Π Ρ ΠΎΡΡ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΊΡΠΈΠ·ΠΌ Π±Π΅Π·ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ» ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΠ»Π»ΡΠ·ΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ» ΠΈΠ»Π»ΡΠ·ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠ½Ρ ΠΈ Π±Π΅Π·Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ, ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΈΠ΅. ΠΠ½ Π½Π°Π΄Π΅Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ ΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΡΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Π΅Π· ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ ΡΡΡΠ΄Π°. ΠΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΡΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠΈΡ Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ³ΡΠΎΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ, Π²ΠΎΠ²Π½Π΅, Ρ Π²Π°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π·Π° Π²ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΡΡΡ Π±Π΅Π΄Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡ , Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π²ΡΠΈΡ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π±ΡΠ²ΡΠΈΡ Π²Π»Π°ΡΡΡ ΠΈΠΌΡΡΠΈΡ . ΠΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ. ΠΠ½ΡΡΠ·ΠΈΠ°Π·ΠΌ, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΡΠΎΠ»ΠΏΠ° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π²ΠΈΡΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ²Ρ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ ΠΈ Π΅ΠΌΡ Π³ΡΠΎΠ·ΠΈΡ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ·Π²Π½Π΅, Π½Π΅ Π΄Π°Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ Π½Π° Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ»ΡΡ Π±Ρ ΠΈ ΡΡΠ°Π» Π½Π΅ΡΡΠ·Π²ΠΈΠΌΡΠΌ. Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π²ΠΈΠ·ΠΌ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π²Π΅ΡΡΡΡΠΈΡ Π·Π° ΡΡΡΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠ°Π²Π΄Π°, ΡΡΠΎΡ ΡΠ°ΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠ·ΡΠΈΠΌΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ. ΠΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΈ Π΅Π²ΡΠ΅ΠΈ, ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½Π΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΈ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ ΠΈ ΡΡΠΎ Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠΈΠ»ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡ Π¦Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΠΎΠΆΠΈΠ΅.
ΠΠ΅Ρ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ² Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π²ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π½Π° ΡΡΠΈ ΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ. ΠΠ½ ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ: ΠΏΠΎΠΊΠ° Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡ Π½Π° Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ. ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡΠΈΡΡ Π±Π΅Π· ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΈΡ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π±Π΅Π· Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ° Π½Π° ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π±Π΅Π· ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΡ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠΏΡΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡ, Π° Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ±ΡΠ΄ΠΈΠ² Π² Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ»Π»ΡΠ·ΠΈΠΉ, Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. Π ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π΅ΠΌΡ Π²ΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅. ΠΡΠΈΠΌ ΠΌΡ Π±ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Ρ. Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ Π΄Π°ΡΡ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ°. Π― Π±Ρ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π»ΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΡ ΠΎΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ ΠΌΡ Π½Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ. ΠΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°, Π½Π΅ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π±ΠΈΠΌΡΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΡ , Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π½Π΅Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠΈΠΌΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΠΊ ΡΡΡΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΡΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ , Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΡ Π½Π° ΠΏΡΡΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π³ΡΠ°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ·Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ [ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ] ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. Π ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠΈ Π·Π°ΡΠ²Π»ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΆΠ΄ΡΡ ΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΡΠΎΡ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ, Π½Π΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΊΠΎΡΠ±Π½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ, Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ.
Π ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΈ Π² Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π½ΠΈ Π² ΡΠ°Π½Π°ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π½Π΅Ρ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ° Π½Π° ΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ² Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°. ΠΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ, Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ Π½Π°ΡΡΠΈΡ, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² Π½Π° ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π΄ΠΎ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΡ Π½Π΅ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ°Ρ Π½Π°ΡΡ Π²Π»Π°ΡΡΡ Π½Π°Π΄ ΡΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ°Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ. ΠΠΈΡΡ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡ Ρ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π½ΡΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΡ, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ·Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π‘ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ·Π΄Π°Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΡ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΠΈΡ, ΠΌΡ, Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π±ΠΎΡΠΎΡΡΡΡ.
Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π΄Π°ΠΌΡ ΠΈ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π°! ΠΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ Π² Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΎΠΆΠΈΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Ρ ΡΠΌΠΎΠ³ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎΠ± ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΊ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠ·Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
Π― Π΄ΡΠΌΠ°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ· Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠ·Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΌΡ ΠΈ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ, ΠΎΠ½ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π°ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠΊΠ½ΡΡΡ ΠΊ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠ·Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΠΎΠ»Ρ Π³ΡΠΎΠΌΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ, ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅Ρ Π½Π° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎ, ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ. ΠΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠ·Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π° Π½Π°ΡΠΊΠ΅, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ°, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎ: ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΎΡΠΊΠ°Π· ΠΎΡ ΠΈΠ»Π»ΡΠ·ΠΈΠΉ. ΠΡΠΎ ΠΈΠ· Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΊΡΠΎ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΏΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ, Π³Π΄Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ. ΠΡ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡΡ, Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π½Π΅ΠΌ ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΠΌΡΡΠ»Π΅ΠΉ.
ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ
ΠΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ°Π½Π° ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ. G. W. β Freud S. Gesammelte Werke. Bd. 1β17. L., 1940. Frankfurt a. M. 1968.
Π ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΊΠ²Π°Π΄ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ±ΠΊΠ°Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ Π³ΠΎΠ΄ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, Π° Π±ΡΠΊΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΊΡ ΠΏΡΠΈ Π½Π΅ΠΌ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π€ΡΠ΅ΠΉΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ ΡΠΎΠΌΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ (Standart Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud).
Abel K. Γber den Gegensinn der Urworte. Leipzig, 1884.
Abraham K. Die psychosexuellen Differenzen der Hysterie und der Dementia praecox // Zentr. β Bl. Nervenheilk. N. F. 1908. Bd. 19. S. 521.
Abraham K. Untersuchungen ΓΌber die frΓΌheste prΓ€genitale Entwicklungsstufe der Libido // Intern. Ztschr. arztl. Psychoanal. 1916. Bd. 4. S. 71.
Abraham K. Die Spinne als Traumsymbol // Intern. Ztschr. Psychoanal. 1922. Bd. 8. S. 470.
Abraham K. Versuch einer Entwicklungsgeschichte der Libido. Leipzig etc., 1924.
Adler A. Der psychische Hermaphroditismus im Leben und in der Neurose // Fortschr. Med. 1910. Bd. 28. S. 486.
Adler A. Γber den nervΓΆsen Charakter. Wiesbaden, 1912.
Alexander F. Γber Traumpaare und Traumreihen // Intern. Ztschr. Psychoanal. 1925. Bd. 11. S. 80.
Andreas-Salome L. Β«AnalΒ» und Β«SexualΒ» // Imago. 1916. Bd. 4. S. 249.
Betlheim S., Hartmann H. Γber Fehlreaktionen des GedΓ€chtnisses bei Korsakoffscher Psychose // Arch. Psychiat. und Nervenkr. 1924. Bd. 72. S. 278.
Binet A. Etudes de Psychologie expΓ¨riementale: Le fΓ¨tichiame dans lβamour. P., 1888.
Bim C. Γber den Traum. Bonn, 1878.
Bloch I. BeitrΓ€ge zur Γtiologie der Psychopathia sexualis. Dresden, 1902β1903. 2 Bd.
Bolsche W. Das Liebesleben in der Natur. Jena, 1911β1913. 2 Bd.
Brill A. A. Psychoanalysis: Its theories and practical applications. Philadelphia; L., 1912.
Brunswick R. M. Die Analyse eines Eifersuchtswahnes // Intern. Ztschr. Psychoanal. 1928. Bd. 14. S. 458.
Burlingham D. Kinderanalyse und Mutter // Psychoanal. PΓ€d. 1932. Bd. 6. S. 269.
Deutsch H. Okkulte VorgΓ€nge wΓ€hrend der Psychoanalyse // Imago. 1926. Bd. 12. S. 418.
Deutsch H. Γber die weibliche HomosexualitΓ€t // Intern. Ztschr. Psychoanal. 1932. Bd. 18. S. 219.
Du Prel C. Die Philosophie der Mystik. Leipzig, 1885.
Eisler M. J. BeitrΓ€ge zur Traumdeutung // Intern. Ztschr. Γ€rztl. Psychoanal. 1919. Bd. 5. S. 295.
Eisler R. Weltenmantel und Himmelszelt MΓΌnchen, 1910. 2 Bd.
Fechner G. T. Elemente der Psychophysik. Leipzig, 1860.
Federn P. Γber zwei typische Traumsensationen // Jb. Psychoanal. 1914. Bd. 6. S. 89.
Ferenczi S. Entwicklungsstufen des Wirklichkeitssinnes // Intern. Ztschr. Γ€rztl. Psychoanal. 1913. Bd. l. S. 124.
Ferenczi S. Die Symbolik der BrΓΌcke // Intern. Ztschr. Psychoanal. 1921. Bd. 7. S. 211.
Ferenczi S. Die BrΓΌckensymbolik und die Don JΓΌan-Legende // Ibid. 1922. Bd. 8. S. 77.
Ferenczi S. Zur Psychoanalyse von Sexualgewohnheiten // Ibid. 1925. Bd. 11. S. 6.
