Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Номонган: ВактичСскиС Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Π΅ дСйствия совСтских ΠΈ японских войск, 1939Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 26

Автор Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ Π”Ρ€ΠΈ

86

26‑й ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΊ Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π½Π°Π·Π°Π΄ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ наступлСниСм 23 ΠΈΡŽΠ»Ρ.

87

Mita, Shichi shidan, p. 230.

88

Hata, Β«Japanese β€” Soviet," p. 167.

89

Source: KG, p. 561. Nomonhan jiken no hoheisen, pp. 70–71.

90

Π–ΡƒΡ€Π½Π°Π» Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Π°, запись ΠΎΡ‚ 31 ΠΈΡŽΠ»Ρ

91

SWABP, C, pp. 520, 525.

92

Shimanuki Takeji, Major, IJA, Β«Sakusen yoheijo yori mitaru 'Nomonhan' jiken no kyojunΒ»

[Lessons of the Nomonhan Incident seen from operational handling of troops], 30 September

1939.

93

Π”Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠšΠΎΠΌΠ°Ρ†ΡƒΠ±Π°Ρ€Ρ‹, KG p. 571.

94

SWABP, C, p. 522.

95

Nomonhan jiken no hoheisen, p. 69.

96

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий ΠΎΡ‚ 5 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³.

97

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ΅ Оки Бигэру ΠΎΡ‚ 6 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³. (Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ частным порядком). Оки Π±Ρ‹Π» Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ€Π°Ρ‡ΠΎΠΌ, приписанным ΠΊ 1‑й Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΈΠΈ, ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ врСмя слуТил Π½Π° высотах Норо.

98

Π­Ρ‚ΠΈ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π±Ρ‹Π»ΠΈ основаны Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…Π²Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… совСтских радиосообщСниях

99

Heiki tokyukai.

100

ОписаниС совСтской Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ· NJS, p. 119.

101

Heiki tokyukai.

102

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий ΠΎΡ‚ 7 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ см. Nomonhan jiken no hoheisen

103

NJS, pp. 137–38.

104

Π’ Β«Senjo shinri chosa hokoku: Senjo shinri chosa ni motozuku shokenΒ» (Π΄Π°Π»Π΅Π΅ SC) даСтся ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ΅ описаниС этих ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ΅Π² Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡƒΡ…Π° подраздСлСния. Π­Ρ‚Π° систСма укомплСктования ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ² зСмляками ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π΅Π³Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ эффСкт. Π£ солдат Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Π°, Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² состав Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°, вмСсто слаТСнности ΠΈ взаимодСйствия ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ чувство изоляции ΠΈ оторванности.

105

Подполковник Π‘ΡƒΠ³ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½ΠΎΠΌ 8‑го ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… войск

106

Shosen reishu, fig. 21.

107

Shimanuki, Β«Sakusen yoheiΒ»

108

Konuma Haruo, Lieutenant Colonel, IJA, " 'Nomonhan' jiken yori kansatsu seru tai 'So' kindaisen

no jissoΒ» [Observations from the Nomonhan Incident on the realities of Soviet modern

warfare], February 1940.

109

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ участок Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π° Π½Π° ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Ρ€ΠΎΡ‚Ρƒ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ°Π» 600 ΠΌ

110

SWABP, C, p. 594.

111

Oki, Nomonhan, p. 59.

112

Nomonhan jiken kenkyu hokoku.

113

SWABP, C, p. 594.

114

Coox, Anatomy, pp. 142–43,

115

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Π° ΠΎΡ‚ 18 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³.

116

Shosen reishu, fig. 2.

117

ВСроятно, совСтскиС войска Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ 20 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π°

118

NJS, p. 148.

119

KG, p. 588.

120

Shimazaki, Sakusen y5hei and NJS, pp. 152–53. По ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌ 2‑го Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ силы 16 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° составляли ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 500 Ρ‡Π΅Π». ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹, 5 Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΈ 20 ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ; 20 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 700 Ρ‡Π΅Π». ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Ρ‹, 16 Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΈ 25 ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ; 22 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° β€” Π΄ΠΎ 1200 ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠ½Ρ†Π΅Π², 30 Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΈ 30 ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ.

121

NJS, pp. 152–53.

122

БовСтскиС войска Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»ΠΈ для наступлСния 35 ΠΏΠ΅Ρ…ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½ΠΎΠ² (Π² 2 Ρ€Π°Π·Π° большС японцСв), 216 артиллСрийских ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ (Π² 3 Ρ€Π°Π·Π° большС японцСв), 500 Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΈ 346 Π±Ρ€ΠΎΠ½Π΅Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ (прСвосходство совСтских войск Π² Π±Ρ€ΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ). Π‘ΠΌ. Hayashi Saburo, Kantogun to kyokuto Sorengun [The Kwantung Army and the Soviet Far Eastern Army] (Tokyo: Fuyo shobo, 1974), p. 177.

123

БовСтская авиация Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π° господство Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅ Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π² Π½Π° истощСниС, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… числСнно ΡƒΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Π²ΡˆΠ°Ρ японская авиация Π±Ρ‹Π»Π° обСскровлСна. Π‘ΠΌ. Boei kenshujo senshibu ed., Nomonhan jiken

okuksakusen no kyosatsu [Considerations of air operations during the Nomonhan incident] (1975)

124

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Π° ΠΎΡ‚ 21 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³.

125

Mita, Shichi shidan, p. 389.

126

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий ΠΎΡ‚ 20 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³.

