Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «АмСриканский Π“ΠΎΠ»ΠΈΠ°Ρ„Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 72

Автор Π₯Π°Ρ€Π²ΠΈ ДТСйкобс

7

Врясуны (ΡˆΠ΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹) β€“ протСстантская сСкта, Π·Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² Англии Π² 1747 Π³., Π² БША с 1776 Π³. Π§Π»Π΅Π½Ρ‹ сСкты ΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Π°Ρ…, соблюдали ΠΎΠ±Π΅Ρ‚ бСзбрачия, плясками Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ сСбя Π² транс.

8

Π’Π°Π½Π΄Π΅Ρ€Π±ΠΈΠ»ΡŒΡ‚, ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π»ΠΈΡƒΡ (1794–1877) β€“ амСриканский ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€, ΡΡƒΠ΄ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† сСти ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³.

9

Π‘Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ 6:4.

10

Π‘Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ 6:7.

11

«О Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ!Β» (Β«Amazing GraceΒ») β€“ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½, написанный английским свящСнником (ΠΈ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎΠΌ Ρ€ΠΈΠ±ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ корабля) Π”ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΡŒΡŽΡ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π² 1779 Π³.

12

Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ часы с ΠΊΡƒΠΊΡƒΡˆΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ с сСрСдины XVIII Π². славится Π¨Π²Π°Ρ€Ρ†Π²Π°Π»ΡŒΠ΄ (Β«Π§Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ лСс») Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ княТСствС Π‘Π°Π΄Π΅Π½-Π’ΡŽΡ€Ρ‚Π΅ΠΌΠ±Π΅Ρ€Π³.

13

ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ Шолс (1819–1890) β€“ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π΅ΠΉ машинки соврСмСнного Ρ‚ΠΈΠΏΠ°.

14

Бэр Π“Π°Π»Π°Ρ…Π°Π΄ – согласно Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π΅ ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ АртурС, Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡŒ ΠšΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ³ΠΎ стола, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π·Π° Π΅Π³ΠΎ Π±Π΅Π·Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ суТдСно Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ святой Π“Ρ€Π°Π°Π»ΡŒ.

15

Β«Π―Π½ΠΊΠΈ-Π΄ΡƒΠ΄Π»Β» – ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ Π² БША ΡˆΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ²Π°Ρ пСсня, своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½; извСстна с сСрСдины XVIII Π².

16

Π”ΠΎΠ½Π°Ρ€ – Π² гСрманской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ³-Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Ρ†, соотвСтствуСт скандинавскому Π’ΠΎΡ€Ρƒ.

17

ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ΅ дитя (Π½Π΅ΠΌ.).

18

Β«Π’Π°Π½Π½Π΅Π½Π±Π°ΡƒΠΌΒ» («О TannenbaumΒ») β€“ нСмСцкая роТдСствСнская пСсня ΠΎ Π΅Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅, написана Π² 1824 Π³. лСйпцигским органистом Эрнстом ΠΠ½ΡˆΡŽΡ‚Ρ†Π΅ΠΌ; Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠ΅ вСрсии извСстны с XVI Π².

19

Schlub (идиш) – бСстолковый Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΎΠ»ΡƒΡ….

20

Байрус Π€ΠΈΠ»Π΄ (1819–1892) β€“ амСриканский ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ финансист, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² 1858 Π³. ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΡƒ трансатлантичСского кабСля.

21

Π”ΠΆΠΎΠ½ РодТСрс (1829–1904) β€“ амСриканский ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€, Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ аболиционист ΠΈ общСствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

22

Дэвид Ливингстон (1813–1873) β€“ ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ миссионСр ΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Африки. Π’ΠΎ врСмя ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· своих экспСдиций Π² 1867 Π³. тяТСло Π·Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Π» ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π», ΠΈ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ поиски отправился Π² 1869 Π³. ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ Π³Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Β» Турналист Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ΠœΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ½ Бтэнли (1841–1904). Найдя ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ° Ρƒ ΠΎΠ·Π΅Ρ€Π° Ванганьика, Ρ‚ΠΎΡ‚ обратился ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ со Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ словами: Β«Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Ливингстон, полагаю?Β» Однако Ливингстон отказался ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Африку. (И Π±Ρ‹Π»ΠΎ это, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠΌ, Π² 1871 Π³.)

