Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Улисс». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 66

Автор ДТСймс ДТойс

5

ΠžΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉΠ½Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠ°. – Π‘Π°ΡˆΠ½Ρ Π±Ρ‹Π»Π° построСна ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ сооруТСниС.

6

ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ срСднСвСковый ΠΏΡ€Π΅Π»Π°Ρ‚ – АлСксандр Π‘ΠΎΡ€Π΄ΠΆΠΈΠ° (1431–1503, Папа АлСксандр VI Π² 1492–1503), прославлСнный, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° искусствам, нСвСроятными ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ прСступлСниями. Π’ этом ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€Π΅Π»Π°Ρ‚Π° Π΄Π°Π½ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎ, Π° Π‘ΠΎΡ€Π΄ΠΆΠΈΠ° – классичСская Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π° РСнСссанса, Π° Π½Π΅ Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΡ… Π²Π΅ΠΊΠΎΠ².

7

Π’Ρ‹ спасал Ρ‚ΠΎΠ½ΡƒΡ‰ΠΈΡ…. – Π“ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π» это ΠΏΠΎ мСньшСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈΠΆΠ΄Ρ‹, Π² 1898, 1899 ΠΈ 1901 Π³Π³.

8

БСдая нСТная ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ. – Β«Π― Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡΡŒ ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ всСх, / К ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ ΠΈ возлюблСнной нашСй – ΠΊ ΠΌΠΎΡ€ΡŽΒ». Π­Π»Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠ½ Π§. Π‘ΡƒΠΈΠ½Π±Π΅Ρ€Π½, Β«Π’Ρ€ΠΈΡƒΠΌΡ„ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ». Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ ΠΊ Π‘ΡƒΠΈΠ½Π±Π΅Ρ€Π½Ρƒ, Π·Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ английского символизма ΠΈ дСкаданса, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ грСчСской античности, болтовня ΠΎΠ± «эллинизации» соврСмСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ – всС эти Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π‘Ρ‹ΠΊΠ° Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΡΡΡ‚Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ своСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ΠŸΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ ΠΆΠ΅ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π° ДТойс рисуСт особой: Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ, Π½ΠΎ явно Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… взглядов ΠΈ вкусов.

9

Π’ΠΈΠ½Π½ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡ€Π΅ – Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² эпитСт, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ ΠΈ Π² ПСсни I.

10

Β«ΠœΠΎΡ€Π΅! ΠœΠΎΡ€Π΅!Β» – хрСстоматийный возглас грСчСских Π²ΠΎΠΈΠ½ΠΎΠ², ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… «исход» ΠΈΠ· ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³ΡˆΠΈΡ… Π§Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ моря, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ рассказал ΠšΡΠ΅Π½ΠΎΡ„ΠΎΠ½Ρ‚ Π² «АнабазисС» (IV, 7, 24).

11

Π’Ρ‹ ΡƒΠ±ΠΈΠ» свою ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒβ€¦ бросил Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½. – Π’ письмС НорС 29 августа 1904 Π³. ДТойс писал: «Мою ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎ-ΠΏΠΎΠΌΠ°Π»Ρƒ Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Π°, Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ постоянных тягот ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ†ΠΈΠ½ΠΈΠ·ΠΌ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ повСдСния».

12

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ смыслС Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ€Π±ΠΎΡ€Π΅ΠΉΡ†Ρ‹ – Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ, ΠΏΠΎ грСчСским ΠΌΠΈΡ„Π°ΠΌ, Β«Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ БорСя» (сСвСрного Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π°) ΠΈ, стало Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π² ΠΊΡ€Π°ΡŽ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ вСсны ΠΈ благодСнствия. Однако ΠΠΈΡ†ΡˆΠ΅ Π² «АнтихристианинС» (1895), истолковав «гипСрборСйский» ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΎΡ€Π΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉΒ», Π½Π°Π·Π²Π°Π» Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ€Π±ΠΎΡ€Π΅ΠΉΡ†Π΅ΠΌ своСго «свСрхчСловСка», ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ сСбя Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ христианской ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΠΈ. РазумССтся, Ρƒ Маллигана – Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ смысл.

13

ΠœΠ°Ρ‚ΡŒβ€¦ умоляСт ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ. – Как Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ отказался ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ со всСй сСмьСй Π² послСдниС часы ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ. Π’Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΈ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π½ΠΎ Мэй ΠœΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ, ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ДТойса, Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ Π±Π΅Π· сознания ΠΈ Π½ΠΈ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ просила, ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΆΠ΅ отказался ΠΈ младший Π±Ρ€Π°Ρ‚ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Бтанислав.

