Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ элСктронного Π±Π°Π½ΠΊΠΈΠ½Π³Π°: риск-ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 85

Автор Π›. Лямин

24

НапримСр, Risk Management Principles for Electronic Banking.

25

Π¦ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ сСминара, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ для спСциалистов Π‘Π°Π½ΠΊΠ° России Π² 2004 Π³.

26

Office of the Comptroller of the Currency β€” OCC, Π² составС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ слуТба банковского инспСктирования Π±Ρ‹Π»Π° создана Π΅Ρ‰Π΅ Π² 1863 Π³., Π° Π² 1874 Π³. β€” банковский Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡ€, этой истории посвящСна ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Robertson R.M. The Comptroller and Bank Supervision. OCC, Washington, DC, USA, 1995.

27

Π’ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ОББ.

28

Large Bank Supervision. Comptroller’s Handbook. Π•Π -LB. Office of the Comptroller of the Currency, Washington, DC, USA, May 2001.

29

Guiding Principles in Risk Management for U.S. Commercial Banks. June 1999.

30

По Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ Β«Π—Π½Π°ΠΉ своСго ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°Β» ΠΈ Β«Π—Π½Π°ΠΉ своСго Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°Β», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ часто Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ Π² связи с исслСдованиями банковских рисков.

31

Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ справСдливо Π² ситуациях Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ разнСсСния ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ зарСгистрированной ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΅ Ρ„ΠΈΠ»ΠΈΠ°Π»Π° ΠΈ процСссингового Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² условиях Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Β«ΠΎΡ„Ρ„ΡˆΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Π°Β» β€” трансграничного аутсорсинга процСссинга.

-’ Π­Ρ‚ΠΈ понятия ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅.

32

Π­Ρ‚ΠΈ понятия ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ΅.

33

Large Bank Supervision.

34

ИмСя Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ банковского сСктора страны ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ систСмы, состоящСй ΠΈΠ· Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΉ, ΠΈΡ… ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… извСстны ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ Π·Π° счСт Ρ€Π΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ, которая, Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ лишь Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ банковской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

35

Risk Management Principles for Electronic Banking.

36

Π’ качСствС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ привСсти принятый Π΅Ρ‰Π΅ Π² 1962 Π³. Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ БША «О компаниях, ΠΎΠ±ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π±Π°Π½ΠΊΠΈΒ», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π΅ Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΉ.

37

Risk Management Principles for Electronic Banking.

38

Virtual Private Network β€” VPN.

39

Как Π½ΠΈ странно, Π² ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, посвящСнной банковским рискам, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ упоминания вСсьма Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ понятия ликвидности Π² Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…, высокотСхнологичных условиях банковской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ принятой.

40

Internet-Banking. Comptroller’s Handbook.

41

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Π² ΠΊΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… скобках приводятся слова, ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ контСкст, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ ΠΈΠ· тСкста Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ содСрТат Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ случаС пояснСния, заняли Π±Ρ‹ слишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мСста.

42

Π’ Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ β€” Electronic Funds Transfer.

43

Как это ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ Π² ПисьмС Π‘Π°Π½ΠΊΠ° России ΠΎΡ‚ 30 июня 2005 Π³. β„– 92-Π’ «Об ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ управлСния ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ риском ΠΈ риском ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Ρ… организациях ΠΈ банковских Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°Ρ…Β».

44

Management and Supervision of Cross-Border Electronic Banking Activities. Basel Committee on Banking Supervision, BIS, Basel, July 2003.

45

Risk Management Principles for Electronic Banking.

46

НаиболСС «популярный» Π² послСдниС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄ сСтСвых Π°Ρ‚Π°ΠΊ β€” Distributed Denial of Service (DDoS), ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ DoS-Π°Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Π·Π° счСт задСйствования ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ², находящихся Π² сСтСвых структурах сторонних ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΉ Π·Π° счСт «зараТСния» ΠΈΡ… ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ вирусами-чСрвями (см. Π½ΠΈΠΆΠ΅).

47

Decision Support System/Management Information System.

48

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ свойство ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ значСния установлСнных ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² функционирования Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ…, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π·Π°Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ°ΠΌ ΠΈ условиям Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ установлСнного Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

49

Π­Ρ‚ΠΎ касаСтся ΠΈ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Β«Π·Π°ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠΊΒ» (patches) для ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обСспСчСния.

50

Π­Ρ‚ΠΎ понятиС ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ Π‘Π°Π½ΠΊΠΎΠΌ России Π² ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡΡ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ПисьмС β„– 36-Π’.

51

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ нСсколько условно, ΠΎΠ½ΠΎ основано Π½Π° различиях Π² модСлях ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ· для БАБ ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ.

52

Crume J. Inside Internet Security. Addison-Wesley, Pearson Education Ltd., 2000.

53

ΠžΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° Packet Internet Groper.

54

ΠšΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡ ΠΈΠ· английских слов robot ΠΈ net.

55

Под этим понимаСтся осущСствлСниС Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ нСзависимого контроля (Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΏΡ€ΠΈ принятии «отвСтствСнных» Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‚. Π΅. Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹Ρ… для финансового состояния ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ).

56

Лямин JI.B. К вопросу ΠΎ рисках, связанных с ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ дистанционного банковского обслуТивания // Π£ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ. 2008. β„– 2. Π‘. 20–31.

57

Guiding Principles in Risk Management for U.S. Commercial Banks.

58

Large Bank Supervision; Community Bank Supervision. Comptroller’s Handbook. EP-CBS. Office of the Comptroller of the Currency, Washington, DC, USA, July 2003.

59

Лямин JI.B. ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹ риск-ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ банковского контроля Π² области ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-Π±Π°Π½ΠΊΠΈΠ½Π³Π° // ΠžΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ стратСгичСский ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π² коммСрчСском Π±Π°Π½ΠΊΠ΅. 2003. β„– 5. Π‘. 36–38; β„– 6. Π‘. 35–49. ΠžΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ справСдлив для Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ элСктронного Π±Π°Π½ΠΊΠΈΠ½Π³Π° Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ.

60

НапримСр, Π² случаС открытия банковского счСта, оформлСния ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π°, кассового обслуТивания ΠΈ Π΄Ρ€.

61

Лямин Π›.Π’. Анализ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² риска, связанных с ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-Π±Π°Π½ΠΊΠΈΠ½Π³ΠΎΠΌ // РасчСты ΠΈ опСрационная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Π² коммСрчСском Π±Π°Π½ΠΊΠ΅. 2006. β„– 5. Π‘. 52–63; β„– 6. Π‘. 43–54; β„– 7–8. Π‘, 37–54.

62

Π­Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ… банковской отчСтности 0409070 «БвСдСния ΠΎΠ± использовании ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉΒ» ΠΈ 0409251 «БвСдСния ΠΎ счСтах ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅ΠΆΠ°Ρ…, ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ (Π΅Π΅ Ρ„ΠΈΠ»ΠΈΠ°Π»)Β».

63

По Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ понятия Β«Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» ΡƒΡΡ‚ΠΎΠΉΡ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ интСрпрСтируСтся ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ своС состояниС (Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌ) послС ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ возмущСния, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ Π² отклонСниях Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ° ΠΎΡ‚ исходных (Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…) Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ функционирования).

64

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π² стандартС ISO 9001:2000.

65

Control Objectives for Information and related Technology (руководство, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π˜Π½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ‚ΠΎΠΌ управлСния ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ тСхнологиями β€” ITGI (БША), ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ заявлСно Π² ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅, Β«Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒ управлСния ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ тСхнологиями»).

66

Или, ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, Β«ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π°Β» процСссов β€” Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ подходящий ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ английского слова maturity, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π² русскоязычной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π·Ρ€Π΅Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ процСссов, Ρ‡Ρ‚ΠΎ соотвСтствуСт ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ этого слова, Π½ΠΎ Π½Π΅ слишком ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡ… характСристика.

67

Π‘ΠΌ.: Лямин Π›.Π’. Π£Π½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ РСйтинговая БистСма для Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… Π’Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ, примСняСмая ΠΎΡ€Π³Π°Π½Π°ΠΌΠΈ банковского Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡ€Π° БША // ΠžΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ стратСгичСский ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π² коммСрчСском Π±Π°Π½ΠΊΠ΅. 2005. β„– 5. Π‘. 113–120; β„– 6. Π‘. 114–124.

68

По Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² Large Bank Supervision ΠΈ Community Bank Supervision.

69

Π‘ΠΌ.: Лямин Π›.Π’. ΠŸΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ элСктронного Π±Π°Π½ΠΊΠΈΠ½Π³Π° с ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ риск-фокусированного Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡ€Π° // Π£ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² коммСрчСском Π±Π°Π½ΠΊΠ΅. 2006. β„– 6. Π‘, 83–94; 2007; β„– 1. Π‘. 57–68; β„– 2. Π‘. 66–74; β„– 3. Π‘. 53–70.

70

Π’ Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ β€” non-repudiation, Ρ‚. Π΅. ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ситуации, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚ ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π·ΠΈΡŽ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π°Π²Π°Π» ΠΎΡ€Π΄Π΅Ρ€Π°, допустим, Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ срСдств со счСта, Π° эта организация ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚ Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ€Π΄Π΅Ρ€ ΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ организация Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ€Π΄Π΅Ρ€, Π° Ρ‚Π° увСряСт Π΅Π³ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ€Π΄Π΅Ρ€Π° Π½Π΅ поступало ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

71

Π’ΠΎΠΌΡƒ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, связанных Π² основном с содСрТаниСм Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² Π½Π° Π”Π‘Πž ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π² сопоставлСнии с тСкстами ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ², Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… полоТСния ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ обслуТивания с содСрТаниСм этих Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚.