Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БочинСния». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 307

Автор Уильям Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ

– Π’Ρ‹ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ нас с роТдСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΊ Π½Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ сСбС Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, Π½ΠΎ это Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ нас оскорбляли! β€“ Π­Ρ‚ΠΎ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ» Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, вскакивая Π½Π° Π½ΠΎΠ³ΠΈ. β€“ Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ сказали, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½, это оскорблСниС Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ½Π΅. Π’Ρ‹ попроситС Ρƒ нас извинСния, сэр!

– Π˜Π·Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ?

– Π˜Π»ΠΈ Π΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π°ΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ принято ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ.

Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ доблСстного ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ сТалось ΠΏΡ€ΠΈ мысли, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π²Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π° Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΈ юношСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ любил, ΠΈ, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π΅ΠΌΡƒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ придСтся ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…. Глядя Π½Π° Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π±Π΅Π»ΠΎΠΊΡƒΡ€Ρ‹Π΅ волосы ΠΈ ΠΏΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ, ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΉ голос, ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ почувствовал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сСрдцС Π΅Π³ΠΎ исполнилось нСТности: ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ±Π΅Π·ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½.

– Π―… я Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ понимаю, β€“ сказал ΠΎΠ½. β€“ Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΈ слова Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹. Но ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ ΡƒΠΆΠ΅ нСсколько мСсяцСв Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ сСбя со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ странно? Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒβ€¦

Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» вСсь Π²ΠΎ власти Π·Π»ΠΎΠ±Ρ‹; Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΠΈ прСзрСния ΠΈ нСнависти Π² ΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ чСстного Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

– Π’Ρ‹ ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ вопроса, сэр, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ тоста, β€“ сказал ΠΎΠ½. β€“ Π― Π½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ТСлаю ΡΠ½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ вашС высокомСриС. Π’Ρ‹ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ оскорбили мСня Π² ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ мСстС, ΠΈ я Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽ удовлСтворСния.

– ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ, β€“ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ с Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ горя Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π΅.

– Π˜ Π²Ρ‹ оскорбили мСня! β€“ заявил ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ ГрСйс, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎΡˆΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ, приблизился ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ. β€“ Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ сказал? Какой-Ρ‚ΠΎ проклятый ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ милиции… ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, Π΄Π° ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ? Π’Ρ‹ мСня оскорбили! Ах, Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³! Волько ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСня оскорбил ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ! β€“ И ΠΏΡ€ΠΈ этой Π΄ΡƒΡˆΠ΅Ρ‰ΠΈΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ мысли слСзы оросили Ρ‰Π΅ΠΊΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π°.

– Π― оскорбил вас? Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠ²! β€“ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π³Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π» ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, Π½Π΅ Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ чувством ΡŽΠΌΠΎΡ€Π°, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, Π½Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² этой сцСнС Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ смСшного. И тотчас ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ оказался Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊ.

– Π‘ΠΈΠ»Ρ‹ нСбСсныС, сэр! β€“ воскликнул ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³. β€“ НСуТто Π²Π°ΠΌ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ… ΠΈ Π² эту ссору придСтся Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΅Ρ‰Π΅, ΠΈ ΠΌΠ½Π΅? Π’Ρ‹ оскорбили этих Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… Π»ΡŽΠ΄Π΅ΠΉβ€¦

– ΠΠ΅ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ слова, сэр! β€“ воскликнул бСдняга Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ.

