Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ДСяния святых апостолов». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 8

Автор Новый Π—Π°Π²Π΅Ρ‚

9 Π˜ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠŸΠ°Π²Π»Ρƒ: прСдстал Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΌΡƒΠΆ, МакСдонянин, прося Π΅Π³ΠΎ ΠΈ говоря: ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΠΈ Π² МакСдонию ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΈ Π½Π°ΠΌ.

10 ΠŸΠΎΡΠ»Π΅ сСго видСния, тотчас ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² МакСдонию, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Π» нас Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΌ.

11 Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΈΠ· Π’Ρ€ΠΎΠ°Π΄Ρ‹, ΠΌΡ‹ прямо ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΠΈ Π² Π‘Π°ΠΌΠΎΡ„Ρ€Π°ΠΊΠΈΡŽ, Π° Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ дСнь Π² НСаполь,

12 ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΆΠ΅ Π² Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΡ‹: это ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ части МакСдонии, колония. Π’ этом Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Ρ‹Π»ΠΈ нСсколько Π΄Π½Π΅ΠΉ.

13 Π’ дСнь ΠΆΠ΅ субботний ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ Π·Π° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠΊ Ρ€Π΅ΠΊΠ΅, Π³Π΄Π΅, ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π±Ρ‹Π» ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ, ΠΈ, сСв, Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ с ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈΡΡ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.

14 Π˜ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π€ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΡ€, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Лидия, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π±Π°Π³Ρ€ΡΠ½ΠΈΡ†Π΅ΡŽ, чтущая Π‘ΠΎΠ³Π°, ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π»Π°; ΠΈ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π· сСрдцС Π΅Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ПавСл.

15 ΠšΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΎΠ½Π° ΠΈ домашниС Π΅Π΅, Ρ‚ΠΎ просила нас, говоря: Ссли Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π»ΠΈ мСня Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΡŽ Господу, Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π² Π΄ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅ Ρƒ мСня. И ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ»Π° нас.

16 Π‘Π»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ шли Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ, Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π°ΠΌ ΠΎΠ΄Π½Π° слуТанка, одСрТимая Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, которая Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°Π½ΠΈΠ΅ доставляла большой Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ господам своим.

17 Π˜Π΄Ρ Π·Π° Павлом ΠΈ Π·Π° Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ½Π° ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π»Π°, говоря: сии Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΈ – Ρ€Π°Π±Ρ‹ Π‘ΠΎΠ³Π° Π’ΡΠ΅Π²Ρ‹ΡˆΠ½Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ спасСния.

18 Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π΄Π΅Π»Π°Π»Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π½Π΅ΠΉ. ПавСл, Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π², обратился ΠΈ сказал Π΄ΡƒΡ…Ρƒ: ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста повСлСваю Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅. И Π΄ΡƒΡ… Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ час.

19 Π’ΠΎΠ³Π΄Π° господа Π΅Π΅, видя, Ρ‡Ρ‚ΠΎ исчСзла Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π° Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π° ΠΈΡ…, схватили Павла ΠΈ Π‘ΠΈΠ»Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π»Π΅ΠΊΠ»ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ ΠΊ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ.

20 Π˜, привСдя ΠΈΡ… ΠΊ Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ, сказали: сии люди, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΡΠΌΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‰Π°ΡŽΡ‚ наш Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄

21 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π°ΠΌ, Римлянам, Π½Π΅ слСдуСт Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ.

22 ΠΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ восстал Π½Π° Π½ΠΈΡ…, Π° Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, сорвав с Π½ΠΈΡ… ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, Π²Π΅Π»Π΅Π»ΠΈ Π±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΏΠ°Π»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ

23 ΠΈ, Π΄Π°Π² ΠΈΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ², Π²Π²Π΅Ρ€Π³Π»ΠΈ Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ†Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌΡƒ страТу ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ ΡΡ‚Π΅Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΡ….

24 ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ Π²Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΠ» ΠΈΡ… Π²ΠΎ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΡŽΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈΡ… Π·Π°Π±ΠΈΠ» Π² ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρƒ.

25 ΠžΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΎΡ‡ΠΈ ПавСл ΠΈ Π‘ΠΈΠ»Π°, молясь, воспСвали Π‘ΠΎΠ³Π°; ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π»ΠΈ ΠΈΡ….

26 Π’Π΄Ρ€ΡƒΠ³ сдСлалось Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ зСмлСтрясСниС, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ поколСбалось основаниС Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ†Ρ‹; тотчас ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ всС Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ, ΠΈ Ρƒ всСх ΡƒΠ·Ρ‹ ослабСли.

