Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«"Англия: ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°"Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 66

Автор Π”ΠΆΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈ Паксман

Π’ Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ Ѐранцузская Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡ Π΄Π°Π»Π° ΠΌΠΈΡ€Ρƒ Π“Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½Π°, Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ стала Π˜Π³Ρ€Π°. ΠšΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽ нСдСлю Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Π°Ρ… ΠΈ Π½Π° стадионах Π²ΠΎ всСх ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠ°Ρ… Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠ°Ρ€Π° ΠΎΡ‚ Π¨ΠΏΠΈΡ†Π±Π΅Ρ€Π³Π΅Π½Π° Π΄ΠΎ ОгнСнной Π—Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ это наслСдиС. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ soccer, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ этот распространСнный Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅ Π²ΠΈΠ΄ спорта, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ ΠΈΠ· ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π° частных школ ΠΈ являСтся сокращСниСм ΠΎΡ‚ Β«Association FootballΒ». БСйсбол прСдставляСт собой ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ английских дСтских ΠΈΠ³Ρ€ с мячом ΠΈ Π±ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ, Π° амСриканский Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ» β€” это Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Ρ€Π΅Π³Π±ΠΈ, появившийся послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Уильям Уэбб Эллис ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ°Π» с мячом Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Π²ΠΎ врСмя Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‡Π° Π² школС Π Π΅Π³Π±ΠΈ. ВСннис ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Тизнь Π² частном ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠ»Π΅Π±ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ΅Ρ‚-ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π΅, Π° Π² 1877 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ состоялся ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ всСмирно извСстный Уимблдонский Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΈΡ€. АнгличанС установили стандартныС дистанции для сорСвнований ΠΏΠΎ Π±Π΅Π³Ρƒ, плаванию ΠΈ Π³Ρ€Π΅Π±Π»Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ соврСмСнныС скачки. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ…ΠΎΠΊΠΊΠ΅ΠΉ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ свою ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ с составлСния ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Π₯ΠΎΠΊΠΊΠ΅ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ассоциациСй Π² 1886 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, сорСвнования ΠΏΠΎ плаванию β€” со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ образования Π² 1869 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Английской ассоциации ΠΏΠ»ΠΎΠ²Ρ†ΠΎΠ²-Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ соврСмСнного альпинизма ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΡƒ сэра ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄Π° Уиллса ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Ρƒ ШвСйцарских Альп Π’Π΅Ρ‚Ρ‚Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΡ€Π½ Π² 1854 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. АнгличанС ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°, Π³ΠΎΠ½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ ΠΈ сСкундомСры ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌΠΈ стали Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ соврСмСнных скаковых лошадСй. Π”Π°ΠΆΠ΅ заимствуя Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ спорта ΠΈΠ· Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… стран, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΠΎΠ»ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π»Ρ‹ΠΆΠΈ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ устанавливали ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ боксСрскиС ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ с ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ Π½Π°Π΄Π΅Π» Π² сСрСдинС XVIII Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… сорСвнований английский боксСр Π”ΠΆΠ΅ΠΊ Π‘Ρ€Π°ΡƒΡ‚ΠΎΠ½, Π° Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· столСтиС Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° бокса, составлСнныС ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ·ΠΎΠΌ ΠšΠ²ΠΈΠ½ΡΠ±Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ список ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ.

Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли Π±Ρ‹ Π² XIX Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π° любая другая нация, ΠΎΠ½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π»Π° Π±Ρ‹ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ свои увлСчСния. ΠŸΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡŽ ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡ€Ρ†Ρ‹, всС Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π² ΡˆΠΈΠ½Ρ‚ΠΈ β€” ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ³Ρ€Ρƒ с клюшками ΠΈ мячом. Если Π±Ρ‹ вСсь ΠΌΠΈΡ€ сдСлали своСй ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ сСвСроамСриканцы, это ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ лакросс (командная ΠΈΠ³Ρ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ стрСмятся ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π° сопСрника Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ мячом, ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡΡΡŒ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ ΠΈ снарядом, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌ собой Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ срСднСС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ клюшкой ΠΈ Ρ€Π°ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ), хотя Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ индийским ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ β€” Π±Π°Π³Π³Π°Ρ‚Π°Π²Π΅ΠΉ. Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ басков установила Π±Ρ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌΠΏΠΈΠΎΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Π»ΠΎΡ‚Π΅ β€” ΠΈΠ³Ρ€Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ стала ΠΏΡ€ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ соврСмСнного сквоша. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, принятиС английского спорта Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅ стало просто слСдствиСм политичСской ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΈΡ€ Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ мСньшС. Но это Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° это ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρƒ самих Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½. ΠŸΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ смысл ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ это связано с Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ΠΌ свободного Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° дуэли стали ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ косо Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΡˆΡƒΡŽ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠΌ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ. НСсомнСнно, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ урбанизация ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ дСрСвСнского спорта, появлСниС Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… школ-пансионов, Π³Π΄Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ собраны вмСстС для обучСния Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΉ сотни ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ², сдСлало насущным поиск способов Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ энСргии Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ со своими Π³ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ.