23

Адская ΠšΡƒΡ…Π½Ρ – ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· самых ΠΊΡ€ΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½Π°; Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ здСсь Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ сильна ирландская мафия.

24

Уильям ΠœΠ°Ρ€ΡΠΈ Π’Π²ΠΈΠ΄ (1823–1878) β€“ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Β«Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Β» Π² нью-йоркской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ДСмократичСской ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ (Π’Π°ΠΌΠΌΠ°Π½ΠΈ-Π₯ΠΎΠ»Π»), эталон ΠΊΠΎΡ€Ρ€ΡƒΠΌΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°, Π³Π»Π°Π²Π° прСступной ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠΈ, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π±ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ Π½Π° Π°ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ сумму; Π² 1873 Π³. Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡Π΅Π½ ΠΈ арСстован.

25

Π‘ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹Π΅ люди (идиш).

26

Lederhosen (Π½Π΅ΠΌ.) – ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΆΠ°Π½Ρ‹Π΅ ΡˆΡ‚Π°Π½Ρ‹ с лямками.

27

Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя» (Β«Great is Thy FaithfulnessΒ») β€“ популярная христианская пСсня, написана Π² 1923 Π³. Вомасом Π§ΠΈΠ·Ρ…ΠΎΠ»ΡŒΠΌΠΎΠΌ ΠΈ Уильямом Раньоном ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ Β«ΠŸΠ»Π°Ρ‡Π° Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠΈΒ»: «…по милости Господа ΠΌΡ‹ Π½Π΅ исчСзли, ΠΈΠ±ΠΎ милосСрдиС Π•Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ‰ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Оно обновляСтся ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ; Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ° Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя!Β» (ΠŸΠ»Π°Ρ‡ 322 – 23.)

28

Β«Π‘ΠΊΠ°Π»Π° Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²Β» (Β«Rock of AgesΒ») β€“ популярный христианский Π³ΠΈΠΌΠ½, написанный Π² 1763 Π³. ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ ΠžΠ³Π°ΡΡ‚Π΅ΡΠΎΠΌ ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π³ΡŽ Π’ΠΎΠΏΠ»Π΅Π΄ΠΈ; ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° зафиксирована Π² 1830 Π³.

29

Β«Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, Π₯ристово воинство» (Β«Onward Christian SoldiersΒ») β€“ христианский Π³ΠΈΠΌΠ½, написанный Π² 1871 Π³. Π‘Π°Π±ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π‘Π°Ρ€ΠΈΠ½Π³-Π“ΡƒΠ΄Π΄ ΠΈ Артуром Π‘Π°Π»Π»ΠΈΠ²Π΅Π½ΠΎΠΌ.

30

Β«Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ΠΉ ТСсткий крСст» (Β«The Old Rugged CrossΒ») β€“ популярная христианская пСсня, написанная Π² 1913 Π³. Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆΠ΅ΠΌ Π‘Π΅Π½Π½Π°Ρ€Π΄ΠΎΠΌ.

31

Π“ΠΈΠΏΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ – Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡƒΠ³Π»Ρƒ 14-ΠΉ стрит ΠΈ БродвСя, Π³Π΄Π΅ Π² 1864–1872 Π³Π³. располагался ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π‘Π°Ρ€Π½ΡƒΠΌΡƒ Нью-Йоркский Ρ†ΠΈΡ€ΠΊ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ сгорСл.

32

Β«Π‘Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ Π’Π΅Π±Π΅, ΠΌΠΎΠΉ Π‘ΠΎΠΆΠ΅Β» (Β«Nearer My God to TheeΒ») β€“ популярный христианский Π³ΠΈΠΌΠ½, написанный Π‘Π°Ρ€ΠΎΠΉ Ѐлауэр Адамс Π² 1841 Π³.

33

ΠžΡ‚Π½ΠΈΠ» ΠœΠ°Ρ€Ρˆ (1831–1899) β€“ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΏΠ°Π»Π΅ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² XIX Π²., с 1866 Π³. профСссор ΠΏΠ°Π»Π΅ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π² Π™Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ унивСрситСтС. Π’Π΅Π» Ρ‚. Π½. «костяныС Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Β» с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ амСриканским ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π·Π° Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π°Π²Ρ€Π°ΠΌΠΈ, Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ΠΎΠΌ ΠšΠΎΡƒΠΏΠΎΠΌ.

