Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠΎΡ€Π½ΠΈ Π΄ΡƒΠ±Π°. ВпСчатлСния ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ± Англии ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°Ρ…. (c ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡΠΌΠΈ)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 61

Автор ВсСволод ΠžΠ²Ρ‡ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²

НаконСц, послСднСй Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³ΡˆΠΈΡ… английских Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ², Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹. Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Ρ†Ρ‹ ΠΈΠ· Π‘ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ½Π°Π²ΠΈΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ осСли сначала Π½Π° сСвСрС Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π² Π‘Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈ, Π³Π΄Π΅ смСшались с мСстными ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ. Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΊΠ°ΠΊ войско норманнского Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³Π° Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌΠ° пСрСсСкло Π›Π°-Манш Π² 1066 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Англия большС Π½Π΅ Π³Π½Π°Π»Π° Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.

Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Π»ΠΈ с ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°, Π±Ρ‹Π»Π° развитая Ρ„Π΅ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ систСма. Она Π±Ρ‹Π»Π° основана Π½Π° строгой ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΅Ρ€Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ, которая ΠΊΠΎΠ΅ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ сохранила свою силу Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ. Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌ Π—Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΠ» страну ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ своими Π±Π°Ρ€ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ создал Π°Ρ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡŽ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π° ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΌ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ. Рыцарский кодСкс чСсти, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ΠΉ, стал ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΉ правящСй элиты.

АнглийскоС прСдставлСниС ΠΎ чСстности ΠΈ порядочности основываСтся Π½Π° ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π°Ρ… рыцарства. Π”ΠΎΠ»Π³ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ слабому, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ, Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ΠΌ – всС это Π»Π΅Π³Π»ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π² основу ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ΅Π² Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ повСдСния, ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Π² английской ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ чСстной ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹.

Норманны Π±Ρ‹Π»ΠΈ людьми дСйствия. Они ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈ краснорСчиС, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ экстаз ΠΈ считали ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ свои чувства Π² ΡƒΠ·Π΄Π΅. Описанная Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° «АйвСнго» Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π° норманнского ΠΈ саксонского Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² английской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»Π°ΡΡŒ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠ° с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ успСхом. Π’Π΅Ρ€Ρ… ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎ норманнскоС Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, основанноС Π½Π° ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π°Ρ… Ρ„Π΅ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ рыцарства ΠΈ аристократичСского Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Ρ‚ΠΎ саксонскоС Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ с Π΅Π³ΠΎ ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ строгой ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΡŽ.

ΠŸΡƒΡ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΡΠΊΠ°Ρ этика, налоТившая Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ‚ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊ Π½Π° Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Π½Π΅ слишком-Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½, соСдинила Π² сСбС ΠΎΠ±Π° этих ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠ°, хотя саксонского Π² Π½Π΅ΠΉ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, большС, Ρ‡Π΅ΠΌ норманнского. Π’ прСдставлСнии ΠΏΡƒΡ€ΠΈΡ‚Π°Π½ боТьими ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ лишь Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅. ΠžΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ хотя Π±Ρ‹ внСшнС ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ учСния. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π°, разумССтся, Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎ лицСмСрия.

Π’ пуританской этикС корСнится ΠΈ английский ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌ. Π Π°Π· Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ допускаСт постороннСго Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π² свои ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ с Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ посягаСт Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ этих ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…. Π­Ρ‚ΠΎ, с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ английский Ρ‚Π°ΠΊΡ‚, Π½ΠΎ, с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΡ‚ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…. ΠŸΡƒΡ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΡΠΊΠ°Ρ заповСдь Β«ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΠΉ сам сСбС» ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΅Ρ‚ английскоС прСдставлСниС ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ свободС ΠΈ английскоС сСбялюбиС, Ρ‡Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ одиночСством.


КаТдая Π²ΠΎΠ»Π½Π° Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»Π° свой ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π» Π² английский Π±Π°Π½ΠΊ. ВсС ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ. Ни ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ исчСзла. Ни ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ сдалась Π±Π΅Π·ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ. ВсС ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ сСй дСнь, сосущСствуя ΠΈ Π±ΠΎΡ€ΡΡΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ. Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ английская Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈΠΌΠΏΡƒΠ»ΡŒΡΠΎΠ²: Π΅ΠΉ присуща ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, любовь ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚Ρƒ ΠΈ любовь ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΠΌ, ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΡΡ‚Π΅Π½Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

Англия Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ своС Π»ΠΈΡ†ΠΎ Π² ШСкспирС, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ прославлСнный сын Π² ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π΅ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбС Π΅Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹: Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΈΠΊΠΈΠ½Π³ΠΎΠ² ΠΈ дисциплину Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠ². 

Никоc ΠšΠ°Π·Π°Π½Ρ‚Π·Π°ΠΊΠΈΡ (ГрСция), «Англия» (1965).