14

Π§Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π² Ρ‚Π΅Π±Π΅ зловСщСС… – Π’ письмС НорС 10 сСнтября 1904 Π³. ДТойс писал: Β«Π’ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ дьявольскоС, ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‡Π΅Π³ΠΎ я обоТаю Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ мнСния Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΠΎ ΠΌΠ½Π΅, Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ я эгоист, Π³ΠΎΡ€Π΄Π΅Ρ† ΠΈ Ρ…ΠΈΡ‚Ρ€Π΅Ρ†, Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊ людям». БуТдСния Π‘Ρ‹ΠΊΠ° ΠΎ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π΅, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ односторонними ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎ-ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, вмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ элСмСнт истинности ΠΈ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ истории ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ДТойса ΠΈ Π“ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚ΠΈ.

15

ΠžΡ‚ΠΊΠ°Π· ΠΎΡ‚ сСрых Π±Ρ€ΡŽΠΊ, подчСркивая строгоС соблюдСниС Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€Π°ΡƒΡ€Π° ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ, слуТит ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΠΈ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π° с Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ШСкспир ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ соблюдСниС Ρ‚Ρ€Π°ΡƒΡ€Π° ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ.

16

Б… Π±Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ. – Π’ письмС Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ 12 августа 1906 Π³. ДТойс ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ ΠΎ Π“ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚ΠΈ: Β«ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π±Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π·Π° рыскали Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΈ налСво…»

17

Π’Π°ΠΊ Π²Π·ΠΎΡ€ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ мСня – ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ„Ρ€Π°Π·Π° строки ΠΈΠ· популярного стихотворСния Π . Π‘Срнса «НасСкомому, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ поэт ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π½Π° шляпС нарядной Π΄Π°ΠΌΡ‹ Π²ΠΎ врСмя Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ слуТбы» (1786).

18

Урсула – имя святой ΠΌΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ†Ρ‹ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ христианства, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Β«ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π° 11 тысяч Π΄Π΅Π²Β», ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π±Π΅Π·Π±Ρ€Π°Ρ‡ΠΈΠ΅ ΠΈ дСвство.

19

Β«Π―Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠšΠ°Π»ΠΈΠ±Π°Π½Π°β€¦Β» – ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Π° Уайльда (1854–1900) ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ прСдисловия ΠΊ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ Β«ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Π”ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π½Π° ГрСя» (1891).

20

ΠœΠΎΡ‚ΠΈΠ² Ρ‚Ρ€Π΅ΡΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π² извСстном ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΊΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ рассуТдСнии Уайльда ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΡƒΒ» (эссС Β«Π Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΆΠΈΒ», 1889).

21

ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΈ Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³ эллинизации Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ Π² сочинСнии Β«ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ анархия» (1869) ΠœΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π° (1822–1888), писатСля, поэта ΠΈ эссСиста, вСсьма Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² викторианской Англии. По мысли ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π°, английскоС общСство Π±Ρ‹Π»ΠΎ слишком Β«ΠΈΡƒΠ΄Π°ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΒ», Ρ‚. Π΅. ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌΡƒ, власти Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ΠΈ дисциплины, ΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² «эллинизации» – внСсСнии Π½Π°Ρ‡Π°Π» гибкости, тСрпимости, бСскорыстного познания. ПозднСС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Π‘ΡƒΠΈΠ½Π±Π΅Ρ€Π½, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Π² понятиС эллинизации ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ расковывания чувств, СдинСния с ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ наслаТдСния искусством.

22

Π ΡƒΠΊΠ° ΠšΡ€ΡΠ½Π»ΠΈ. Π•Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠ°. – Π’ студСнчСскиС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ блиТайшим Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ДТойса Π±Ρ‹Π» Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘Π΅Ρ€Π½, Π° послС Ρ€Π°Π·ΠΌΠΎΠ»Π²ΠΊΠΈ с Π½ΠΈΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ стал Π“ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚ΠΈ. ΠžΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ с ΠΎΠ±ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π΅ ДТойса; Π‘Π΅Ρ€Π½ Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π² Β«Π“Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π΅Β» ΠΈ Β«ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Β» ΠΏΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠšΡ€ΡΠ½Π»ΠΈ, ΠΈ здСсь ДТойс отсылаСт ΠΊ сцСнС Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Β«ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π°Β», Π³Π΄Π΅ ΠšΡ€ΡΠ½Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ сСйчас Маллиган, ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΠΊ сСбС Ρ€ΡƒΠΊΡƒ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π°.

23

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ° «Улисса»: сцСна с Клайвом ΠšΠ΅ΠΌΠΏΡ‚ΠΎΡ€ΠΏΠΎΠΌ – Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅, вспоминаСт ΠΆΠ΅ Π΅Π΅ – ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ с ΡΡ€ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ сцСны, Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ, Π° Π½Π΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎ рассказу, β€“ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π». Π‘Π΅ΠΉΠΌΡƒΡ€ – ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π‘Ρ‹ΠΊΠ° (большС ΠΎ Π½Π΅ΠΌ – Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ эпизода), Клайв, Эйдс – Π»ΠΈΡ†Π° Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΡ‹Π΅. Π‘Π»Π΅Π΄Π½ΠΎΠ»ΠΈΡ†Ρ‹Π΅ – ирландскоС ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½. Π€Ρ€Π°Π·Π° с Β«Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒΡŽΒ» – ΠΈΠ· популярной амСриканской пСсни ΠΎ смСрти ковбоя. Магдалина – ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ Π‘Π². ΠœΠ°Π³Π΄Π°Π»ΠΈΠ½Ρ‹ Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅.

24

Π’ ΡƒΠΌΠ΅ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π° проходят Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³ΠΈ соврСмСнных ΠΈΠ΄Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Ρ… Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Β«ΠœΡ‹ сами» – гэльскоС Β«Π¨ΠΈΠ½Π½ Ρ„Π΅ΠΉΠ½Β», Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ирландского патриотичСского двиТСния, Π²Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ политичСского. «НовоС язычСство» ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ°Π»ΠΎΡΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΠΎΠ² античности, Π² частности Уильямом Π¨Π°Ρ€ΠΏΠΎΠΌ (1855–1905). ΠžΠΌΡ„Π°Π»ΠΎΠΌ Π² «ОдиссСС» имСнуСтся Β«ΠΏΡƒΠΏ моря», остров Π½ΠΈΠΌΡ„Ρ‹ «Калипсо»; Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Β«ΠΏΡƒΠΏΠΎΠΌ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈΒ» Π”Π΅Π»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ ΠΈ ΠΎΡ€Π°ΠΊΡƒΠ». Π’ «УлиссС» Маллиган Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠΌΡ„Π°Π»ΠΎΠΌ башню ΠœΠ°Ρ€Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΎ. Π’ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Π΅Π΅ Π“ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚ΠΈ, утвСрТдая Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ Π² ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΡƒ, Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·, Ρ‡Ρ‚ΠΎ башня станСт Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ€Π°ΠΊΡƒΠ»ΠΎΠΌ, Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠΎΠΌ нСоязычСства.

25

Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΠΈ ощущСния. – Маллиган ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ свою Π·Π°Π±Ρ‹Π²Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ философски: идущая ΠΎΡ‚ Π›ΠΎΠΊΠΊΠ° английская философско-психологичСская традиция считаСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° содСрТит лишь ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΠΈ ощущСния, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ.

26

Мамаша ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡ…Π»Π°. – Π’ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, эта ΠΈΠ»ΠΈ близкая Ρ„Ρ€Π°Π·Π° – Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Сю Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ – ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ мСсто Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. 10 января 1907 Π³. ДТойс ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρƒ: «Вакая Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ: Ρƒ О. Π“. β€žΠΌΠ°ΠΌΠ°ΡˆΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡ…Π»Π°β€œΒ», ΠΊΠ°Π²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ указывая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π½Π΅ Π΅ΠΌΡƒ (Π°, ΠΏΠΎ всСй видимости, О. Π“.).

27

Π˜Π΅Π·ΡƒΠΈΡ‚ΡΠΊΠ°Ρ закваска ΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π›ΠΎΠΉΠΎΠ»Π° (св. Π˜Π³Π½Π°Ρ‚ΠΈΠΉ Π›ΠΎΠΉΠΎΠ»Π°, 1491–1556, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠžΡ€Π΄Π΅Π½Π° Π˜Π΅Π·ΡƒΠΈΡ‚ΠΎΠ²) β€“ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° иСзуитского, упрямо-догматичСского Ρ‚ΠΈΠΏΠ° сознания Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ сохранил, нСсмотря Π½Π° Ρ€Π°Π·Ρ€Ρ‹Π² с Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ. Π­Ρ‚ΠΎ часто Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ самом ДТойсС, ΠΈ Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ это ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Π» Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ.

28

Бэр ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€ Π’ΠΈΠ·Π» – пСрсонаТ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Π . Π‘. Π¨Π΅Ρ€ΠΈΠ΄Π°Π½Π° Β«Π¨ΠΊΠΎΠ»Π° злословия» (1777); Мэй ΠœΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π° Ρ‚Π°ΠΊ своСго Π²Ρ€Π°Ρ‡Π°.