34

Π‘Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π‘ΠΈΠ»Π»ΠΌΠ°Π½ (1779–1864) β€“ амСриканский Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊ ΠΈ Π³Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³, возглавлял ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρƒ Π³Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π™Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта; ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ палСонтологичСскиС Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ библСйский ΠΌΠΈΡ„ ΠΎ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΏΠ΅.

35

Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ Π£Π°ΠΉΡ‚ (1832–1918) β€“ ΡΠΎΡƒΡ‡Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ (1865–1885) ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π»Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта, историк ΠΈ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚; Π² 1892–1894 Π³Π³. слуТил послом БША Π² России, Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» знакомство со Π›ΡŒΠ²ΠΎΠΌ Волстым.

36

Π‘Π΅Ρ€Π½Π°Π΄Π΅Ρ‚Ρ‚Π° Π‘ΡƒΠ±ΠΈΡ€Ρƒ (1844–1879) β€“ святая ΠšΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ мСльника ΠΈΠ· Π›ΡƒΡ€Π΄Π° (Ѐранция), ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ мСстом ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ паломничСства послС явлСния Π΅ΠΉ Π² 1858 Π³. Π”Π΅Π²Ρ‹ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ Π² Π±Π»ΠΈΠ·Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Π΅.

37

Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΊΠ° ΠΈΠ· патриотичСского Π³ΠΈΠΌΠ½Π° «АмСрика». Π‘Π»ΠΎΠ²Π° написаны Π² 1831 Π³. баптистским свящСнником БэмюСлСм Ѐрэнсисом Π‘ΠΌΠΈΡ‚ΠΎΠΌ, использована ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° британского Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Β«Π‘ΠΎΠΆΠ΅, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈ короля/ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡƒΒ».

38

О, Π³ΠΎΡ€Π΅ ΠΌΠ½Π΅! (идиш)

39

Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π½Π°Π΄Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ (идиш).

40

«ЗСмля, Ρ‚Ρ‹ Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΈΠ»ΠΈΠ³Ρ€ΠΈΠΌΠΎΠ²Β». β€“ Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΊΠ° ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ патриотичСского Π³ΠΈΠΌΠ½Π° «АмСрика» (см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 37).

41

Memento mori (Π»Π°Ρ‚.) β€“ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈ ΠΎ смСрти.

42

Π¨Ρ‚Π΅Ρ‚Π» – малСнький Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ дСрСвня Π² Восточной Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ (идиш).

43

Настоящий ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° (Π½Π΅ΠΌ., идиш).

44

Клопик (идиш).

45

Π‘Ρ€.: «Если я ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ ΠΈ долиною смСртной Ρ‚Π΅Π½ΠΈ, Π½Π΅ ΡƒΠ±ΠΎΡŽΡΡŒ Π·Π»Π°, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Ρ‹ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ; Π’Π²ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π·Π» ΠΈ Π’Π²ΠΎΠΉ посох – ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΡΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ мСня» (Пс 22:4).

46

Π‘Π°ΠΌΠΎ собой разумССтся (Ρ„Ρ€.).

47

Аллюзия Π½Π° Π±ΠΈΠ±Π»Π΅ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… иудСйских ΡŽΠ½ΠΎΡˆΠ°Ρ… Π² вавилонском ΠΏΠ»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ° Π”Π°Π½ΠΈΠΈΠ»Π°: Анания, Азария ΠΈ Мисаил (Π‘Π΅Π΄Ρ€Π°Ρ…, ΠœΠΈΡΠ°Ρ… ΠΈ АвдСнаго) Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Ρ‹ Π² огонь Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΌ Навуходоносором Π·Π° ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π· ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ΄ΠΎΠ»Ρƒ, Π½ΠΎ, сохранСнныС Π°Ρ€Ρ…Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ»ΠΎΠΌ, Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° Π½Π΅Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ (Книга ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ° Π”Π°Π½ΠΈΠΈΠ»Π°, 1–3).

48

БьюзСн Π‘. Π­Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈ (1820–1906) β€“ Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ амСриканского двиТСния Π·Π° Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½.

