Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ Книга МоисССва. Π›Π•Π’Π˜Π’Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 3

Автор Π’Π΅Ρ‚Ρ…ΠΈΠΉ Π—Π°Π²Π΅Ρ‚

26 ΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π΅; ΠΎΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ съСдаСма Π½Π° святом мСстС, Π½Π° Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ скинии собрания;

27 Π²ΡΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ прикоснСтся ΠΊ мясу Π΅Π΅, освятится; ΠΈ Ссли ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π·Π³Π°Π½Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π·Π³Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΌΠΎΠΉ Π½Π° святом мСстС;

28 Π³Π»ΠΈΠ½ΡΠ½Ρ‹ΠΉ сосуд, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ‚ΡŒ; Ссли ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² ΠΌΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ сосудС, Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ‹Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹Ρ‚ΡŒ водою;

29 Π²Π΅ΡΡŒ муТСский ΠΏΠΎΠ» свящСнничСского Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π΅: это вСликая святыня [Ρƒ Господа];

30 Π° всякая ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ вносится Π² скинию собрания для очищСния Π²ΠΎ святилищС, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ съСдаСма; Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΆΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΎΠ³Π½Π΅.

Π“Π»Π°Π²Π° 7

1 Π’ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ повинности: это вСликая святыня;

2 ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ повинности Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎΠΌ мСстС, Π³Π΄Π΅ заколаСтся всСсоТТСниС, ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π΅Π΅ ΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ со всСх сторон;

приносящий Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅ вСсь Ρ‚ΡƒΠΊ, ΠΊΡƒΡ€Π΄ΡŽΠΊ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ внутрСнности,

4 ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° Π½ΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° стСгнах, ΠΈ сальник, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ; с ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ сиС;

5 ΠΈ соТТСт сиС свящСнник Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅ Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Господу: это ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° повинности.

6 Π’Π΅ΡΡŒ муТСский ΠΏΠΎΠ» свящСнничСского Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π΅; Π½Π° святом мСстС Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π΅: это вСликая святыня.

7 ΠšΠ°ΠΊ ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ повинности Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½: ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ свящСннику, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‡ΠΈΡ‰Π°Π΅Ρ‚ посрСдством Π΅Π΅.

8 Π˜ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° свящСнник приносит Ρ‡ΡŒΡŽ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ всСсоТТСния, ΠΊΠΎΠΆΠ° ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ всСсоТТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ приносит, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ свящСннику;

9 ΠΈ всякоС ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ…Π»Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈ, ΠΈ всякоС ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² Π³ΠΎΡ€ΡˆΠΊΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° сковородС, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ свящСннику, приносящСму Π΅Π³ΠΎ;

10 ΠΈ всякоС ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ…Π»Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅, смСшанноС с Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ ΠΈ сухоС, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ всСм сынам Аароновым, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ.

11 Π’ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ приносят Господу:

12 Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ Π² Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ приносит Π΅Π΅, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ благодарности ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ принСсти прСсныС Ρ…Π»Π΅Π±Ρ‹, ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ с Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ, ΠΈ прСсныС лСпСшки, ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ, ΠΈ ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΌΡƒΠΊΡƒ, Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ, Ρ…Π»Π΅Π±Ρ‹, ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ с Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ;

13 ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ лСпСшСк ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ приносит Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ своС квасный Ρ…Π»Π΅Π±, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ;

14 ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΈΠ· всСго ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ своСго ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ принСсСт ΠΎΠ½ Π² возношСниС Господу: это ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ свящСннику, кропящСму ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹;

15 ΠΌΡΡΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ благодарности Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π² дСнь ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΅Π΅, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°.

16 Π•сли ΠΆΠ΅ ΠΊΡ‚ΠΎ приносит ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅Ρ‚Ρƒ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ усСрдия, Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² дСнь ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΈ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ дСнь ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ,

17 Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ мяса ΠΊ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌΡƒ дню Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΆΠ΅Ρ‡ΡŒ Π½Π° ΠΎΠ³Π½Π΅;

18 Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ мясо ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Π½Π° Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ дСнь, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ благоприятна; ΠΊΡ‚ΠΎ Π΅Π΅ принСсСт, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½ΠΈ Π²ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ вмСнится: это осквСрнСниС, ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π΅, Ρ‚ΠΎΡ‚ понСсСт Π½Π° сСбС Π³Ρ€Π΅Ρ…;

19 ΠΌΡΡΠ° сСго, Ссли ΠΎΠ½ΠΎ прикоснСтся ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ нСчистому, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΆΠ΅Ρ‡ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΠΎΠ³Π½Π΅; Π° мясо чистоС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ всякий чистый;

20 Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ какая Π΄ΡƒΡˆΠ°, имСя Π½Π° сСбС нСчистоту, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ мясо ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ ГосподнСй, Ρ‚ΠΎ истрСбится Π΄ΡƒΡˆΠ° Ρ‚Π° ΠΈΠ· Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° своСго;

21 ΠΈ Ссли какая Π΄ΡƒΡˆΠ°, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ нСчистому, ΠΊ нСчистотС чСловСчСской, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ нСчистому скоту, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ нСчистому Π³Π°Π΄Ρƒ, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ мясо ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ ГосподнСй, Ρ‚ΠΎ истрСбится Π΄ΡƒΡˆΠ° Ρ‚Π° ΠΈΠ· Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° своСго.