Π‘ΠΏΠΎΡ€Ρ‚, СстСствСнно, занял Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² английской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅. Π’ 1949 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’. Π‘. Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚Π° (Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ТСланию) Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π» вопрос, Ρ‡Ρ‚ΠΎ опрСдСляСт Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ, ΠΎΠ½ составил ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… интСрСсов Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½. Π’ Π½Π΅Π³ΠΎ вошли Β«Π”Π΅Ρ€Π±ΠΈ Π΄Π΅ΠΉ, Ρ€Π΅Π³Π°Ρ‚Π° Π₯Π΅Π½Π»ΠΈ, ΠšΠ°ΡƒΡΡΠΊΠ°Ρ Ρ€Π΅Π³Π°Ρ‚Π°, Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ августа, Ρ„ΠΈΠ½Π°Π» ΠΊΡƒΠ±ΠΊΠ°, ΡΠΎΠ±Π°Ρ‡ΡŒΠΈ Π±Π΅Π³Π°, ΠΏΠΈΠ½Π±ΠΎΠ», дартс, сыр уэнслидСйл, варСная капуста Π² Π΄ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ°Ρ…, свСкла Π² уксусС, готичСскиС Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° Π­Π»Π³Π°Ρ€Π°Β». Бпустя ΠΏΠΎΠ»Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ этот список, ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹-ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹, срСдства массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚ ΠΏΠΈΠ½Π±ΠΎΠ»Π°. Но самая ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ характСрная Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π° остаСтся: ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚ считаСт ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ английскими, Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ восьми связаны со спортом.

Π“Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ сознаниС ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ язык спорта. БСгодня Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ a good sport каТСтся слСгка ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΠΌ, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΎΠ·Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ β€” ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ высокая ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»Π°. A good sport β€” это Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ с Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, сказав, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ» сильнСйший». ΠŸΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ Π² самый Ρ€Π°Π·Π³Π°Ρ€ Β«Π‘ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ Π·Π° Англию» ΠΏΠΎ Пиккадилли, ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°-пацифистка Π’Π΅Ρ€Π° Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Ρ‚Π΅Π½ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Ρ†Π° Π³Π°Π·Π΅Ρ‚. Он гласил:

Π‘ΠΠœΠ«Π™ ΠšΠ Π£ΠŸΠΠ«Π™ НАЛЕВ

Π‘Π§Π•Π’ 78:26

ΠΠΠ“Π›Π˜Π― ПО-ΠŸΠ Π•Π–ΠΠ•ΠœΠ£ Π’ Π˜Π“Π Π•


ΠŸΠΎΡΡ‚Π΅ΡΡΠ° Π’ΠΈΡ‚Π° Бэквилл-Уэст, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ назовСшь Π±Π΅Π·Π΄ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ английских ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½, писала Π² 1947 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ:


«Английский ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° проявляСтся Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго Π² ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ€ΠΎΡΠ°ΡŽΡ‚ мяч. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° становится Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Π½ΠΈ ΠΌΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Π½ΠΈ подлости, Π½ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, Π½ΠΈ ТСлания Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΡ‹Π³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ нСчСстно; Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ΅Π½ ΠΈ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² основном сам ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»: ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ само собой Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ сопСрник: ΠΎΠ½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡˆΠΎΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ любой ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΆΡƒΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ; Π² Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΉ стСпСни Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ ΠΈ Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ побСдитСля, ΠΈ любоС проявлСниС раздраТСния Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΡ…β€¦ ВсС ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ просто. Π‘Ρ€ΠΎΡΠ°Π΅ΡˆΡŒ, ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡΠ΅ΡˆΡŒ мяч Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ попадаСшь ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΡƒ; Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ относится ΠΈ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ. И всС воспринимаСтся Π±Π΅Π· ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Ρ‹Β».


Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ½Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ для Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ прСдставлСния ΠΎΠ± Π˜Π³Ρ€Π΅. Π•Π΅ Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ.

Π”ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π½Ρ€Π°Π² Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠ° ΠœΠΈΡ‚Ρ‚ΠΎΠ½Π° ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° английских Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ Π±Ρ‹Π» отчасти ΡƒΠΊΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½ Π΄ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ СвангСличСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° XIX Π²Π΅ΠΊΠ°. Но Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ влияниСм стала Π˜Π³Ρ€Π°. Π•Π΅ ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΈΠ³Π΄Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π΅ воспСваСтся, ΠΊΠ°ΠΊ Π² эпичСском стихотворСнии Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ΠΡŒΡŽΠ±ΠΎΠ»Ρ‚Π° ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… строф Β«VitaΡ— lampadaΒ»[38].


Π‘Π°ΠΌ ΠΡŒΡŽΠ±ΠΎΠ»Ρ‚, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΡ‰Π°Π²Ρ‹ΠΉ ΠΈ скромный подросток, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ дорос, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ΅Ρ‚ Π·Π° свою ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ, ΠšΠ»ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½-ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ, Π½ΠΎ понял, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ΅Ρ‚ для английского правящСго класса. ПослС смСрти Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³, Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ поэт, Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π΅Ρ€ Π΄Π΅ Π»Π° ΠœΡΡ€ сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΡŒΡŽΠ±ΠΎΠ»Ρ‚ «всю Тизнь оставался Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ своСму ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Ρƒ Англии ΠΈ английскости». Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΡŒΡŽΠ±ΠΎΠ»Ρ‚Π° остаСтся Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π΅Ρ€Ρ‹ Π² Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ чСстной ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΉ.


Π’Π΅ΡΡŒ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ€ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΄Π²ΠΎΡ€Π°β€”

ΠŸΠΎΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ стук ΠΈ слСпящий свСт.

ΠžΡ‡ΠΊΠΎΠ² Π±Ρ‹ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ β€” ΠΈ наша ΠΈΠ³Ρ€Π°.

Π›ΠΈΡˆΡŒ час ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ ΡƒΠΆ Π½Π΅Ρ‚.


НС Π»Π΅Π½Ρ‚Π° отличия для ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊΠ°