Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БоТСствСнная комСдия. ЧистилищС». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 104

Автор Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΠ»ΠΈΠ³ΡŒΠ΅Ρ€ΠΈ

1470

Π‘Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‡Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ символ истинного богословия, ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π»Π° всС лТСучСния ΠΈ ΡƒΠ»ΠΈΡ‡ΠΈΠ»Π° Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² ΠΈΡ… Π·Π»Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Π»Π°Ρ… – Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Π‘Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠ΄, Π’Π°Π»Π΅Π½Ρ‚ΠΈΠ½, ΠšΠ°Ρ€ΠΏΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ ΠΈ Π΄Ρ€.; Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½ ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠ°Π½ Π±Ρ‹Π» Π±Π΅Π·ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ·Π½Π΅Π½.

1471

МоТно ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ двояко: ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ быстро, насколько Ρ‚ΠΎΡ‰Π΅Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ Π΅Π³ΠΎ слабости, ΠΈΠ»ΠΈ насколько ΠΎΠ½ΠΎ стало Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ своСй худощавости.

1472

Π’ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΠ΅: e lasciar lei di sΓ¨ pennuta, осыпал ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡΠΌΠΈ, Ρ‚. e. Π±Π»Π°Π³Π°ΠΌΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π‘Π»ΠΈΡ‡ΠΈ Ρƒ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅, De Monar. III, с. 10. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠžΡ‚Ρ‚ΠΎΠΊΠ°Ρ€ΠΎ Π΄ΠΈ Π“Π΅Ρ€Π½Π΅ΠΊ, Тивший ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 1300 Π³., Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ± этом Π΄Π°Ρ€Π΅ (Reimchronik, cap. 448, in H. Pezii scriptt. rer. Austr. III, 446):

Ey Ghaiser Conetantin,
War tet da dein Sin,
Do da den Phaffengeb
Den gewalt und das Urleb,
Das Stet, Porger und Lant
Undertanig irr Hant
Und irem Gewalt schold wesen! Etc.

1473

Π”Π°Π½Ρ‚Π΅, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, придСрТиваСтся здСсь Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ говорят ΠŸΡŒΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ Π΄ΠΈ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅, Π›Π°Π½Π΄ΠΈΠ½ΠΎ, Anonimo Fiorentino; ΠΏΠΎ словам Π΅Π΅, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ принСс Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ свой Π΄Π°Ρ€, ΠΏΠΎΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΡΡ голос с Π½Π΅Π±Π°: Β«Hodie diffusum est venenum in Ecclesia DeiΒ».

1474

«МСТ Π΄Π²ΡƒΡ… колСс», Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ ΡΡ€Π΅Π±Ρ€ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΡ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ Π² Π½Π΅Π΄Ρ€Π°Ρ… духовСнства, Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ† мирских ΠΈ монастырских, символом ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… слуТат колСса колСсницы (сличи Чист. XXIX, 106 ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡., Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅).

1475

Π§Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ΅ бСдствиС – появлСниС ΠΈΠ· Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π”Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Π°, ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ колСсницы. Π’ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ это, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, заимствовано ΠΈΠ· ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ Иоанна (XII, 3, 4): Β«Π’ΠΎΡ‚, большой красный Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½, с сСмью Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ€ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ… Π΅Π³ΠΎ сСмь Π΄ΠΈΠ°Π΄Π΅ΠΌ; хвост Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ²Π»Ρ‘ΠΊ с Π½Π΅Π±Π° Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π·Π²Π΅Π·Π΄ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³ ΠΈΡ… Π½Π° зСмлю». По библСйскому Π½ΠΎΠ²Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π ΠΈΠΌΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡŽ; сСмь Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΡƒΡ‚ΡŒ сСмь Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠΎΠ², Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… построСн Π ΠΈΠΌ; ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ срСднСвСковому, Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ Π΅ΡΡ‚ΡŒ антихрист. Π‘Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ† ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π΄ΠΈΠ°Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΌ. «И Π½ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½, Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΉ Π·ΠΌΠΈΠΉ, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΌΒ» (ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ². XII, 9; XX, 2). МнСниС ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ; ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ, это сатана; ΠΏΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ – Антихрист (ΠŸΡŒΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ Π΄ΠΈ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅); Π½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ видят Π² этом Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ ΠœΠ°Π³ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Π°, ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π·Π° собой ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½. Π‘Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π² этом Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π½Π° Π²ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΡƒΡŽ (Π² 858 Π³. ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ°Ρ€Ρ…Π΅ Π€ΠΎΡ‚ΠΈΠΈ). Но, каТСтся, всСго Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π‘ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°Ρ†Ρ†ΠΈΠ½ΠΈ: Β«Π”Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½, ΠΊΠ°ΠΊ сказано, заимствован ΠΈΠ· Апокалипсиса, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ Π΄ΠΈΠ°Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ°Ρ‚Π°Π½ΠΎΡŽ. ΠžΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΈ Ρƒ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅. Π”Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ исходит ΠΈΠ· Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π“Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠ½ (Π₯ристос) с Π½Π΅Π±Π°, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ Π΅ΡΡ‚ΡŒ адский Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π· нСбСсному Π“Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠ½Ρƒ. НСпосрСдствСнноС слСдствиС появлСния Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ колСсница ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ покрываСтся ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡΠΌΠΈ ΠžΡ€Π»Π°, Ρ‚. Π΅. богатством. ПоявлСниС ΠœΠ°Π³ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΈ Ѐотия Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… послСдствий. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ слСдствиСм Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ ΡΡ€Π΅Π±Ρ€ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΡ, Π»ΡŽΠ±ΠΎΡΡ‚ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ скупости всСлился Π² сСрдца Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ мирян ΠΈ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π» смирСниС ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ заимствовал ΠΈΠ· видСния ЕвангСлиста Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ идСю, Π½ΠΎ ΠΈ аллСгоричСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Π°. Π”Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡΠΊΡƒΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, показавший Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ всС царства ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΈ сказавший: Π΄Π°ΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅ всС это, Ссли поклонишься ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ люди поклонились Π΅ΠΌΡƒ (ΠžΡ‚ΠΊΡ€. XIII, 4); это Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΈΡΠΊΡƒΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ядовитым хвостом своим удаляСт Π΄ΡƒΡ… смирСния ΠΈ Π½ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Ρ‹, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π₯ристом Π² основу Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΉ, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π² сСрдца свящСнников ΠΈ свящСннослуТитСлСй стрСмлСниС ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ власти. Π”Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚, стало Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π’ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ пСрвая выпустила Π·Π°Π²ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π½Π° зСмлю ΠΈΠ· Π°Π΄Π° (Ада I, 110–111). Β«Π’ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Π° – символ скупости, Π”Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ – символ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½Π° скупости ΠΈ ΡΡ€Π΅Π±Ρ€ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΡΒ». Π‘ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°Ρ†Ρ†ΠΈΠ½ΠΈ.

1476

Π₯вост Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Π° Π² прСдставлСнии поэта снабТСн Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ остриСм Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ копия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ сравниваСт с ΠΆΠ°Π»ΠΎΠΌ осы ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ Π΅Π³ΠΎ скрытности ΠΈ ядовитости.

1477

Β«Π§Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π½Π°Β», Ρ‚. Π΅. Π΄ΡƒΡ… смирСния ΠΈ Π½ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ сказали, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ Π₯ристом Π² основу Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. β€“ «И радостный», Π² ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΠ΅: vago vago, β€“ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ; Π½ΠΎ, принимая Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слово vago всСгда употрСбляСтся Ρƒ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, ΠΆΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ, каТСтся, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅ пСрСвСсти Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ радостный, ΠΈΠ»ΠΈ, Π΅Ρ‰Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, ΠΆΠ΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΈ больший Π²Ρ€Π΅Π΄, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π’ΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ†Π° послС Π΅Π΄Ρ‹ Π΅Ρ‰Π΅ сильнСй Π°Π»ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ (Ада I, 99) ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ утоляСт Π² сСбС Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ скупой, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Π΅ΠΌ большС ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ‚ богатства.

1478

Β«Π‘ΠΎΡ€Π½ΠΎΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π²ΠΎΠΉΒ», Π² ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΠ΅: gramina, ΠΏΠΎ-Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ gramen, gramineus, Π±ΠΎΡ‚Π°Π½. Panicum Dactylon Lin. ΠΈΠ»ΠΈ Cynodactylon – растСниС, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ ΠΈ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ искорСнимоС, особСнно Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Π²Π°Ρ… ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ…. Аламани (Coltiv. V, 19), говоря ΠΎ Π½Π΅ΠΌ, сказал: Β«che partorisca ognor vivace e verde E la gramigna e il fienΒ».

1479

ΠŸΡΡ‚ΠΎΠ΅ бСдствиС – всС Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΡ†Π΅Π»Π΅Π»ΠΎ Π² колСсницС ΠΎΡ‚ нападСния Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Π°, колСса ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡƒΡ…ΠΎΠΌ ΠžΡ€Π»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ всСх ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π±Π»Π°Π³Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ вслСдствиС Π΄Π°Ρ€Π° ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½Π°, Π½ΠΎ ΠΈ вслСдствиС ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ², сдСланных благочСстивыми людьми, франкскими королями, тосканской Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠ½Π΅ΠΉ ΠœΠ°Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ, a Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ благоприятными ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌΠΈ.