27 Π’Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠ΅ страТ, ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π², Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½Ρ‹, ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊ ΠΌΠ΅Ρ‡ ΠΈ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΈΡ‚ΡŒ сСбя, думая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΈ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ.

28 ΠΠΎ ПавСл возгласил Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΠΌ голосом, говоря: Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ сСбС Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π»Π°, ΠΈΠ±ΠΎ всС ΠΌΡ‹ здСсь.

29 ΠžΠ½ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π» огня, Π²Π±Π΅ΠΆΠ°Π» Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈ Π² Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ°Π» ΠΊ ΠŸΠ°Π²Π»Ρƒ ΠΈ Π‘ΠΈΠ»Π΅,

30 ΠΈ, вывСдя ΠΈΡ… Π²ΠΎΠ½, сказал: государи ΠΌΠΎΠΈ! Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΏΠ°ΡΡ‚ΠΈΡΡŒ?

31 ΠžΠ½ΠΈ ΠΆΠ΅ сказали: Π²Π΅Ρ€ΡƒΠΉ Π² Господа Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста, ΠΈ спасСшься Ρ‚Ρ‹ ΠΈ вСсь Π΄ΠΎΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ.

32 Π˜ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π»ΠΈ слово ГосподнС Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ всСм, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΌ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π΅Π³ΠΎ.

33 Π˜, взяв ΠΈΡ… Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ час Π½ΠΎΡ‡ΠΈ, ΠΎΠ½ ΠΎΠΌΡ‹Π» Ρ€Π°Π½Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ крСстился сам ΠΈ всС домашниС Π΅Π³ΠΎ.

34 Π˜, привСдя ΠΈΡ… Π² Π΄ΠΎΠΌ свой, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΠ΅Π·Ρƒ ΠΈ возрадовался со всСм Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ своим, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π» Π² Π‘ΠΎΠ³Π°.

35 ΠšΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ настал дСнь, Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ послали городских слуТитСлСй ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ: отпусти Ρ‚Π΅Ρ… людСй.

36 Π’Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ страТ объявил ΠΎ сСм ΠŸΠ°Π²Π»Ρƒ: Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ прислали ΠΎΡ‚ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ вас; ΠΈΡ‚Π°ΠΊ Π²Ρ‹ΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ.

37 ΠΠΎ ПавСл сказал ΠΊ Π½ΠΈΠΌ: нас, Римских Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½, Π±Π΅Π· суда всСнародно Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ бросили Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ†Ρƒ, Π° Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚? Π½Π΅Ρ‚, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈ сами Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ нас.

38 Π“ородскиС слуТитСли пСрСсказали эти слова Π²ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ, ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΈΡΠΏΡƒΠ³Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π², Ρ‡Ρ‚ΠΎ это РимскиС Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅.

39 Π˜, придя, извинились ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ, вывСдя, просили ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°.

40 ΠžΠ½ΠΈ ΠΆΠ΅, выйдя ΠΈΠ· Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΊ Π›ΠΈΠ΄ΠΈΠΈ ΠΈ, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π² Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π², ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ ΠΈΡ…, ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ.

Π“Π»Π°Π²Π° 17

1 ΠŸΡ€ΠΎΠΉΠ΄Ρ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΠΌΡ„ΠΈΠΏΠΎΠ»ΡŒ ΠΈ Аполлонию, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π² ЀСссалонику, Π³Π΄Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΉΡΠΊΠ°Ρ синагога.

2 ΠŸΠ°Π²Π΅Π», ΠΏΠΎ своСму ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡŽ, вошСл ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈ субботы Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» с Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ· Писаний,

3 ΠΎΡ‚крывая ΠΈ доказывая ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π₯ристу Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ… ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π΅ΠΉ Π₯ристос Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π˜ΠΈΡΡƒΡ, ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΡŽ Π²Π°ΠΌ.

4 Π˜ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ ΠŸΠ°Π²Π»Ρƒ ΠΈ Π‘ΠΈΠ»Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ· Π•Π»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π‘ΠΎΠ³Π°, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ мноТСство, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ.

5 ΠΠΎ Π½Π΅ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΈ, Π²ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π² ΠΈ взяв с ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… людСй, ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠΎΡŽ ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‰Π°Π»ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠΈ, приступив ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΡƒ Иасона, домогались вывСсти ΠΈΡ… ΠΊ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ.