22 Π˜ сказал Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю, говоря:

23 ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ сынам Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹ΠΌ: Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΡƒΠΊΠ° Π½ΠΈ ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ»Π°, Π½ΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΠ²Ρ†Ρ‹, Π½ΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ·Π»Π° Π½Π΅ Π΅ΡˆΡŒΡ‚Π΅.

24 Π’ΡƒΠΊ ΠΈΠ· ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈΠ· растСрзанного Π·Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° всякоС Π΄Π΅Π»ΠΎ; Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π΅ΡˆΡŒΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ;

25 ΠΈΠ±ΠΎ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈΠ· скота, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ приносится Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Господу, истрСбится Π΄ΡƒΡˆΠ° Ρ‚Π° ΠΈΠ· Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° своСго;

26 ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ Π½Π΅ Π΅ΡˆΡŒΡ‚Π΅ Π²ΠΎ всСх ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π°Ρ… Π²Π°ΡˆΠΈΡ… Π½ΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡ‚ΠΈΡ†, Π½ΠΈ ΠΈΠ· скота;

27 Π° ΠΊΡ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ, истрСбится Π΄ΡƒΡˆΠ° Ρ‚Π° ΠΈΠ· Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° своСго.

28 Π˜ сказал Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю, говоря:

29 ΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ сынам Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹ΠΌ: ΠΊΡ‚ΠΎ прСдставляСт ΠΌΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ свою Господу, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ принСсти Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Господу;

30 ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ½ принСсти Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Господу: Ρ‚ΡƒΠΊ с Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒΡŽ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ½ принСсти [ΠΈ сальник Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ], потрясая Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним;

31 Ρ‚ΡƒΠΊ соТТСт свящСнник Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅, Π° Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Аарону ΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ;

32 ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ возношСниС, ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π² Π²Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ свящСннику:

33 ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· сынов Аароновых приносит ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ, Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ Π½Π° долю;

34 ΠΈΠ±ΠΎ Π― Π±Π΅Ρ€Ρƒ ΠΎΡ‚ сынов Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π² ΠΈΡ… Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ потрясания ΠΈ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ возношСния, ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°ΡŽ ΠΈΡ… Аарону свящСннику ΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ Π² Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ участок ΠΎΡ‚ сынов Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹Ρ….

35 Π’ΠΎΡ‚ участок Аарону ΠΈ участок сынам Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π² Господних со дня, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ прСдстанут ΠΏΡ€Π΅Π΄ Господа для свящСннодСйствия,

36 ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ со дня помазания ΠΈΡ… ΠΎΡ‚ сынов Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹Ρ…. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ постановлСниС Π² Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈΡ…. --

37 Π’ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ всСсоТТСнии, ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ…Π»Π΅Π±Π½ΠΎΠΌ, ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ повинности, ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ посвящСния ΠΈ ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ,

38 ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄Π°Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π΅ Π‘ΠΈΠ½Π°Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» сынам Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Ρ‹ΠΌ, Π² пустынС Бинайской, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Господу ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ….

Π“Π»Π°Π²Π° 8

1 Π˜ сказал Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю, говоря:

2 Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈ Аарона ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ, ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΉ помазания, ΠΈ Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° для ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ… ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ², ΠΈ ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Ρƒ опрСсноков,

3 ΠΈ собСри всС общСство ΠΊΠΎ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ скинии собрания.

4 ΠœΠΎΠΈΡΠ΅ΠΉ сдСлал Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π΅ΠΌΡƒ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, ΠΈ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΎΡΡŒ общСство ΠΊΠΎ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ скинии собрания.

5 Π˜ сказал МоисСй ΠΊ общСству: Π²ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ.

6 Π˜ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» МоисСй Аарона ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠΌΡ‹Π» ΠΈΡ… водою;

7 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠ½, ΠΈ опоясал Π΅Π³ΠΎ поясом, ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅Π» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΡŽΡŽ Ρ€ΠΈΠ·Ρƒ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π΅Ρ„ΠΎΠ΄, ΠΈ опоясал Π΅Π³ΠΎ поясом Π΅Ρ„ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ» ΠΈΠΌ Π΅Ρ„ΠΎΠ΄ Π½Π° Π½Π΅ΠΌ,

8 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ напСрсник, ΠΈ Π½Π° напСрсник ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΡƒΡ€ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΌΠΌΠΈΠΌ,

9 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ€, Π° Π½Π° ΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ€ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ стороны Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΡ‰Π΅Ρ‡ΠΊΡƒ, Π΄ΠΈΠ°Π΄ΠΈΠΌΡƒ святыни, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

10 Π˜ взял МоисСй Π΅Π»Π΅ΠΉ помазания, ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π» скинию ΠΈ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΉ, ΠΈ освятил это;

11 ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» ΠΈΠΌ Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ сСмь Ρ€Π°Π·, ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π» ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΠΈ всС принадлСТности Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡΠ²ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ…;

12 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΈΠ» [МоисСй] Π΅Π»Π΅ΠΉ помазания Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Аарона ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π» Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΎΡΠ²ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ.

13 Π˜ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» МоисСй сынов Аароновых, ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Π» ΠΈΡ… Π² Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠ½Ρ‹, ΠΈ опоясал ΠΈΡ… поясом, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Π½ΠΈΡ… ΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ€Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

14 Π˜ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» [МоисСй] Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° для ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…, ΠΈ Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ свои Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° Π·Π° Π³Ρ€Π΅Ρ…;

15 ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π΅Π³ΠΎ [МоисСй] ΠΈ взял ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ, ΠΈ пСрстом своим Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Ρ€ΠΎΠ³ΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ° со всСх сторон, ΠΈ очистил ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Π²Ρ‹Π»ΠΈΠ» ΠΊ подноТию ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΈ освятил Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ чистым.

16 Π˜ взял [МоисСй] вСсь Ρ‚ΡƒΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° внутрСнностях, ΠΈ сальник Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈΡ…, ΠΈ сТСг МоисСй Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅;

17 Π° Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° ΠΈ ΠΊΠΎΠΆΡƒ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ мясо Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ нСчистоту Π΅Π³ΠΎ сТСг Π½Π° ΠΎΠ³Π½Π΅ Π²Π½Π΅ стана, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

18 Π˜ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» [МоисСй] ΠΎΠ²Π½Π° для всСсоТТСния, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ свои Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΎΠ²Π½Π°;

19 ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π΅Π³ΠΎ МоисСй ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ со всСх сторон;

20 ΠΈ рассСк ΠΎΠ²Π½Π° Π½Π° части, ΠΈ сТСг МоисСй Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΈ части ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ,

21 Π° внутрСнности ΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹Π» водою, ΠΈ сТСг МоисСй всСго ΠΎΠ²Π½Π° Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅: это всСсоТТСниС Π² приятноС Π±Π»Π°Π³ΠΎΡƒΡ…Π°Π½ΠΈΠ΅, это ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° Господу, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

22 Π˜ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» [МоисСй] Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ²Π½Π°, ΠΎΠ²Π½Π° посвящСния, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ свои Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΎΠ²Π½Π°;

23 ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ» Π΅Π³ΠΎ МоисСй, ΠΈ взял ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° ΠΊΡ€Π°ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ…Π° Ааронова ΠΈ Π½Π° большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π½Π° большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ³ΠΈ Π΅Π³ΠΎ.

24 Π˜ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» МоисСй сынов Аароновых, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ Π½Π° ΠΊΡ€Π°ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ…Π° ΠΈΡ… ΠΈ Π½Π° большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΈΡ… ΠΈ Π½Π° большой ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈΡ…, ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» МоисСй ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ со всСх сторон.

25 Π˜ взял [МоисСй] Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈ ΠΊΡƒΡ€Π΄ΡŽΠΊ ΠΈ вСсь Ρ‚ΡƒΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° внутрСнностях, ΠΈ сальник Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈΡ… ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ;

26 ΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Ρ‹ с опрСсноками, которая ΠΏΡ€Π΅Π΄ Господом, взял ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ опрСснок ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ…Π»Π΅Π± с Π΅Π»Π΅Π΅ΠΌ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡˆΠΊΡƒ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΎ;

27 ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» всС это Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Аарону ΠΈ Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ принСс это, потрясая ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним;

28 ΠΈ взял это МоисСй с Ρ€ΡƒΠΊ ΠΈΡ… ΠΈ сТСг Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅ со всСсоТТСниСм: это ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° посвящСния Π² приятноС Π±Π»Π°Π³ΠΎΡƒΡ…Π°Π½ΠΈΠ΅, это ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° Господу.

29 Π˜ взял МоисСй Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΈ принСс Π΅Π΅, потрясая ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Господним: это Π±Ρ‹Π»Π° доля МоисССва ΠΎΡ‚ ΠΎΠ²Π½Π° посвящСния, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ МоисСю.

30 Π˜ взял МоисСй СлСя помазания ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ, которая Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅, ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ» Аарона ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ сынов Π΅Π³ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ; ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ освятил Аарона ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ сынов Π΅Π³ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ.

31 Π˜ сказал МоисСй Аарону ΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ: сваритС мясо Ρƒ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Π° скинии собрания ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ Π΅ΡˆΡŒΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ с Ρ…Π»Π΅Π±ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Π΅ посвящСния, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΈ сказано: Аарон ΠΈ сыны Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ;