Β«ΠΠ½ [Π¦Π²ΠΈΠ½Π³Π»ΠΈ] ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΠΈΠ» ΡΠ΅Π±Ρ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π‘Π»ΠΎΠ²Ρ ΠΠΎΠΆΡΠ΅ΠΌΡ β Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅ΡΠΈΠΌΠΎΠΌΡ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Ρ. ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π», ΡΡΠΎ ΡΡΠ° ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΈΡΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΌΠ° ΡΠ΅Π±Ρ. ΠΠ½ Π½Π΅ ΠΎΡΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ Π² ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π½Π΅Π΅ ΡΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ Π΄ΠΎΠΊΡΡΠΈΠ½Π°ΠΌ, Π° ΡΡΠΈΡΠ°Π» ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎΒ»
(ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ Π±ΠΎΡΡΠ±Π°, Ρ. 173).Β«ΠΠ»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ, Π·Π°ΡΠΈΡΠ°Π²ΡΠΈΠΉΡΡ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ [ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π°], β ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π²Π°Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΡΡ, Π£ΠΈΠΊΠ»ΠΈΡ, Π―Π½ ΠΡΡ, ΠΡΡΠ΅Ρ, Π¦Π²ΠΈΠ½Π³Π»ΠΈ ΠΈ ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½ΡΡ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ: Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅ΠΌΡΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ Π‘Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Π²Π΅ΡΡ ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈβ¦ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° Π΄Π»Ρ Π½ΠΈΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ, ΠΈ Π΅Ρ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΒ»
(ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ Π±ΠΎΡΡΠ±Π°, Ρ. 249; ΡΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ. 132).4. ΠΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠΈΠ·ΠΌ
Β«ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π»ΡΠ΄ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΠΎΠΆΡΠ΅Π³ΠΎ, ΡΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π·Π°Π±ΡΠ»ΠΈ, ΠΊΡΠΎ Π±ΡΠ» ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΠΌΡΠ΄ΡΡΠΌ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠΌ. ΠΠ½ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠΏΡΡΠΎΠΌ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ Π²ΡΡΡΠΈΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΌΠΈΡΠ°. ΠΠΎΠ³ Π½Π°ΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΡΡΠΈΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΈ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΡΡΠΎΠ΅ Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΠΎΠΆΡΠ΅
(Bible Echo, 1 ΡΠ΅Π²ΡΠ°Π»Ρ 1897).Β«ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎ Π΄Π½ΠΈ Π°ΠΏΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ² Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΏΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡΠ²Π°ΡΡ Π²Π΅ΡΡ Π² ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π²ΡΠ°Π³ Π²ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Ρ ΠΏΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π΄ΡΡΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΈΡ Π½Π° Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π·Π°ΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠ²ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΏΠΈΡΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΡΠ΅ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠ°Π½ΡΠ΅ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ΠΠ»Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΡ β ΡΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ Π±Π΅Π· ΠΌΠ°ΡΠ»Π°, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΌ Π½Π° ΡΠΌΠΎΠ·ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Ρ Π°ΠΎΡΡ. ΠΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠΈΠ·ΠΌ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΌ, Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²Π΅ΡΡ Π² ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ½ Π»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΠΎΠΆΡΠ΅ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π»ΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡΒ»
(ΠΠ΅ΡΠ½ΠΈΡ Π°ΠΏΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ², Ρ. 474; ΡΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ. 227; Π‘Π»ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Ρ. 142; ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ Π±ΠΎΡΡΠ±Π°, Ρ. 522).5. ΠΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΈΠΊΠ° ΠΌΠΈΠ»Π»Π΅ΡΠΈΡΠΎΠ²
Β«Π‘ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π·ΡΡΡΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠ½ [ΠΠΈΠ»Π»Π΅Ρ] Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡΠΌΠΈ, Π° ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π» ΡΠ΅ΠΊΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡ Π»ΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ½ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΈΠΌΡΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ. ΠΠ½ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π» ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ: Π½Π°ΡΠ°Π» Ρ ΠΡΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠΈΡΠ°Π» ΡΡΠΈΡ Π·Π° ΡΡΠΈΡ ΠΎΠΌ, Π½Π΅ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅βΡΠΎ Π·Π°ΡΡΡΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°. ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡΡΡ Π½Π° ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π» Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠΌΠΈΡΡ ΠΊ ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ. Π‘ΡΡΠ΅ΠΌΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠΌΡΡΠ» Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°, ΠΎΠ½ Π²Π΄ΡΠΌΡΠ²Π°Π»ΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΈ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°ΠΌΠΈ, Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π±ΡΠ» ΠΈΡΡΠ΅ΡΠΏΠ°Π½. ΠΡΡΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΡΡΠ΄Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°, ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΡΡ Π‘Π²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ.
ΠΠ½ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π» ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΡ ΡΡΠ΅ΡΠ΄Π½ΠΎ, ΠΌΠΎΠ»ΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΊΡΡΡΠΎ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠΠ° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π» ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΡΠ°Π»ΠΌΠΎΠΏΠ΅Π²ΡΠ°: βΠΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² Π’Π²ΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ, Π²ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ " (ΠΡ. 118:130)Β»
(ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ Π±ΠΎΡΡΠ±Π°, Ρ. 320).Β«Π£ΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π² Π²ΠΎΠ·Π²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π΅Π»Π° ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡ ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΠΈΠ»Π»Π΅ΡΒ»
(Π Π΅Π²ΡΡ ΡΠ½Π΄ ΠΠ΅ΡΠ°Π»ΡΠ΄, 25 Π½ΠΎΡΠ±ΡΡ 1884; ΡΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ Π±ΠΎΡΡΠ±Π°, Ρ. 320, 321, 354).VI. ΠΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ°
1. Alter, Robert. The Art of Biblical Narrative. New York: Basic, 1981.
2. Alter, Robert. The Art of Biblical Poetry. New York: Basic, 1985.
3. Bailey, James L. Literary Forms in the New Testament. Louisville: Westminster/ John Knox. 1992.
4. Barrett, Π‘. Πβ ed. The New Testament Background: Selected Documents. Rev. ed.: San Francisco: Harper and Row, 1995.
5. Brewer, David I. Techniques and Assumptions in Jewish Exegesis Before 70 CE, Tubingen: J.CB.Mohr, 1992.
6. Brown, Colin, ed. New International Dictionary of New Testament Theology, 4 vols. Grand Rapids: Zondervan. 1975β1978.
7. Bruce, F. F. The New Testament Documents: Are They Reliable? Rev. ed. Grand Rapids: Eerdmans, 1960.
8. Damsteegt, R Gerard, Foundations of the Seventhβday Adventist Message and Mission. Berrien Springs: Andrews University Press, 1988.
9. Davidson, Richard M. "Sanctuary Typology" in Symposium on RevelationβBook 1. Ed. Frank B. Holbrook. Daniel and Revelation Committee Series. Vol.6. Silver Spring, Md.: Biblical Research Institute, 1992. Pp. 99β130.
10. Dyrness, William. Themes in Old Testament Theology. Downers Grove. 111.: Inter Varsity. 1979.
11. Fee, Gordon D. New Testament Exegesis: A Handbook for Students and Pastors. Philadelphia: Westminster. 1983.
12. Ferguson, Everett. Backgrounds of Early Christianity. Grand Rapids: Eerdmans. 1987.
13. Grant, R. M. A Short History of the Interpretation of the Bible 2nd. ed. Philadelphia: Fortress, 1984.
14. Greenlee, J, H. "Text and Manuscripts of the New Testament. The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible. Ed. Merrill Π‘ Tenney Grand Rapids: Zondervan. 1975. Vol. 4, pp. 697β713.
15. Gugliotto, Lee. Handbook for Bible Study. Hagerstown, Md: Review and Herald. 1995.
16. Guthrie, Donald. New Testament Theology. Downers Grove, 111: InterVarsity Press. 1981.
17. Harris, R. Laird. Gleason L, Archer, and Bruce K. Waltke. eds. Theological Wordbook of the Old Testament. 2 vols. Chicago: Moody. 1981.
18. Hasel, Gerhard F. Biblical Interpretation Today. Washington, DC: Biblical Research Institute. 1985.
19. Hasel, Gerhard F. Old Testament Theology: Basic Issues in the Current Debate. 3rd ed. Grand Rapids: Eerdmans. 1982.
20. Holbrook, Frank Π., ed. The Seventy Weeks, Leviticus, and the Nature of Prophecy. Daniel and Revelation Committee Series. Vol. 3. Washington, DC: Biblical Research Institute. 1986.
21. Holbrook, Frank Π., ed. Symposium on Daniel. Daniel and Revelation Committee Series. Vol. 2. Washington, D.C.: Biblical Research Institute. 1986.
22. Holbrook, Frank Π., ed. Symposium on Revelation βBook 1. Daniel and Revelation Committee Series Vol. 6. Silver Spring. Md.: Biblical Research Institute. 1992.
23. Holbrook, Frank Π., ed. Symposium on Revelation: Exegetical and General Studies β Book II. Daniel and Revelation Committee Series. Vol. 7. Silver Spring, Md.: Biblical Research Institute. 1992.
24. Hyde, Gordon M., ed. A Symposium on Biblical Hermeneutics. Washington, D.C.: Biblical Research Institute, 1974.
25. Horn, Siegfried H., ed. Seventhβday Adventist Bible Dictionary. Rev. ed. Washington, D.C: Review and Herald, 1979.
26. Kaiser, Walter C, Jr. Toward an Exegetical Theology Grand Rapids: Baker, 1981.
27. Kaiser, Walter C, Jr. The Uses of the Old Testament in the New. Chicago: Moody. 1985.
28. Ladd, George Eldon. A Theology of the New Testament. Rev. ed. Grand Rapids: Eerdmans, 1993.
29. LaRondelle, Hans K. The Israel of God in Prophecy: Principles of Prophetic Interpretation. Andrews University Monographs. Berrien Spings: Andrews University Press. 1983.
30. Linnemann, Eta. Historial Criticism of the Bible: Methodology or Ideology? Reflections of a Bultmannian Turned Evangelical. Trans, Robert W. Yarbrough. Grand Rapids: Baker, 1990.
31. Maier, Gerhard. Biblical Hermeneutics. Wheaton: Crossway 1994.
32. Maier, Gerhard. The End of the HistoricalβCritical Method. Trans. Edwin W. Leverenz and Rudolph F. Norden, St. Louis: Concordia, 1977.
33. Nichol, F. D., ed. The Seventhβday Adventist Bible Commentary. 7 vols. Washington, D.C: Review and Herald, 1953β1957; revised 1976β1980.
34. Osborne, Grant R. The Hermeneutical Spiral: A Comprehensive Introduction to Biblical Interpretation. Downers Grove: InterVarsity. 1991.
35. Paulien, Jon. "Interpreting Revelations Symbols," in Symposium on RevelationβBook I, Ed. Frank B. Holbrook. Daniel and Revelation Committee Series. Vol. 6. Silver Spring, Md.: Biblical Research Institute, 1992.Pp.73β97.
36. Petersen, D. L, and Π. Π. Richards. Interpreting Hebrew Poetry. Philadelphia: Fortress, 1992.
37. Pritchard, J. Π., ed. Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament. 3rd ed. Princeton University Press, 1969.
38. Reid, George. "Another Look at Adventist Hermeneutics.** Journal of the Adventist Theological Society 2 (Spring 1991): 69β76.
39. Ryken, L. Words of Delight: A Literary Introduction to the Bible. 2nd ed. Grand Rapids: Baker. 1992.
40. Ryken, L. Words of Life: A Literary Introduction to the New Testament. Grand Rapids: Baker. 1987.
41. Shea, William H. Selected Studies on Prophetic Interpretation. Daniel and Revelation Committee Series. Vol. 1. Washington, D.C: Biblical Research Institute, 1982.
42. Stuart, Douglas. Old Testament Exegesis: A Primer for Students and Pastors. 2nd ed., rev. and enl. Philadelphia: Westminster, 1984.
43. Thiele, Edwin R. A Chronology of the Hebrew Kings. 3rd ed. Grand Rapids: Zondervan. 1983.
ΠΠΎΠΊΡΡΠΈΠ½Π° ΠΎ ΠΠΎΠ³Π΅
ΠΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠΊΡΡΠΈΠ½Π° ΠΎ ΠΠΎΠ³Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΠΎΠ³ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ ΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΠΠΈΠΌ. ΠΠ½Π° Π·Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°ΠΌ Π² ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ Π²Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ. Π₯ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΠΎΠ³Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΎ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΡΠΌΠΈ. ΠΠΈΠ±Π»Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅βΡΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ. Π‘ΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡβΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎ ΠΠΎΠ³Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ, ΡΠ²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ°. Π‘ΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΡΠΈΠ»Π΅ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΡ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½Π°Ρ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π½Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΠΎΠ³Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΎΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ. Π’ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π·Π½Π°ΡΡ ΠΎ ΠΠΎΠ³Π΅, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°ΠΌ ΠΈΠ· ΠΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ.
I. ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ ΠΠΎΠ³Π°
Π. ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΡ
Π. ΠΠ±ΡΠ΅Π΅ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅
II. Π Π΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΠΎΠ³Π°
Π. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΠΎΠ³Π°
Π. Π’Π°ΠΉΠ½Π° ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π°
III. Π‘Π²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΠΎΠ³Π°
A. ΠΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
Π. ΠΠ΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ
B. ΠΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΈ Π³Π½Π΅Π²
1. ΠΠΎΠΆΡΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ
2. ΠΠΎΠΆΠΈΠΉ Π³Π½Π΅Π²
Π. Π’ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅Π½Π΄Π΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
IV. ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΠΎΠ³Π°
A. ΠΡΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
Π. ΠΡΠ΅Π΄ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅
B. Π’Π²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π. ΠΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅
Π. ΠΡΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
1. ΠΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
2. ΠΡΡΠΌΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
V. ΠΠ΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΠΎΠ³Π°
Π. Π‘Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ°Π²Π΅ΡΠ°
Π. Π‘Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ°Π²Π΅ΡΠ°