49

Π‘ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ швСдского короля Густава ΠΠ΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„Π°, Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π΅Π³ΠΎ войска Π½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ Π² Π±ΠΈΡ‚Π²Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π›ΡŽΡ‚Ρ†Π΅Π½Π΅ с силами ΠšΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ³ΠΈ (1632), Ρ‡Ρ‚ΠΎ послуТило ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»ΠΎΠΌΡƒ Π² Π’Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅. Написан Π³ΠΈΠΌΠ½, ΠΊΠ°ΠΊ принято ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, пастором Иоганном ΠœΠΈΡ…Π°ΡΠ»Π΅ΠΌ ΠΠ»ΡŒΡ‚Π΅Π½Π±Π΅Ρ€Π³ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅. Π‘. 212. Π“Ρ€Π°Π½Ρ‚, Улисс Бимпсон (1822–1885) β€“ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π°Ρ€ΠΌΠΈΠ΅ΠΉ сСвСрян Π² Π“Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ ΠΈ 18-ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ БША (1869–1877).

50

Π Π°Π»ΡŒΡ„ Π£ΠΎΠ»Π΄ΠΎ ЭмСрсон (1803–1882) β€“ амСриканский поэт, публицист ΠΈ философ, основополоТник трансцСндСнтализма.

51

ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€ УэндСлл Π₯олмс (1809–1894) β€“ Π²Ρ€Π°Ρ‡ ΠΈ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³, профСссор Π“Π°Ρ€Π²Π°Ρ€Π΄Π°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ извСстный поэт. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, здСсь имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ (см. с. 224) Π½Π΅ ΠΎΠ½, Π° Π΅Π³ΠΎ сын ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€ УэндСлл Π₯олмс-ΠΌΠ». (1841–1935) β€“ ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΡŽΡ€ΠΈΡΠΏΡ€ΡƒΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π² 1902–1932 Π³Π³. Ρ‡Π»Π΅Π½ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ суда БША.

52

Байрус Кобб (1834–1903) β€“ амСриканский ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€, портрСтист ΠΈ Π»ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„.

53

Эрастус Π”ΠΎΡƒ ΠŸΠ°Π»ΠΌΠ΅Ρ€ (1817–1904) β€“ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€-нСоклассицист ΠΈ историк искусства.

54

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π‘Π΅Ρ€Π³ (1811–1888) β€“ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π² 1866 Π³. ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ амСриканского ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π° Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….

55

Π―Π΄ΠΎΠ·ΡƒΠ± – крупная ящСрица, ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² пустынях Аризоны, Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ МСксики ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.; СдинствСнная ΠΈΠ· всСх ящСриц, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ·Π΄Ρ‡Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ ядовитыС Π·ΡƒΠ±Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ Π·ΠΌΠ΅ΠΉ.

56

Π”ΠΎΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎ (Π»Π°Ρ‚.).

57

Π₯Ρ€Π°ΠΌ Π­ΠΌΠ°Π½ΡƒΡΠ»ΡŒ – рСформистская синагога Π½Π° ΡƒΠ³Π»Ρƒ 43-ΠΉ стрит ΠΈ ΠŸΡΡ‚ΠΎΠΉ авСню, построСна Π² 1868 Π³.

58

Π Π΅Π·Π΅Ρ€Π²ΡƒΠ°Ρ€ ΠšΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ½ – Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π²ΡƒΠ°Ρ€ манхэттСнского Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π° Π² 1842–1899 Π³Π³., находился Π½Π° ΡƒΠ³Π»Ρƒ 42-ΠΉ стрит ΠΈ ΠŸΡΡ‚ΠΎΠΉ авСню.

59

Π’ 1869 Π³. А. Π’. Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚ (1803–1876), Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π° Ρ€ΠΎΠ·Π½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΠΈ, выстроил Π½Π° ΡƒΠ³Π»Ρƒ 34-ΠΉ стрит ΠΈ ΠŸΡΡ‚ΠΎΠΉ авСню чСтырСхэтаТный особняк.

60

Π­Π΄Π²ΠΈΠ½ Π‘ΡƒΡ‚ (1833–1893) β€“ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ амСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Уилкса Π‘ΡƒΡ‚Π° (1838–1865), Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°, ΡƒΠ±ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Π° Π² Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅ Π€ΠΎΡ€Π΄Π° 14 апрСля 1865 Π³.