32
Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΊΠΈΡ Π°Π΄Π°, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠ°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠ»Π°, ΠΌΡΠ»Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ. Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΈΠ±ΡΠ°ΡΠ»ΡΠΏ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΡΠΊΠΈ, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π±ΡΠ»Π°Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π¨Π°ΡΠΈΠΊ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΡΠΊΠ° ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΉ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ°ΡΠΈΠΊ ΡΠ΄Π°ΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎ Π»Π°Π΄ΠΎΠ½Ρ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½ΡΠ°, ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ Π² ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΡΠΊΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Π²ΠΈΠ±ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½Π°Π½ΡΠ°.
33
Π€ΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠΈΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π΄ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²ΡΠΈΠΉΡΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ³ΡΠ°ΠΉΠΌΠ° Ρ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠΈΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΈ.
34
Chutes Too Narrow, Π°Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ The Shins.
35
ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΏΠ΅Ρ.
36
Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ°ΠΏΠΎΡΠΊΠ° ΠΈ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ (ΠΈΡΠΏ.).
37
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ½Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΊΠ΅.
38
Death Cab for Cutie.