Fliess W. Der Ablauf des Lebens. Wien, 1906.
Freud S. Γbersetzung mit Vorrede und Anmerkungen von H. Bernheims Β«De la Suggestion et de ses applications a la thΓ¨rapeutiqueΒ»(Paris, 1886) unter dem Titel Β«Die Suggestion und ihre HeilwirkungΒ». Wien, 1888β1889.
Freud S. Zur Auffassung der Aphasien. Wien, 1891.
Freud S. Γbersetzung von H. Bernheims Β«Hypnotisme, Suggestion et Psychotherapie: Γ¨tudes nouvellesΒ» (Paris, 1891) unter dem Titel Β«Neue Studien uber Hypnotismus, Suggestion und PsychotherapieΒ». Wien, 1892.
Freud S. Inhaltsangaben der wissenschaftlichen Arbeiten des Privatdozenten Dr. Sigm. Freud (1887β1897). Wien, 1897.
Freud S. Die Traumdeutung. Wien, 1900.
Freud S. Zur Psychopathologie des Alltagslebens // G. W. Bd. 4. [1901b].
Freud S. Der Witz und seine Beziehung zum UnbewuΓten. Wien, 1905Ρ.
Freud S. Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie. Wien, 1905.
Freud S. Bruchstuck einer Hysterieanalyse // G. W. Bd. 5. S. 163. [1905c].
Freud S. Meine Ansichten ΓΌber die Rolle der SexualitΓ€t in der Atiologie der Neurosen // G. W. Bd. 5. S. 149. [1906a].
Freud S. Zwangshandlungen und ReligionsΓΌbung // G. W. Bd. 7. S. 129. [1907b].
Freud S. Zur sexuellen AufklΓ€rung der Kinder // G. W. Bd. 7. S. 19. [1907c].
Freud S. Hysterische Phantasien und ihre Beziehung zur BisexualitΓ€t // G. W. Bd. 7. S. 191. [1908a].
Freud S. Charakter und Analerotik // G. W. Bd. 7. S. 203. [1908b].
Freud S. Γber infantile Sexualtheorien// G. W. Bd. 7. S. 171. [1908c].
Freud S. Die kulturelle Sexualmoral und die moderne NeurositΓ€t // G. W. Bd. 7. S. 143. [1908d].
Freud S. Der Dichter und das Phantasieren //G W Bd. 7. S. 213. [1908e].
Freud S. Allgemeines ΓΌber den hysterischen Anfall // G. W. Bd. 7. S. 235. [1909a].
Freud S. Analyse der Phobie eines funfjΓ€hrigen Knaben // G. W. Bd. 7. S. 243. [1909b].
Freud S. Bemerkungen ΓΌber einen Fall von Zwangsneurose // G. W. Bd. 7. S. 381. [1909d].
Freud S. Γber Psychoanalyse. Wien, 1910.
Freud S. Γber den Gegensinn der Urworte // G. W. Bd. S. 214. [1910e].
Freud S. Die psychogene SehstΓΆrung in psychoanalytischer Auffassung // G. W. Bd. 8. S. 94. [1910i].
Freud S. Psychoanalytische Bemerkungen ΓΌber einen autobiographisch beschriebenen Fall von Paranoia (Dementia paranoides) // G. W. Bd. 8. S. 240. [1911].
Freud S. Γber neurotische Erkrankun-gstypen // G. W. Bd. 8. S. 322. [1912c].
Freud S. Totem und Tabu. Wien, 1913.
Freud S. Ein Traum als Beweismittel // G. W. Bd. 10. S. 12. [1913a].
Freud S. Die Disposition zur Zwangsneurose // G. W. Bd. 8. S. 442. [1913i].
Freud S. Zur EinfΓΌhrung des NarziΓmus! / G. W. Bd. 10. S. 138. [1914c].
Freud S. Zur Geschichte der psychoanalytischen Bewegung // G. W. Bd. 10. S. 44. [1914d].
Freud S. Weitere RatschlΓ€ge zur Technik der Psychoanalyse. 2. Erinnern, Wiederholen und Durcharbeiten // G. W. Bd. 10. S. 126. [1914g].
Freud S. Triebe und Triebschicksale// G. W. Bd. 10. S. 210. [1915c].
Freud S. Die VerdrΓ€ngung // G. W. Bd. 10. S. 248. [1915d].
Freud S. Das UnbewuΓte // G. W. Bd. 10. S. 26. [1915e].
Freud S. Mitteilung eines der psychoanalytischen Theorie widersprechenden Falles von Paranoia // G. W. Bd.10. S. 234. [1915f].