Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π° Π’ΠΈΡˆ-Π’ΠΎΠ½-Π’ΠΈΡˆΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 161

Автор ДТСймс ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€

40

Π€ΡƒΡ‚ β€” традиционная Π°Π½Π³Π»ΠΎ-амСриканская ΠΌΠ΅Ρ€Π° Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ‹, равная 30, 48 см.

41

Акр β€” Π°Π½Π³Π»ΠΎ-амСриканская ΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ, равная 0, 4 Π³Π°.

42

… Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π΅, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ эмигрантами… β€” Π₯арактСрная ошибка ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€Π°-романиста. Π’ΠΈΡˆΡ‚ΠΎΠ½Π²ΠΈΡˆΠ΅ΠΌ β€” Π² ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΡƒ β€” ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π»ΡƒΠ³ΠΎΠ²ΡƒΡŽ собачку, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅, родствСнноС суркам. ΠŸΡ‚ΠΈΡ†Π° ΠΆΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΈΠΌΠ΅Π» Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π°ΠΌΠΈ Π²ΠΈΠΏΠΏΡƒΠ²ΠΈΠ»Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ являлось Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ Сю ΠΊΡ€ΠΈΠΊΡƒ, a ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π° β€” ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ΄ козодоя (Antrostromus vociferus), распространСнный Π² БША ΠΈ КанадС. Π’Π°ΠΊΡƒΡŽ ΠΆΠ΅ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ Π”ΠΆ. Π€. ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€ допустил Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ «ПослСдний ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ°Π½Β».

43

… Ρ‚ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ сидит Π½Ρ‹Π½Π΅ Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½Π΅ Англии… β€” Π’ описываСмоС Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ врСмя английским ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠšΠ°Ρ€Π» II.

44

Помазанник Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ β€” Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ, Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ установлСнной Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ.

45

Π£ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏ. β€” Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π”ΠΆΠΎΠ½Π΅ Π£ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ МладшСм (1606 β€” 1676), амСриканском колониальном администраторС, сынС основатСля ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠœΠ°ΡΡΠ°Ρ‡ΡƒΡΠ΅Ρ‚Ρ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π£ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠ° Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ. Π’ 1657 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½ Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠšΠΎΠ½Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΡ‚Π°, Π° Π΄Π²Π° Π³ΠΎΠ΄Π° спустя ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½ Π½Π° ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ губСрнаторство. Π’ 1662 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΎΡ‚ ΠšΠ°Ρ€Π»Π° II Ρ…Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡŽ для ΠšΠΎΠ½Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΡ‚Π°, ΡƒΠ·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΠ²ΡˆΡƒΡŽ пуританскиС институты, возникшиС здСсь.

46

… ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Π°. β€” ΠžΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ ΠšΠ°Ρ€Π»Π° I Π±Ρ‹Π» Π―ΠΊΠΎΠ² I Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚ (Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ правлСния 1603 β€” 1625).

47

… Π˜ΠΈΡΡƒΡβ€¦ боролся с язычниками, таинством ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ² дСнь. β€” Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ΅ НавинС, ΠΏΡ€Π΅Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠ΅ МоисСя Π² качСствС воТдя ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½ ΠΏΡ€ΠΈ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΠΈ зСмСль Π² Π₯Π°Π½Π°Π°Π½Π΅, Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π»ΠΈΡ†Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ. По библСйскому ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ, Π˜ΠΈΡΡƒΡ Навин, остановив солнцС, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ хананСян: Β«Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π²ΠΎΠ·Π²Π°Π» ΠΊ Господу… ΠΈ сказал ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½Π°ΠΌΠΈ: стой, солнцС, Π½Π°Π΄ Π“Π°Π²Π°ΠΎΠ½ΠΎΠΌ, ΠΈ Π»ΡƒΠ½Π°, Π½Π°Π΄ долиною Аиалонскою! И ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ солнцС, ΠΈ Π»ΡƒΠ½Π° стояла, Π΄ΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ мстил Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌ своим… И Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ дня Π½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Π½ΠΈ послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒβ€¦ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» Π±Ρ‹ глас чСловСчСский. Ибо Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ сраТался Π·Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡΒ» (Ис. Нав. 10: 12 β€” 14).

48

АнахорСт β€” ΠΎΡ‚ΡˆΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.). Π’ соврСмСнном языкС употрСбляСтся ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ людям, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΌ ΡƒΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

49

… Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ господина. β€” Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ английский ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ.

50

ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠ°Ρ хартия. β€” Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ для ΠšΠΎΠ½Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΡ‚Π°, Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ ΠšΠ°Ρ€Π»ΠΎΠΌ II Π² 1662 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π”ΠΆΠΎΠ½Ρƒ Π£ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΡƒ ΠœΠ»Π°Π΄ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ (см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. 3 ΠΊ Π³Π». III), Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ, Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ, 1663 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ для объСдинСнной ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π² составС ΠšΠΎΠ½Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΡ‚Π° ΠΈ Π ΠΎΠ΄-АйлСнда. (ВмСсто слова «хартия» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ основаниСм ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ слова «устав», «привилСгия», Β«Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π°Β».)

51

… своСго ΠΎΡ‚Ρ†Π°-ΠΌΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ° β€” Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² 1649 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ короля ΠšΠ°Ρ€Π»Π° I.

52

Бкиния β€” пСрСносноС святилищС Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡˆΠ°Ρ‚Ρ€Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ МоисСй Π²Π΅Π»Π΅Π» ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎ врСмя сорокалСтнСго странствия своСго Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎ пустынС Π² качСствС помСщСния для богослуТСний.

53

… нСблагоразумная ΠΆΠ΅Π½Π° Лота… β€” Π›ΠΎΡ‚ β€” библСйский пСрсонаТ, плСмянник Авраама, ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊ, Тивший Π² Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΎΠΌ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π‘ΠΎΠ΄ΠΎΠΌΠ΅. Когда Π‘ΠΎΠ³ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π‘ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ Π›ΠΎΡ‚Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈΠ» ΠΈ Π²Ρ‹Π²Π΅Π» Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° вмСстС с ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ ΠΈ двумя Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠΈ, Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π² ΠΏΡ€ΠΈ этом Π½Π΅ ΠΎΠ³Π»ΡΠ΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π–Π΅Π½Π° Π›ΠΎΡ‚Π° Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ»Π° этот Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚, ΠΎΠ³Π»ΡΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ и… ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² соляной столп (Π‘Ρ‹Ρ‚. 19).

54

ΠœΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€ β€” здСсь: господин; хозяин (ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ).

55

… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ самим Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ. β€” Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚Π΅ Новой Англии, Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΌ ΠΎΡ€Π³Π°Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ власти английских ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Π² АмСрикС.

56

Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ Π² Β«Π—ΠΈΠΌΠ½Π΅ΠΉ сказкС» ШСкспира Π½Π΅Ρ‚. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².)

57

… Ρ‡Π΅ΠΌ Π’Π΅Ρ€Π°. β€” АнглийскоС имя ЀСйс (Faith) ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ значСния Β«Π²Π΅Ρ€Π°Β», Β«Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ΅Β».

58

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ смысловыС значСния английского слова quarter. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².)

59

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ здСсь ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: Β«tireΒ» β€” Β«ΡƒΡΡ‚Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΒ» ΠΈ Β«ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°Β». (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡.rupee.)

60

Π›ΠΈΠ³Π° β€” английская ΠΌΠ΅Ρ€Π° Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ‹, равная Ρ‚Ρ€Π΅ΠΌ английским милям (4, 828 ΠΊΠΌ).

61

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². Π‘. ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°ΠΊΠ° ΠΈ М. ΠœΠΎΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²Π°.

62

Π’Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΈΠ΅ ΠΠ»ΡŒΠΏΡ‹ β€” Π΄Π΅ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π½Π° юго-востокС Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ. На Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ располоТСн, Π² частности, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ снСгами Π³ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ массив ПСльС с Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ 4 ΠΊΠΌ.

63

Бамсон β€” Π²Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ физичСской силой (Π‘ΡƒΠ΄. 13 β€” 16). ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ эпизод, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Бамсон ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° филистимлян ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΡƒ, сдвинув Π΄Π²Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π΅Π΅ столба.

64

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π². М. Лозинского.

65

ΠšΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ½ ΠœΠ΅Π·Π΅Ρ€. β€” Ошибка Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°. На самом Π΄Π΅Π»Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… дСятСлях. Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠšΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ½ (1584 β€” 1652) β€” пуританский свящСнник, ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ вСроучСния ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ. Он написал ΡΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅ чСтырСхсот ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΈ статСй ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ вопросам пуританской Π΄ΠΎΠ³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ. Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ ΠœΠ΅Π·Π΅Ρ€ (1596 β€” 1669) β€” пуританский свящСнник ΠΈ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€; Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡƒΡ€ΠΈΡ‚Π°Π½ Π² Новом Π‘Π²Π΅Ρ‚Π΅. Написал мноТСство Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³, Π² частности, Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² «Книги псалмов» (1640), тСксты ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ пСнию Π² пуританском богослуТСнии.

66

ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ΅ общСство β€” ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅: ЛондонскоС королСвскоС общСство содСйствия успСхам СстСствознания; ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π΅ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ΅ общСство Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅. Основано Π² 1660 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Π•Π³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅.

67

Кибл β€” Π² истории английской ΡŽΡ€ΠΈΡΠΏΡ€ΡƒΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ XVII Π²Π΅ΠΊΠ° извСстны Π΄Π²Π° Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Π° ΠΈΠ· этой сСмьи: Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ Кибл (Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π΄Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ нСизвСстны), занимавший ряд ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… долТностСй Π² судСбных учрСТдСниях высокого Ρ€Π°Π½Π³Π°, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ сын Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ Кибл (1632 β€” 1710), барристСр (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ доступ ΠΊ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ Π΄Π΅Π» Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ слоТности) извСстной лондонской адвокатской ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈΠΈ Π“Ρ€Π΅ΠΉΠ·-Инн, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ популярных судСйских Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°ΠΆΠ΅ΠΉ. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„Π° Кибла Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ.

68

Всуга β€” ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΈΠ· 14 Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π² Ρ€ΠΎΠ΄Π° Tsuga сСмСйства сосновых. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ тсугС канадской (Tsuga canadensis), которая характСризуСтся ΠΏΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ достигаСт ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ 25 ΠΌ Π² высоту ΠΏΡ€ΠΈ Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π΅ ствола Π΄ΠΎ 90 см. Π˜Π·Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ экзСмпляры.