6 ΠΠ΅ найдя ΠΆΠ΅ ΠΈΡ…, ΠΏΠΎΠ²Π»Π΅ΠΊΠ»ΠΈ Иасона ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² ΠΊ городским Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти всСсвСтныС Π²ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΈ сюда,

7 Π° Иасон принял ΠΈΡ…, ΠΈ всС ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ кСсаря, почитая Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΌ, Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°.

8 Π˜ встрСвоТили Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΈ городских Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… это.

9 ΠΠΎ сии, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² удостовСрСниС ΠΎΡ‚ Иасона ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ…, отпустили ΠΈΡ….

10 Π‘ратия ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Павла ΠΈ Π‘ΠΈΠ»Ρƒ Π² Π’Π΅Ρ€ΠΈΡŽ, ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π², пошли Π² синагогу Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ.

11 Π—Π΄Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ благомыслСннСС ЀСссалоникских: ΠΎΠ½ΠΈ приняли слово со всСм усСрдиСм, Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ разбирая Писания, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π»ΠΈ это Ρ‚Π°ΠΊ.

12 Π˜ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΈ ΠΈΠ· Еллинских ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ.

13 ΠΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ЀСссалоникскиС Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π² Π’Π΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π½ΠΎ Павлом слово Π‘ΠΎΠΆΠΈΠ΅, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, возбуТдая ΠΈ возмущая Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄.

14 Π’ΠΎΠ³Π΄Π° братия тотчас отпустили Павла, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΊ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ; Π° Π‘ΠΈΠ»Π° ΠΈ Π’ΠΈΠΌΠΎΡ„Π΅ΠΉ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΌ.

15 Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Павла ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎ Афин ΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π‘ΠΈΠ»Π΅ ΠΈ Π’ΠΈΠΌΠΎΡ„Π΅ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ скорСС ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ.

16 Π’ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡ… Π² Афинах ПавСл возмутился Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ этого Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ².

17 Π˜Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΠ½ рассуТдал Π² синагогС с Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΡΠΌΠΈ ΠΈ с Ρ‡Ρ‚ΡƒΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π°, ΠΈ Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ со Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ.

18 ΠΠ΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· эпикурСйских ΠΈ стоичСских философов стали ΡΠΏΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ с Π½ΠΈΠΌ; ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ: Β«Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ этот суСслов?Β», Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅: «каТСтся, ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ… боТСствах», ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ благовСствовал ΠΈΠΌ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° ΠΈ воскрСсСниС.

19 Π˜, взяв Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ Π² Π°Ρ€Π΅ΠΎΠΏΠ°Π³ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ: ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π»ΠΈ ΠΌΡ‹ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π·Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΡŽ?

20 Π˜Π±ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ странноС Ρ‚Ρ‹ влагаСшь Π² ΡƒΡˆΠΈ наши. ΠŸΠΎΡΠ΅ΠΌΡƒ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅?

21 ΠΡ„инянС ΠΆΠ΅ всС ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Ρƒ Π½ΠΈΡ… иностранцы Π½ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ врСмя, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ что– Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅.

22 Π˜, став ПавСл срСди Π°Ρ€Π΅ΠΎΠΏΠ°Π³Π°, сказал: АфинянС! ΠΏΠΎ всСму Π²ΠΈΠΆΡƒ я, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ особСнно Π½Π°Π±ΠΎΠΆΠ½Ρ‹.

23 Π˜Π±ΠΎ, проходя ΠΈ осматривая ваши святыни, я нашСл ΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ написано Β«Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌΡƒ Π‘ΠΎΠ³ΡƒΒ». Π‘Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ, ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹, Π½Π΅ зная, Ρ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅, я ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΡŽ Π²Π°ΠΌ.

24 Π‘ΠΎΠ³, ΡΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ€ ΠΈ всё, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ, Он, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Господом Π½Π΅Π±Π° ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, Π½Π΅ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ…Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ… ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚

25 ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ слуТСния Ρ€ΡƒΠΊ чСловСчСских, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ΄Ρƒ, Π‘Π°ΠΌ дая всСму Тизнь ΠΈ Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ всё.

26 ΠžΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ Он ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π» вСсь Ρ€ΠΎΠ΄ чСловСчСский для обитания ΠΏΠΎ всСму Π»ΠΈΡ†Ρƒ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ² ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΡŽ,

27 Π΄Π°Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ искали Π‘ΠΎΠ³Π°, Π½Π΅ ощутят Π»ΠΈ Π•Π³ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ Π»ΠΈ, хотя Он ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· нас:

28 ΠΈΠ±ΠΎ ΠΌΡ‹ Им ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ ΠΈ двиТСмся ΠΈ сущСствуСм, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π²Π°ΡˆΠΈΡ… стихотворцСв Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ: Β«ΠΌΡ‹ Π•Π³ΠΎ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄Β».