127

Oki, Nomonhan, p. 62.

128

Mita, Shichi shidan, pp. 389–90.

129

Π–ΡƒΡ€Π½Π°Π» Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий, Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π» Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²

130

Π­Ρ‚ΠΈ свСдСния Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹. 23‑я дивизия сама Π²Π΅Π»Π° тяТСлый Π±ΠΎΠΉ ΠΊ сСвСру ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅ΠΊΠΈ Π₯ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π΅Π½.

131

NJS, p. 158.

132

Mita, Shichi shidan, p. 390.

133

SC.

134

Oki, Nomonhan, entry for 22 August 1939, p. 64.

135

Π’ совСтских источниках Π½Π΅ упоминаСтся Π²Π²ΠΎΠ΄ Π² Π±ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… частСй ΠΊ ΡŽΠ³Ρƒ ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅ΠΊΠΈ Π₯ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π΅Π½ 23 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π°.

136

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий ΠΎΡ‚ 23 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³.

137

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий ΠΎΡ‚ 24 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³.

138

Mita, Shichi shidan, p. 391.

139

Mita, Shichi shidan, p. 392. Π’ΠΎ врСмя Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий Ρƒ Номонгана Π±Ρ‹Π»ΠΈ случаи, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ с совСтской стороны ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π»ΠΈ самоубийство, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ»Π΅Π½Π°.

140

Полковник Π₯асСбС, Π½Π΅ сообщив ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€Ρƒ Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π» Π²Π·Π²ΠΎΠ΄Ρƒ младшСго Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚Π° Вакасимы ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ 8‑му ΠΏΠΎΠ»ΠΊΡƒ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… войск.

141

Shosen reishu, fig. 25.

142

Π‘Π΅Π· ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚Π° Π²Π·Π²ΠΎΠ΄Π° младшСго Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚Π° Вакасимы.

143

Mita, Shichi shidan, p. 393.

144

Mita, Shichi shidan, p. 394.

145

Mita, Shichi Shidan, p. 397.

146

Mita, Shichi Shidan, p. 397–398.

147

6‑я армия Π±Ρ‹Π»Π° сформирована 4 Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π° 1939 Π³. для ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ управлСния ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΎΠΉ Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ Номонгана.

148

46 Ρ‡Π΅Π». ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ занСсСны Π² список ΡƒΠ±ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ….

149

ВсС Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π° Π±Ρ‹Π»ΠΈ младшими Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· 2‑й, 9‑й, 10‑й ΠΈ ΡˆΡ‚Π°Π±Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΡ‚ соотвСтствСнно.

150

Π—Π°ΠΏΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹Ρ… дСйствий ΠΎΡ‚ 16 ΡΠ΅Π½Ρ‚ября 1939 Π³.

151

Hata, Β«Japanese β€” Soviet," p. 170.

152

Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, p. 170–175, рассказываСтся ΠΎ процСссС дСэскалации ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π° Ρƒ Номонгана/Π₯Π°Π»Ρ…ΠΈΠ½ β€” Π“ΠΎΠ»Π°. Π’ июлС 1940 Π³. Япония ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ согласилась Π½Π° совСтскиС условия ΠΏΠΎ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π΅.

153

Кадзикава ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ ΠΎΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΌ госпиталС Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠœΠ°Π½ΡŒΡ‡ΠΆΡƒΡ€ΠΈΠΈ 1 Ρ„Свраля 1941 Π³.

154

Из пСрСписки с господином Аримой Бэйити ΠΈ дискуссий с ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠœΠ°Ρ†ΡƒΠΌΡƒΡ€ΠΎΠΉ Π¦ΡƒΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, японским ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠΌ связи ΠΏΡ€ΠΈ ΠšΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π½ΠΎβ€“ΡˆΡ‚Π°Π±Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ сухопутных войск БША.

155

Полковник ΠžΠΊΠ°ΠΌΠΎΡ‚ΠΎ Π’ΠΎΠΊΡƒΠ΄Π·ΠΎ Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π½Π΅Π½ Π² бою ΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ Π² госпиталС своим ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΎΠΉ ΠΈ одноклассником ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ считал ΠžΠΊΠ°ΠΌΠΎΡ‚ΠΎ отвСтствСнным Π·Π° ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 71‑го ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ послС Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Накано Π­ΠΉΠ΄Π·ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π½Π΅Π½. Полковник ΠœΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π° Π’Π΅Ρ†ΡƒΠ΄Π·ΠΈ Π±Ρ‹Π» ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ Π² бою, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Адзума Π‘ΡƒΠ΄Π·ΠΈ, Π²ΠΎ врСмя августовского наступлСния совСтских войск. Π’ SC потСря ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€Π° считаСтся ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠ°Π³ΡƒΠ±Π½ΠΎΠ΅ влияниС Π½Π° ΡΠ»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΡƒΡ… подраздСлСния.

156

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π²ΡŒΡŽ с господами Аримой Бэйити ΠΈ Π˜Ρ‚ΠΎ Π¦ΡƒΠ½Π΅ΠΎ.

157

Dai 7 shidan shireibu [Headquarters, 7th Division], Sento kodo hokoku [Report of combat operations], 1939. Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ засСкрСчСно.

158

Nomonhan jiken kenkyukai hokoku.

159

Nomonhan jihen kenkyu hokoku, ΠΈ IGHQ's Nomonhan jiken kenkyu hokoku.