ΠŸΡ€ΠΈ всСм своСм консСрватизмС ΠΈ флСгматичности Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ самый Π°Π²Π°Π½Ρ‚ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ². Какая страна ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ созвСздиСм ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ†Π΅Π²? Π‘ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π”Ρ€Π΅ΠΉΠΊΠ° Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π² Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ΅, нСся Π²ΠΎ всС ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ свой ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ свой послСобСдСнный Ρ‡Π°ΠΉ, ΠΈΠ±ΠΎ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ восприимчивыми Π² ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΌ, oΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ°Π»ΠΎ уступок Π² ΠΌΠ΅Π»ΠΎΡ‡Π°Ρ….

Π₯отя Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ исслСдоватСли ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ хотя ΠΎΠ½ΠΈ распространили английский язык ΠΈ английскоС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΏΠΎ всСму свСту, ΠΎΠ½ΠΈ самый ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π‘Ρ‚ΠΈΠ» ΠšΠΎΠΌΠΌΠ°Π½Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ (БША), «Британия Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π²Β» (1974).

ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Π΄ΡƒΡˆΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ саду, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½Π° Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΠΈ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ лСсу, Π° ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΡƒ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° сохраняСт свои ΠΏΡ€Π°Π²Π° Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, насколько это совмСстимо с удобством для Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°; ΠΎΠ½Π°, ΠΏΠΎ сущСству, являСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ компромиссом ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ СстСствСнным ΠΈ искусствСнным, ΠΊΠ°ΠΊ английский ΠΏΠ°Ρ€ΠΊ. 

ΠŸΠ°ΡƒΠ»ΡŒ ΠšΠΎΡ…Π΅Π½-ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ…Π°ΠΉΠΌ (Австрия), «Англия – Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΡ‹ΠΉ остров» (1930).

Walking toward the Long Water.

Kensington Gardens, London.


Одна ΠΈΠ· самых ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… школ Англии ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ пригласила Π½Π° ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρƒ французского языка профСссора ΠΈΠ· ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ°. Π•ΠΌΡƒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Π»ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π΄ΠΆ со старинным садом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ поколСния ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π», Π² сущности, английский ΠΏΠ°Ρ€ΠΊ, распланированный Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ выглядСл вовсС нСраспланированным. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹, Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ искусно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ казался вовсС Π½Π΅Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π»Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ.

Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Ρƒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, такая Β«Π·Π°ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π΅ ΠΏΠΎ вкусу. Наняв садовников, ΠΎΠ½ принялся Π²Ρ‹ΠΊΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ, ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠΊΠΈ, Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ»ΡƒΠΌΠ±Ρ‹, ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ кусты – словом, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ гСомСтричСски расчСрчСнный французский сад. Вся школа – ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ воспитанники – слСдила Π·Π° этими ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π±Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²Π½ΠΎ. Но ΠΏΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ°Π½ΠΈΠ½ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ чувствовал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ со стороны ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ растСт какая-Ρ‚ΠΎ нСобъяснимая Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΡΠ·Π½ΡŒ. Когда Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ· с Π½Π΅ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ допытался, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† Π΄ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ отчуТдСния, ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½: «Но я вСдь старался, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ сад стал красивСС!Β»



Π›Π΅ΠΉΡ‚ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ популярной Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄Π° Π€Π°Π±Π΅Ρ€Π° Β«Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Ρ‹ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅Β» слуТит ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими двумя Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ корСнятся Π² ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅. Если французский садовник, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ французский ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€, дСмонстрируСт свою Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Π΄ Π½Π΅ΠΉ, Ρ‚ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΎΡ‚Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ СстСствСнному ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ искусствСнным. Π’ этом контрастС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Π°ΠΌΠΈ нСльзя Π½Π΅ ΡƒΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ тоТдСства с Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ, Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ японцСв ΠΈ ΠΊΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ†Π΅Π². Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ своих ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сосСдСй ΠΎΠ±Π° островных Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π² своСм ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ставят ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ искусства. Как японский, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ английский садовник видят свою Ρ†Π΅Π»ΡŒ Π½Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°Π²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ свою волю, Π° лишь Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ красоту. Как японский, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ английский ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€ стрСмятся Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ вкус ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π° Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ изощрСнности мастСров французской ΠΈ китайской ΠΊΡƒΡ…Π½ΠΈ. Π£Π²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρƒ, ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ создано ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, β€“ общая Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ искусства Π΄Π²ΡƒΡ… островных Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

Π₯Π°ΠΎΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° ΠΈ Π’ΠΎΠΊΠΈΠΎ Π² сопоставлСнии с Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ° ΠΈ ПСкина Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, свойствСнный Π΄Π²ΡƒΠΌ островным Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°ΠΌ: прСдставлСниС ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ слСдуСт ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ мСньшС Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² СстСствСнный Ρ…ΠΎΠ΄ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ. На взгляд Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ ΠΈ японцСв, Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ расти Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ растСт лСс. И Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ градостроитСля, стало Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ садовника Π² английском ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ японском саду. Π•Π³ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ лишь ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слоТилось само собой, Π° Π½Π΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ€Π°Π·Ρ€ΠΎΡΡˆΡƒΡŽΡΡ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° со своими ΠΏΠ»Π°Π½Π°ΠΌΠΈ.