29 Π˜Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΡ‹, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΈΠΌ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ БоТСство ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρƒ, ΠΈΠ»ΠΈ сСрСбру, ΠΈΠ»ΠΈ камню, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΎΡ‚ искусства ΠΈ вымысла чСловСчСского.

30 Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, оставляя Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° нСвСдСния, Π‘ΠΎΠ³ Π½Ρ‹Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π²Π°Π΅Ρ‚ людям всСм ΠΏΠΎΠ²ΡΡŽΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΡΡ‚ΡŒΡΡ,

31 ΠΈΠ±ΠΎ Он Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ» дСнь, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ, посрСдством ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Им ΠœΡƒΠΆΠ°, ΠΏΠΎΠ΄Π°Π² удостовСрСниС всСм, воскрСсив Π•Π³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ….

32 Π£ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π² ΠΎ воскрСсСнии ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ…, ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Π½Π°ΡΠΌΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ: ΠΎΠ± этом ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π΅ΠΌ тСбя Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ врСмя.

33 Π˜Ρ‚Π°ΠΊ ПавСл Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» ΠΈΠ· срСды ΠΈΡ….

34 ΠΠ΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΌΡƒΠΆΠΈ, пристав ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ, ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ; ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π» Дионисий АрСопагит ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π”Π°ΠΌΠ°Ρ€ΡŒ, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ с Π½ΠΈΠΌΠΈ.

Π“Π»Π°Π²Π° 18

1 ΠŸΠΎΡΠ»Π΅ сСго ПавСл, оставив Афины, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Π² ΠšΠΎΡ€ΠΈΠ½Ρ„;

2 ΠΈ, найдя Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π˜ΡƒΠ΄Π΅Ρ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Акилу, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠŸΠΎΠ½Ρ‚ΡΠ½ΠΈΠ½Π°, Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ, ΠΈ ΠŸΡ€ΠΈΡΠΊΠΈΠ»Π»Ρƒ, ΠΆΠ΅Π½Ρƒ Π΅Π³ΠΎ, – ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Клавдий ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»Π΅Π» всСм Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΡΠΌ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ· Π ΠΈΠΌΠ°, – ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ Π½ΠΈΠΌ;

3 ΠΈ, ΠΏΠΎ одинаковости рСмСсла, остался Ρƒ Π½ΠΈΡ… ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»; ΠΈΠ±ΠΎ рСмСслом ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚ΠΎΠΊ.

4 Π’ΠΎ Π²ΡΡΠΊΡƒΡŽ ΠΆΠ΅ субботу ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π² синагогС ΠΈ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°Π» Π˜ΡƒΠ΄Π΅Π΅Π² ΠΈ Π•Π»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ².

5 Π ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΈΠ· МакСдонии Π‘ΠΈΠ»Π° ΠΈ Π’ΠΈΠΌΠΎΡ„Π΅ΠΉ, Ρ‚ΠΎ ПавСл ΠΏΠΎΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π» Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΡΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π₯ристос.

6 ΠΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ злословили, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½, ΠΎΡ‚Ρ€ΡΡΡˆΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ свои, сказал ΠΊ Π½ΠΈΠΌ: ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ ваша Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π°Ρ… Π²Π°ΡˆΠΈΡ…; я чист; ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π½Π΅ ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΊ язычникам.

7 Π˜ пошСл ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΡƒΡ‰Π΅ΠΌΡƒ Π‘ΠΎΠ³Π°, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π˜ΡƒΡΡ‚Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ синагоги.

8 ΠšΡ€ΠΈΡΠΏ ΠΆΠ΅, Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ синагоги, ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π» Π² Господа со всСм Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ своим, ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠšΠΎΡ€ΠΈΠ½Ρ„ΡΠ½, ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ, ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ.

9 Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΆΠ΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ сказал ΠŸΠ°Π²Π»Ρƒ: Π½Π΅ бойся, Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΊΠ°ΠΉ,

10 ΠΈΠ±ΠΎ Π― с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΡŽ, ΠΈ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ сдСлаСт Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π·Π»Π°, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ МСня ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ людСй Π² этом Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅.