Π°Β» (Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅. Π‘. 71).
94
Intertextuality: Theories and Practices / Ed. Michael Worton and Judith Still. Manchester; New York: Manchester University Press, 1990; Influence and Intertextuality in Literary History / Ed. Jay Clayton & Eric Rothstein. Madison: The University of Wisconsin Press, 1991; Intertextuality / Ed. Heinrich F. Plett. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1991; ΠΠ»ΡΠΈΠ½ Π.Π. ΠΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ // Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ (ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΠ°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡ ΠΈ Π‘Π¨Π): ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΠΎΠ»Ρ, ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ: ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ. Π., 1999. Π‘. 204β205. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅: ΠΡΠ·ΡΠΌΠΈΠ½Π° Π.Π. ΠΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π., 2007; ΠΠΈΡΠ²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΊΠΎ Π’.Π. ΠΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΊΡΡ Π² Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Ρ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°. ΠΡΠΊΡΡΡΠΊ, 2008.