Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”ΠΆΠ΅ΠΊ Π ΠΈΡ‡Π΅Ρ€, ΠΈΠ»ΠΈ Π’Ρ€Π°Π³Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 88

Автор Π›ΠΈ Π§Π°ΠΉΠ»Π΄

14

Π—Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠΆ морской ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹ БША Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

15

ΠžΡ‚ английского All-Purpose Lightweight Carrying Equipment.

16

ДороТная развязка Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… уровнях; ΠΏΠΎ своСй ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ лист ΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ€Π°.

17

Π‘Ρ‚Π°Π΄ΠΈΠΎΠ½ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ Π½Π° 57,5 тысячи Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π±Π°Π·Π° бСйсбольной ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ «Нью-йоркскиС янки».

18

Услуга Π·Π° услугу (Π»Π°Ρ‚.).

19

ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½Π°Ρ ΠΌΠΈΠ½Π° Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия.

20

ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎ прСступности.

21

Π›Π΅Ρ‚ΠΎ 1967 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² Π‘Π°Π½-Ѐранциско ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ тысячи Ρ…ΠΈΠΏΠΏΠΈ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ любовь ΠΈ свободу.

22

ΠžΠ±Ρ€Π°Π· дСйствий (Π»Π°Ρ‚.).

23

DEFCON (DEFense readiness CONdition) β€“ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ (Π°Π½Π³Π».); амСриканская шкала, разработанная Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΡŒ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ активности ΠΈ боСготовности войск БША.

24

Π’ прямом ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с английского – мыс Π‘Ρ‚Ρ€Π°Ρ…Π°.

25

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ экранизации Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π”. Макдональда Β«ΠœΡ‹Ρ страха», сдСланной Π² 1962 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

26

УсловноС ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ†Π° муТского ΠΏΠΎΠ»Π°, Ρ‡ΡŒΠ΅ имя нСизвСстно ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌ.

27

Π’Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ воинская Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Π° Π² БША. Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π° ΠšΠΎΠ½Π³Ρ€Π΅ΡΡΠΎΠΌ Π² 1862 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊ 1994 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Сю Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΎ всСго 3420 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.

28

ВСрритория рядом с Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΡ„ΡƒΡ€Ρ‚ΠΎΠΌ, Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ с Восточной Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ, имСвшая стратСгичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ².

29

Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΠ³Π½Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ свойствами.

30

ΠšΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ (Ρ„Ρ€.).

31

ΠšΡ€Π΅ΡΡ‚ Β«Π—Π° Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Π΅ заслуги» (Ρ„Ρ€.).

32

МСдаль Β«Π—Π° участиС Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ БопротивлСния» (Ρ„Ρ€.).

33

БакалСйная Π»Π°Π²ΠΊΠ° (Ρ„Ρ€.).

34

Π‘ΠΎΡˆ, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ† (Ρ„Ρ€.).

35

Π₯ΠΎΠΏΠΏΠ΅Ρ€ Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ (1882–1967) β€“ амСриканский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ. Одна ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Ρ‚Π΅ΠΌ – ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Ρ„Π΅ с ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΠΌ посСтитСлСм, сидящим Π·Π° стойкой.

36

РасчСтноС врСмя прибытия.

37

Π’ ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ унивСрситСтС.

38

ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°, учрСТдСнная ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ДТонсоном Π² 1964 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

39

Β«Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ малСнький шаг для Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° – ΠΈ гигантский скачок для всСго чСловСчСства» – эти слова ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ астронавту Нилу Армстронгу, ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ, ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π›ΡƒΠ½Ρ‹ 21 июля 1969 Π³ΠΎΠ΄Π°.

40

Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ€.