– ΠΠ΅ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ слова? β€“ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³. β€“ Π”ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π° ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΡ€Π΅Ρ‚, Π° Π²Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ это Π½Π΅ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ словами? ΠŸΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ, сэр, Ρ‡Ρ‚ΠΎ скаТи ΠΌΠ½Π΅ ΠΊΡ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ: Β«Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Β» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³, я ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΡƒ вас ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π° ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΡ€ΡŽΒ», β€“ я Π±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»: Β«Π― ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ½Ρƒ вас насквозь ΠΌΠΎΠΈΠΌ Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΠΎΠΌΒ», ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ½ΡƒΠ» Π±Ρ‹, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΎΠ½ ростом Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ с Π“ΠΎΠ»ΠΈΠ°Ρ„Π°. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π²Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ мистСру Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆΡƒ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Ρƒ. ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π°Π΅Ρ‚ муТСствСнному юношС, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚ Π±Ρ€Π°Ρ‚Π°. Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π²ΠΎΠ΅. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ГрСйсом ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. И Π²ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒβ€¦ ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ мСня ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ насквозь! Π’Ρ‹ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ присутствии Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° – ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ° Π₯ΠΎΠ»ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‚Π°, сэр! Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌ! Π‘ΠΎΠΆΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ, сэр! ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½, Π²Ρ‹ Π² Π’ΠΈΡ€Π³ΠΈΠ½ΠΈΠΈ всС Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅? ΠŸΡ€ΠΎΡˆΡƒ извинСния, я Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΡƒΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ – Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€ΠΈ! β€“ сам ΠΈΡ… Π½ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ»ΡŽ! Но, ΠΊΠ»ΡΠ½ΡƒΡΡŒ дьяволом, ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»Ρ ссор, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹, я Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹Π²Π°Π». ΠΠ°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ обСссилСвшСго ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ полка… вСдь ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ обСссилСл… Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, ГрСйс? Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ присутствии! Π’Ρ‹ Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ свои слова Π½Π°Π·Π°Π΄, сэр… Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅?

– Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ дьявольский Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² мСня ΠΈ Π²Ρ‹ всС Π² Π½Π΅ΠΌ участвуСтС? β€“ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ. β€“ Π‘Π»ΠΎΠ²Π½ΠΎ пьян я, Π° Π½Π΅ Π²Ρ‹, Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹ всС ΠΏΡŒΡΠ½Ρ‹. Π― Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π±Π΅Ρ€Ρƒ Π½Π°Π·Π°Π΄. Π― Π½ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ извиняюсь. Π§Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€ΠΈ! Π― Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Π΄Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ вас Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ дюТина – ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… ΠΈ старых, ΠΏΡŒΡΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ….

– Π― Π½Π΅ ТСлаю Π²Ρ‹ΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… оскорблСний, β€“ воскликнул мистСр Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½. β€“ ΠœΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎ всСм ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, сэр, ΠΈ Π±Π΅Π· Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… поношСний с вашСй стороны. Когда Π²Π°ΠΌ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ?

– Π§Π΅ΠΌ скорСС, Ρ‚Π΅ΠΌ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, сэр, β€“ вскричал ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Π²Π½Π΅ сСбя ΠΎΡ‚ ярости.

– Π§Π΅ΠΌ скорСС, Ρ‚Π΅ΠΌ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, β€“ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ², заявил ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ ГрСйс ΠΈ, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ проклятиями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ здСсь Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ (Π² Ρ‚Π΅ Π΄Π½ΠΈ проклятия Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ любого Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π°), ΠΎΠ½ с Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ встал со стула, ΡˆΠ°Ρ‚Π°ΡΡΡŒ, ΠΏΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» ΠΊ своСй шпагС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ оставил Ρƒ Π΄Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ, взял Π΅Π΅ ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΠ°Π» Π½Π°Π²Π·Π½ΠΈΡ‡ΡŒ.

– Π§Π΅ΠΌ скорСС, Ρ‚Π΅ΠΌ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅! β€“ провозгласил с ΠΏΠΎΠ»Π° Π·Π»ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡŒΡΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΈ, Π²Π·ΠΌΠ°Ρ…Π½ΡƒΠ² своим ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π°Ρ…Π»ΠΎΠ±ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ сСбС Π½Π° Π³Π»Π°Π·Π°.

– Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, Π²ΠΎ всяком случаС, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°, β€“ сказал ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ ΠΊΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ королСвскому ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Ρƒ. β€“ Π•Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΡΡ‚Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ваш Π΄Ρ€ΡƒΠ³ дрался сСгодня, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³?

– ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΡŽΡΡŒ, Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ моя, сСйчас Π½Π΅ особСнно Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Π°, β€“ сказал ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³.

– Π—Π°Ρ‚ΠΎ моя Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Π°, β€“ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ» мистСр Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½, свирСпо глядя Π½Π° своСго Π²Ρ€Π°Π³Π°.

Π•Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π·Π»ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈ нСтСрпСния.

– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ! КакоС ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ Π²Ρ‹ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚Π΅, сэр? β€“ сурово спросил Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½.

– Π’олько Π½Π΅ ΡˆΠΏΠ°Π³Ρƒ, ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ. Π€Π΅Ρ…Ρ‚ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΌΡ‹ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΌ извСстно ΠΏΠΎ нашим ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌ. Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ пистолСты.

– ΠšΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΌ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Уорингтон… И Π΄Π° простит вас Π±ΠΎΠ³, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ, Π±ΠΎΠ³ тСбя прости, Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ втянули мСня Π² эту ссору, β€“ сказал ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈ с Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΡŽ.

Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡƒΡ€ΠΈΠ» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ, Π½ΠΎ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» с ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‚ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ:

– Π―, сэр? Но вСдь Π½Π΅ я сыпал оскорблСниями, Π½Π΅ я Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΎ ΠΏΠΎΡ€ΠΊΠ΅, Π½Π΅ я оскорбил Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π° Π² ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ мСстС ΠΈ Π² присутствии ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ² Π΅Π³ΠΎ вСличСства. И Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ мСня Π½Π΅Π³Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΠΎΡ€ΠΊΠ΅.

Полковник Π²Π·Π΄Ρ€ΠΎΠ³Π½ΡƒΠ» ΠΈ покраснСл, словно ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½Ρ‹ΠΌ воспоминаниСм.

– Π‘ΠΎΠΆΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ! НСуТСли Π²Ρ‹ всС Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π»ΠΈ эту Π΄Π΅Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Ρƒ?

– ΠšΡ‚ΠΎ сдСлал вас каслвудским надсмотрщиком? β€“ спросил юноша, скрСТСща Π·ΡƒΠ±Π°ΠΌΠΈ. β€“ Π― Π½Π΅ ваш Ρ€Π°Π±, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½, ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠΌ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ. Π― Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» вас Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠΆΡƒ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ. Π’Ρ‹ оскорбили мСня, Π° я Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, ΠΈ Π²Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½. Π Π°Π·Π²Π΅ этого нСдостаточно?

– Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ достаточно, β€“ сказал ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ с Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ искрСннСго горя. β€“ И Ρ‚Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΈΠ» Π½Π° мСня Π·Π»ΠΎΠ±Ρƒ, Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ? ΠžΡ‚ тСбя я этого Π½Π΅ ΠΆΠ΄Π°Π».

108

– Π― с Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ, β€“ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ взгляда ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΈ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ сТал Ρ€ΡƒΠΊΡƒ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆΠ°.

Π›ΠΈΡ†ΠΎ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ грустным.

– Π”Π° смилуСтся Π½Π°Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅Π±ΠΎ! Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ всС ясно, β€“ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π» ΠΎΠ½ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎ сСбя. β€“ Π”Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ врСмя Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ нСсколько писСм, ΠΈ я ΠΊ вашим услугам, мистСр Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½, β€“ произнСс ΠΎΠ½ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ.

– Π’Π°ΡˆΠΈ пистолСты Ρƒ вас Π² сСдСльной сумкС. Π― своих Π½Π΅ взял ΠΈ сСйчас пошлю Π·Π° Π½ΠΈΠΌΠΈ Π‘Π΅ΠΉΠ΄ΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²Π°ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ достаточно, ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½?

– Πž, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅, сэр.

Π”ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Ρ‹ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎ поклонились Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, ΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ, взяв Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ, удалился. Виргинский ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ посмотрСл Π½Π° Π·Π»ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊ этому Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ оказались ΡƒΠΆΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ власти Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ². ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ БСнсон, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† Ρ…Π°Ρ€Ρ‡Π΅Π²Π½ΠΈ, Π½Π°Π³Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π½Π°Π΄ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, Π½Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π» Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†ΠΎ шляпой.

– Π˜Ρ… Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ всС ΠΆΠ΅ нСльзя, ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, β€“ сказал Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Ρ‰ΠΈΠΊ с ΡƒΠ³Ρ€ΡŽΠΌΠΎΠΉ ΡƒΡΠΌΠ΅ΡˆΠΊΠΎΠΉ. β€“ БСгодня ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ЀайрбрСйс ΠΈ Π’ΠΎΠΌ Π₯Π°ΠΌΠ±ΠΎΠ»Π΄ ΠΈΠ· Π‘ΠΏΠΎΡ‚ΡΠΈΠ»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ лошадСй. А послС Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ΠΈ Π’ΠΎΠΌ ΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΡˆΠΊΠΈ – ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ, английскиС ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Ρ‹ Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ. Π’ΡƒΡ‚ Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ΠΈ Π’ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»ΠΈ ΠΈΡ… Π½Π° состязаниС – ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡƒΡŽ Англию; ΠΈ Π² этой ΠΈΠ³Ρ€Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ нСльзя ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ»ΠΈ. Π›ΡŽΠ΄ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π΅ ΠΈ Ρ‰Π΅Π΄Ρ€Ρ‹Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Π΅, Π½ΠΎ Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠΈ, Ρ‚ΡƒΡ‚ ΡƒΠΆ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠΏΠΎΡ€ΠΈΡˆΡŒ.

– ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ БСнсон, Π²Ρ‹ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ с ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠΌ нашСй ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ стали Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π·Π°Π²Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€. НС ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π»ΠΈ Π²Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΈΠΌ сСкундантом Π² этом Π΄Π΅Π»Π΅ с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌΠΈ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ?

– Π― пригляТу, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎ-чСстному, ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ. А свСрх этого я Π½ΠΈ Π²ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ. ГоспоТа Эсмонд ΠΌΠ½Π΅ часто ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π»Π°, ΡƒΡ…Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π»Π° Π·Π° ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎ врСмя Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ пользовала Π½Π°ΡˆΡƒ Π‘Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠΈ. Π’Ρ‹ вСдь ΠΎΠ±ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ с этими Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ рСбятками помягчС? Оно ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°, я Π²ΠΈΠ΄Π΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡΡŽΡ‚: Π±Π΅Π»ΠΎΠΊΡƒΡ€Ρ‹ΠΉ, Π½Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π²Π°ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ, Π½Ρƒ, Π° ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ…Π° ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π² Ρ‚ΡƒΠ·Π° ΠΏΠΈΠΊ.

– Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΡŽΠ±Π΅Π·Π½Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½, скаТитС ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ слугС, Π² ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ отнСсти ΠΌΠΎΠΉ Ρ‡Π΅ΠΌΠΎΠ΄Π°Π½. Π― Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡƒΡΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΊΠ° нСсколько писСм. Молю Π±ΠΎΠ³Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½ΠΎ! И ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Π² ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚ своСго Тилья, с Ρ€ΡƒΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌΠΈ Π²Ρ‹Π³Π½Π°Π² ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅ ΠΎΡ€Π°Π²Ρƒ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΊΠΎΠΆΠΈΡ… слуг, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ, Π±Π΅Π· сомнСния, обсуТдая нСдавнюю ссору. Π­Π΄Π²ΠΈΠ½, слуга ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, вСрнулся с ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΏΠ»Π΅Π΄ΠΎΠΌ своСго господина, ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚, взглянув Π² ΠΎΠΊΠ½ΠΎ, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ Π‘Π΅ΠΉΠ΄ΠΈ, Π½Π΅Π³Ρ€ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆΠ° Π£ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Π°, поскакал Π² Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠšΠ°ΡΠ»Π²ΡƒΠ΄Π°, β€“ нСсомнСнно, выполняя ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ своСго юного хозяина. Полковник, Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, нСсмотря Π½Π° свою ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Π²ΡΠΏΡ‹Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ благовоспитанный ΠΈ Ρ‰Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΡˆΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ свои страсти, с большим ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Π» ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ очутился, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Ρ€ΠΈ, Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π²Ρ€Π°Π³Π° Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ³Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Тизнь. Каким ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ вспыхнули эти ссоры? ВсСго нСсколько часов Π½Π°Π·Π°Π΄ ΠΎΠ½ Π²Ρ‹Π΅Ρ…Π°Π» ΠΈΠ· ΠšΠ°ΡΠ»Π²ΡƒΠ΄Π° со своими ΡŽΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ спутниками, ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ, казалось, Ρ†Π°Ρ€ΠΈΠ» Π΄ΡƒΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Ρ‹. Π’Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½Ρ‹ΠΉ ливСнь заставляСт ΠΈΡ… ΡƒΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² общСствС Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ²-Π²Π΅Ρ€Π±ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΈ получаса, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ успСваСт Ρ€Π°ΡΡΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ со всСми ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ, оскорбляСт ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π³Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌΡƒ – сыну ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, Ρ‡ΡŒΡ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Π° Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°!