29

«НС ΠΏΡ€ΡΡ‡ΡŒ глаза…» – строки ΠΈΠ· стихотворСния Π’. Π‘. Π™Π΅ΠΉΡ‚са (1865–1939) Β«ΠšΡ‚ΠΎ вслСд Π·Π° ЀСргусом» (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π“. ΠšΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΎΠ²Π°). Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π°Π±Π·Π°Ρ† построСн Π½Π° скрытых Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… ΠΈΠ· этого стиха, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ДТойс Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ любил ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π½Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ Π²ΠΎ всСй ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ поэзии.

30

Β«Π“ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹Β» – Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Книги ЧисСл 5, 18.

31

ΠŸΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ – понятиС ΠΈΠ· учСния английского тСософа А. ΠŸ. Π‘ΠΈΠ½Π½Π΅Ρ‚Π° (1840–1921), ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· вСрсий общСтСософской ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ Π£Π½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠŸΠ°ΠΌΡΡ‚ΠΈ, Π³Π΄Π΅ хранятся всС события ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΠΎΡ‚ сотворСния ΠΌΠΈΡ€Π°.

32

Π•Π΅ сСкрСты… могильного Ρ‚Π»Π΅Π½Π°. β€“ Π’Π΅ΡΡŒ этот пассаТ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ – ΠΈΠ· «ВриСстской записной ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈΒ».

33

Π’ΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΌ Β«Π£ΠΏΡ‹Ρ€ΡŒ! Π’Ρ€ΡƒΠΏΠΎΠ΅Π΄!Β», ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΌ Π² ΠΌΠΎΠ·Π³Ρƒ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π°, открываСтся Ρ‚Π΅ΠΌΠ° Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡ…ΡƒΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΈ богоборчСства – ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ бунтарского, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΡ… Π³Π»ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π‘Ρ‹ΠΊΠ°. ΠœΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π‘ΠΎΠ³Π° – Π’Ρ€ΡƒΠΏΠΎΠ΅Π΄Π° встрСтим ΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π² эп. 14 ΠΈ 15.

34

О ΠΏΡ‹Π»ΠΊΠΎΠΉ рСлигиозности Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π°-ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ° рассказываСт Β«ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Β»; прислуТник слуги – Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Книги Бытия 9, 25.

35

ΠœΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° Π“Ρ€ΠΎΠ³Π°Π½ ΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠœΡΡ€ΠΈ Π­Π½Π½ – пСрсонаТи ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ирландских пСсСн.

36

Π Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ° Π‘Ρ‹ΠΊΠ° ΠΎ Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅ – карнавализация ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π°Ρ… Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ВозроТдСния, Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π» ЙСйтс. Π Ρ‹Π±ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ боТСства ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΡΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‚ с Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ€Π°ΠΉΠ½Π°ΠΌΠΈ (Ρ„ΠΎΠΌΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ, Β«Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈΒ»), полумифичСским морским ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ² – насСльников Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ; ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ этой связи ΠΎΠ½ΠΈ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Β«Π’Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π΅Β» Блаватской. Π”Π°Π½Π΄Ρ€Π°ΠΌ увязываСтся с Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ это – мСсто Π’Ρ€ΠΎΠΏΡ‹ Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ², Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ комплСкса ΠΌΠ΅Π³Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΎΠ² Π½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΠ΅ ΠΊ сСвСру ΠΎΡ‚ Π”ΡƒΠ±Π»ΠΈΠ½Π°. Но Π”Π°Π½Π΄Ρ€Π°ΠΌ связан ΠΈ со ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΎΠΉ: Π² Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ΅ с этим ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ сСстры ЙСйтса устроили ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Β«Dun Emer PressΒ» ΠΈ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ возроТдСния ирландских рСмСсСл; ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° сдСланной Π²Ρ€ΡƒΡ‡Π½ΡƒΡŽ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ЙСйтса ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ΠΎΠ². БСстры-ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡƒΠ½ΡŒΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ΡΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΠΊ вСдьмам Π² Β«ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Π΅Β» (Π°ΠΊΡ‚ 1, сц. 3). И послСдний Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ: ΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΡƒΡΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ старый ирландский счСт Π»Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ катастрофичСского Β«Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ€Π°Π³Π°Π½Π°Β» Π² 1839 Π³., Π² Β«Dun Emer PressΒ» выпустили ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ с Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π°Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ: Β«Π’ Π³ΠΎΠ΄ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ€Π°Π³Π°Π½Π°, 1903Β» (Π² Ρ„Π΅Π²Ρ€Π°Π»Π΅ 1903 Π³. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€Π°Π³Π°Π½).