Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Книга 2.0. ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅, настоящСС ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ элСктронных ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ создатСля KindleΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 54

Автор ДТСйсон ΠœΠ΅Ρ€ΠΊΠΎΡΠΊΠΈ

42

«ДТСтсоны» – амСриканский Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-фантастичСский ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сСриал 1962 Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

43

Barnes & Noble – ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ Π² БША компания ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Один ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΈ услуг Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚.

44

Π‘Π°ΠΊ РодТСрс – Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ тСлСсСриала Β«Π‘Π°ΠΊ РодТСрс Π² XXV Π²Π΅ΠΊΠ΅Β»; ΠžΡΠΊΠ°Ρ€ Π’ΠΎΡ€Ρ‡ΡƒΠ½ – Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² Β«ΠœΠ°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚-ΡˆΠΎΡƒΒ» ΠΈ Β«Π£Π»ΠΈΡ†Π° Π‘Π΅Π·Π°ΠΌΒ». ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

45

Π‘ΠΎΠ± Π‘Π°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€ (Ρ€ΠΎΠ΄. 1923) β€“ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° протяТСнии 45 Π»Π΅Ρ‚ (1957–2002) Π²Π΅Π» Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ Π½Π° амСриканском Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

46

Аллюзия Π½Π° Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌ, приписываСмый НаполСону: «МоТно Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ сраТСниС; ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ сраТСниС, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ кампанию; ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ кампанию, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΉΠ½ΡƒΒ».

47

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». lovemark. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΎ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΎΠ² Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ КСвина Робинса, CEO Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ агСнтства Saatchi & Saatchi (Lovemarks: Π‘Ρ€Π΅Π½Π΄Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ. β€“ М.: Π ΠΈΠΏΠΎΠ» классик, 2005).

48

Π’ΡƒΠ°ΠΉΠ΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΌ – подглядываниС Ρ‚Π°ΠΉΠΊΠΎΠΌ Π·Π° ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… людСй ΠΈΠ»ΠΈ сцСнами, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ смысл.

49

Π€Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌ, Β«Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠ°ΠΌΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΡΠ²Π΅Ρ€Ρ…ΡŠΠ΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ свойства. ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ Β«Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠΈΠ·ΠΌΒ» Π²Π²Π΅Π» ΠšΠ°Ρ€Π» ΠœΠ°Ρ€ΠΊΡ Π² Β«ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Π΅Β». Π’ΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΠΈΠ·ΠΌ, ΠΏΠΎ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΡΡƒ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ люди, ощущая ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… общСствСнных ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ – Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС связанных с производством, распрСдСлСниСм, ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, β€“ Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ нСспособны ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ, Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ, дСньги ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ слуТат посрСдниками Π² этих ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ, ΡΠ²Π΅Ρ€Ρ…ΡŠΠ΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ силу.

50

Дэвид ЀостСр УоллСс – амСриканский ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ-эссСист, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° «БСсконСчная ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠ°Β», состоящСго ΠΈΠ· 388 ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… сносок; Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ свои сноски. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

51

Π•ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ‹ΠΉ комикс Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Π‘ΠΈΠ»Π»Π° УотСрсона ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ… ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ° КСльвина ΠΈ Π΅Π³ΠΎ плюшСвого Ρ‚ΠΈΠ³Ρ€Π° Π₯оббса. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

52

ΠšΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ ролСвая ΠΈΠ³Ρ€Π° Π² ΠΆΠ°Π½Ρ€Π΅ фэнтСзи. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

53

ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ классика английской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ XX Π²Π΅ΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΈ повСрхностном ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ это рассказ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ… Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя Π² сСрдцС Африки, Π½ΠΎ повСствованиС воспринимаСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ философская ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… условиях, Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ для прямо ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ…, Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΉ.

54

Панглосс – Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ повСсти Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° «Кандид», наставник Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

55

Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΊ (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». holodeсk) β€“ голографичСский ΠΏΡƒΠ»ΡŒΡ‚ управлСния, устройство, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ для создания Π²ΠΈΡ€Ρ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ голографичСской Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π²ΠΎ всСлСнной Β«Π—Π²Π΅Π·Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈΒ» – популярного сСриала, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ряд ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² ΠΈ сСриалов-ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

56

Ассонанс – ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ фоничСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ тСкста (особСнно стихотворного), ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ гласных Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² Π² ΠΈΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… подряд словах; аллитСрация – ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ согласных.