1480

Β«Π‘ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ чистой ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΉΒ»; ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π΅ намСрСния Π² Π΄Π°Ρ€Π΅ ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½Π°, хотя ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ послСдствия. Π‘Π»ΠΈΡ‡ΠΈ Рая XX, 55 ΠΈ слСд. β€“ Β«Π—Π°Π±Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉΒ», Π² ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΠ΅: offerta, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ.

1481

Β«Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ ΠΏΡƒΡ…ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ быстрСС, Ρ‡Π΅ΠΌ сколько Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ уста для издания Π²Π·Π΄ΠΎΡ…Π° Π±Π΅Π· слов: сравнСниС со Π²Π·Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠΌ здСсь вСсьма умСстно ΠΏΡ€ΠΈ повСствовании ΠΎ бСдствиях Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈΒ». Π›. Π’Π΅Π½Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈ (Similitudine).

1482

Как слСдствиС всСх этих бСдствий, колСсница прСобразуСтся Π² ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ΅, Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π΅ с трСмя Π΄Π²ΡƒΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ Π½Π° Π΄Ρ‹ΡˆΠ»Π΅ ΠΈ с Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€ΡŒΠΌΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ сторонам колСсницы. β€“ ОписаниС этого Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π°, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, заимствовано Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π”Π°Π½ΠΈΠΈΠ»Π° ΠΈ апокалиптичСских Π‘Π². Иоанна (Π”Π°Π½. VII, 7,23; ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ². XII–XIII, 1 ΠΈ слСд.; 16, 17). Π‘Π»ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ†Π° Π² ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠΈ Иоанна, ΠΏΠΎ Π½ΠΎΠ²Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ, β€“ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π ΠΈΠΌ; ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° сидит, β€“ римская импСрия; сСмь Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ – сСмь ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΠΏΠΎ всСму Π²Π΅Ρ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΡŽ, β€“ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ проконсулов (Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ Эвальда, Π›ΡŽΠΊΠ½Π΅, Π”Π΅-Π’Π΅Ρ‚Ρ‚Π΅, Π‘Π»Π΅Π΅ΠΊΠ°, Π€ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΌΠ°Ρ€Π° ΠΈ Π΄Ρ€.). β€“ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ взял ΠΈΠ· Апокалипсиса самый ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· видСния, Π½ΠΎ Π΄Π°Π» Π΅ΠΌΡƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² сущСствуСт Ρ‚Ρ€ΠΈ Π³Π»Π°Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… мнСния: 1) БСмь Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ сСмь ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ – ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ²-Спископов, носящих Π΄Π²ΡƒΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΡ‚Ρ€Ρ‹, Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ с ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌ – ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ²-нССпископов; 2) сСмь Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² – сСмь таинств ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΠ² – Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ, ΠΈ 3) сСмь Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² – сСмь смСртных Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²; ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€ΠΈ: Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π·Π°Π²ΠΈΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π³Π½Π΅Π², с двумя Ρ€ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ тяТкиС, a ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅: ΡƒΠ½Ρ‹Π½ΠΈΠ΅, ΡΡ€Π΅Π±Ρ€ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ€Π΅Π²ΠΎΡƒΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΠ΅ ΠΈ сладострастиС, снабТСны ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ лишь ΠΊ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ плотских наслаТдСний. β€“ ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· этих ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ (Π”Π°Π½ΠΈΠ΅Π»Π»ΠΎ, Π’ΠΎΠ»ΡŒΠΏΠΈ, Π”ΠΆ. ΠšΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅Π»Π»ΠΈ) ΠΎ сСми ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»Π°Ρ…-избиратСлях, ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ раздСлСния Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π½Π° Π²ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… de cardinibus mundi, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅ носят ΠΌΠΈΡ‚Ρ€Ρ‹ с двумя Ρ€ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ спСрСди, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ сзади, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΎ, Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Спископами, носят простыС ΠΌΠΈΡ‚Ρ€Ρ‹, β€“ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ², Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ†, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎ своС мСсто ΡƒΠΆΠ΅ с самого Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ тотчас послС ΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π°Ρ€Π° ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½Π°; ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ это ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ соврСмСнников Π½Π° институт ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ…; Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ поэта Ρ‚Ρ€ΠΈΡƒΠΌΡ„Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ спСрва колСсница сдСлалась Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½ΠΎΡŽ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ самого Π΅Π΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ. β€“ Если ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΠ»Π° Π²ΠΎ Π·Π»ΠΎ таинства ΠΈ прСдписаниС Π΄Π΅ΠΊΠ°Π»ΠΎΠ³Π° (дСсяти Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ); Π½ΠΎ ΠΈ это ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π²Π΅ лишь для ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ… таинств, a Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ. Но Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² этом смыслС, таинства ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ всСгда Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ святы (Посл. ΠΊ Π ΠΈΠΌΠ». VII, 7 ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅), ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ, ΠΏΠΎ мнСнию Π”Π°Π½Ρ‚Π΅, стали, Π΄Π°ΠΆΠ΅ вслСдствиС злоупотрСблСния Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. К Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ явились ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, сСмь таинств, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, ΠΏΠΎ мнСнию срСднСвСковых схоластиков, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ вмСстС с нСю; сСмь ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρƒ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, β€“ ΠžΡΡ‚Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ самоС Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π΅. Π—Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈ 2-Π³ΠΎ мнСния ΡΡΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° Ада XIX, 109 ΠΈ слСд., Π³Π΄Π΅ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сидящая Π½Π° Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… (Ρ‚. Π΅. Π ΠΈΠΌ ΠΈ римская Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ) Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ с сСмью Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° силу Π² дСсяти Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ…, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΌΡƒΠΆ Π΅Π΅ любил Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ; Ρ‚ΡƒΡ‚ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ таинства ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΠ² – Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ. Но Ρ‚Π°ΠΌ всС это, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, находится Π² прямой противополоТности с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ изобраТаСтся здСсь; ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ°ΠΏΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ прямого ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ; Ρ‚Π°ΠΌ это Π±Ρ‹Π»ΠΈ сСмь Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ² Π‘Π². Π”ΡƒΡ…Π°, здСсь сСмь осквСрнСний этих Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ²; Ρ‚Π°ΠΌ – Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΈΡ…, здСсь Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ боТСствСнного Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°; Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ» эти сСмь Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ – Π½Π° число, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π‘ΠΎΠ³Π°, ΠΈ число, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΌΠΈΡ€ (Π‘Π»ΠΈΡ‡ΠΈ Чистилища XXIX, 50 ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅). Вспомним, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ°ΠΏΡ‹ Π²ΠΎ врСмя Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ sicut Deus; Ρ‚Ρ€ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Π½Π° Π΄Ρ‹ΡˆΠ»Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Ρ€ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π° Π›ΡŽΡ†ΠΈΡ„Π΅Ρ€Π° (Ада XXXIV, 38 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡.), дьявольского Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ΄Π° БоТСства. На колСсницС, символС Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, β€“ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹. Π§Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ – символ ΠΌΠΈΡ€Π°. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π°, ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π΅Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠ²ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ. ВсС ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΎ Π²Π²Π΅Ρ€Ρ… Π΄Π½ΠΎΠΌ, ΠΈΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΎ, Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΎ, ΠΈ папский прСстол, ΠΈ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ ΠΈ чСловСчСство! Β«O genus humanum!Β» – восклицаСт Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ мСстС Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ (De Monar. lib. I, с, 16), Β«quantis procellis atque jacturis, quantisque naufragiis agitari te necesse est, dum bellua mullorum capitum factum, in diversa conarisΒ». Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½Π°, Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π΅ стало Ρ…ΡƒΠΆΠ΅ самого Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. Но ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ стала Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ с Π½Π΅Ρ‚Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ сущСством боТСствСнного учрСТдСния? Оно, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ; Π½ΠΎ Π½Π΅ Π² ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ колСсницС; ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π² Π‘Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‡Π΅ ΠΈ ΠœΠ°Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ΄Π΅, Π² сСми Π½ΠΈΠΌΡ„Π°Ρ… ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… поэтах (Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΈ Π‘Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ); ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈ мистичСскоС Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ хотя ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ Π“Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠ½ ΠΈ колСсница, привязанная ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π“Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠ½ΠΎΠΌ; Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, β€“ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ состоит ΠΈΠ· ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎ числа Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ…, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π²Π½Π΅ Π»ΠΎΠ½Π° римской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, это послСднСС Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, самоС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅: ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· старинных ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ставили Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅ с ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠΊΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅, порицая здСсь ΠΈΡΠΏΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Ρ€Π°Π²ΠΎΠ² ΠΏΡ€Π΅Π»Π°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ духовСнства, нисколько Π½Π΅ выступаСт здСсь с ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ самой Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. Π‘ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°Ρ†Ρ†ΠΈΠ½ΠΈ. Π€ΠΈΠ»Π°Π»Π΅Ρ‚.