57

ЀСликс Π‘Π°ΡƒΠΌΠ³Π°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ – австрийский ΠΏΠ°Ρ€Π°ΡˆΡŽΡ‚ΠΈΡΡ‚ ΠΈ экстрСмал, ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠΉ с Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠ°Ρ€Π°, Π»Π΅Ρ‚Π΅Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° высотС 39 ΠΊΠΌ. Π’Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΡΡ†ΠΈΡŽ ΠΏΡ€Ρ‹ΠΆΠΊΠ° Π² прямом эфирС смотрСли восСмь ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

58

Бэр Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄ ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΈΠ²Π°Π»ΡŒ Π₯ΠΈΠ»Π»Π°Ρ€ΠΈ (1919–2008) β€“ новозСландский ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π°Π»ΡŒΠΏΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚, ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ЭвСрСста (1953).

59

БоотвСтствуСт 3,78 Π» ΠΏΠΎ амСриканской систСмС измСрСния.

60

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Deep Love («Глубокая любовь»), подписанном псСвдонимом Ёси ΠΈ обошСдшСм ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ сотовых Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ΠΎΠ² Π² Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π² 2003 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ рассказываСт ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ токийской проститутки, Π·Π°Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π‘ΠŸΠ˜Π”ΠΎΠΌ. ВпослСдствии Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆΠΎΠΌ 2,6 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² экзСмпляров ΠΈ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ основС сняты тСлСсСриал, ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ.

61

Π’ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΈ ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Π΅ саспСнсом (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». suspense) Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ особоС состояниС зритСля ΠΈΠ»ΠΈ читатСля, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ Π½Π°Π³Π½Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ трСвоТности, бСспокойства, оТидания Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ уТасного. ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ мастСром саспСнса Π±Ρ‹Π» рСТиссСр Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² уТасов ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄ Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ.

62

Π ΡƒΠ± Π“ΠΎΠ»Π΄Π±Π΅Ρ€Π³ – амСриканский карикатурист ΠΈ ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚. Π’ сСрии Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡƒΡ€ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ называСмая «машина Π ΡƒΠ±Π° Π“ΠΎΠ»Π΄Π±Π΅Ρ€Π³Π°Β» – ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ слоТноС устройство, Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

63

Pong – ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· самых Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… Π°Ρ€ΠΊΠ°Π΄Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΈΠ³Ρ€ – ΠΈΠ³Ρ€Π° Π² Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ тСннис, основанная Π½Π° простой Π΄Π²ΡƒΡ…ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊΠ΅. БчитаСтся ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ коммСрчСски ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΉ.

64

Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Макдайда (John McDaid), посвящСнный ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρƒ Артуру Β«Π‘Π°Π΄Π΄ΠΈΒ» ΠΡŒΡŽΠΊΡ‘Ρ€ΠΊΡƒ (Arthur Β«BuddyΒ» Newkirk), Π΅Π³ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ Β«Π Π΅ΠΏΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠΈΒ» ΠΈ Π΅Π³ΠΎ любви ΠΊ Π½Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π­ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ КСйн. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π² 1993 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ тСкст, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ записи, Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ, Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ, прСдставляя собой своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΡƒΡŽ срСду.

65

Π­Π²Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‚ РодТСрс (1931–2004) β€“ амСриканский социолог. Π’ 1962 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Π² свСт Π΅Π³ΠΎ монография «Диффузия ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΉΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ написал Π½Π° основС Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΈ синтСза мноТСства исслСдований ΠΎ распространСнии ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΉ Π² общСствС.

66

Β«ΠŸΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠ² сСрого» – популярный соврСмСнный эротичСский Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ британской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π­. Π›. ДТСймс. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

67

Π£ΠΎΠ»Ρ‚ Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½ (1819–1892) β€“ амСриканский поэт, публицист. Π•Π³ΠΎ сборник стихов Β«Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹Β» датируСтся 1855–1891 Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ.

68

Orange Julius – ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ², Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, сущСствуСт Π² БША с ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 1920-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

69

Π’ смыслС Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π΄ΠΈΡ„Ρ„ΡƒΠ·ΠΈΠΈ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΉ.

70

Бильвия ΠŸΠ»Π°Ρ‚ ΠΈ Вомас Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π· Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚ – Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ амСриканскиС поэты. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

71

Π”ΠΆΠΎΠ½Π½ΠΈ Кэш – амСриканский ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ†, Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° стиля ΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

72

Π—Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ΅ мСстороТдСниС сланцСв БёрдТСсс Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ΅ Π™ΠΎΡ…ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ста Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄ ΠΈ стало ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстно благодаря останкам бСсскСлСтных морских ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π² ископаСмом состоянии. НСдавно Π² 42 ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°Ρ… ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ мСста Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ слой, содСрТащий Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ окамСнСлости, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ бёрдТСсскиС сланцы.

73

Π’ Β«Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ пятСрку» ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π² БША входят Hachette Book Group, HarperCollins, Macmillan Publishers, Penguin Random House ΠΈ Simon & Schuster. (ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ www.publishing.about.com)

74

Mad Men – амСриканский тСлСсСриал, ΠΈΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ с 2007 Π³ΠΎΠ΄Π°. ДСйствиС происходит Π² 1960-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…, Π² основС ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° – Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ агСнтства Β«Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½Π³-ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€Β» Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ ΠΈ Тизнь Π΅Π³ΠΎ сотрудников.

75

Ѐлэтайрон-Π±ΠΈΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³ (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». flatiron – ΡƒΡ‚ΡŽΠ³) β€“ нСбоскрСб Π½Π° ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½Π΅, Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΠ·-Π·Π° своСй Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹. Один ΠΈΠ· символов Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°.

76

Β«Π£Ρ‚Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ символ» – Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ амСриканского писатСля Дэна Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½Π°, ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² 2009 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. ДСйствиС происходит Π² Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Π΅ послС событий, описанных Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ… «АнгСлы ΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‹Β» ΠΈ «Код Π΄Π° Π’ΠΈΠ½Ρ‡ΠΈΒ».

77

Π’. Π‘. Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚ написал поэму Β«ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β», которая впослСдствии Π»Π΅Π³Π»Π° Π² основу Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ мюзикла «Кошки». ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².

78

Internet Archive – нСкоммСрчСская организация, основанная Π² 1996 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² Π‘Π°Π½-Ѐранциско; собираСт ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ Π²Π΅Π±-страниц, графичСскиС ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹, Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ-, аудиозаписи ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ΅ обСспСчСниС Π² Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠ².

79

Британская ΠžΡΡ‚-Индская компания – Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ общСство, созданноС 31 дСкабря 1600 Π³ΠΎΠ΄Π° ΡƒΠΊΠ°Π·ΠΎΠΌ английской ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ I ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ фактичСски монополию Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π² Индии. Π‘Ρ‹Π³Ρ€Π°Π»Π° Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² британской ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Индии ΠΈ ряда стран Востока. ПослС Индийского Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ восстания Π² 1857 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ английским ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» принят «Акт ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ΠΌ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ИндиСй», согласно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ компания с 1858 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π»Π° свои административныС Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ британской ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π΅. Π’ 1874 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ компания Π±Ρ‹Π»Π° Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π°.

80

Spotify ΠΈ Pandora – ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-сСрвисы, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡƒ «стриминга», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°Ρ‡ΠΊΠΈ Ρ„Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ² Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ возникновСния Π² Π½ΠΈΡ… надобности.

81

iCal – ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, созданноС ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ Apple, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ нСсколько ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π΅ΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

82

Π’ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ вСрсии iBooks книТная ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° бСсцвСтна ΠΈ большС Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

83

Вэнивар Π‘ΡƒΡˆ (1890–1974) β€“ амСриканский ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΠΊ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ², администратор ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… исслСдований, совСтник ΠΏΠΎ Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π΅ Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚Π΅. Автор ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ «Как ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒΒ», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΏΡ€ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π· гипСртСкстового устройства.