Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ВСрная Π ΡƒΠΊΠ°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 375

Автор ΠšΠ°Ρ€Π» Май

15

ΠŸΠ°Π½Π°Ρ‡ΠΈ β€” Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π΅Π²-Π½Π°Π²Π°Ρ…ΠΎΠ².

16

Π’Π°ΠΌΠΏΡƒΠΌ β€” ΠΎΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π»ΡŒΠ΅, пояс ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½ ΠΈ бус. Π˜Π½Π΄Π΅ΠΉΡ†Ρ‹ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ пользовались Π²Π°ΠΌΠΏΡƒΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π² качСствС своСобразных писСм.

17

Пи-ΠΈΡ€ β€” лось Π½Π° языкС шошонов.

18

Пляска святого Π’ΠΈΡ‚Ρ‚Π° β€” старинноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ заболСвания Ρ…ΠΎΡ€Π΅ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ выраТаСтся Π² Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½Π΅ΠΊΠΎΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… двиТСниях.

19

Π₯Π°Ρ‚Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π»Π° β€” «молния» Π½Π° языкС Π°ΠΏΠ°Ρ‡Π΅ΠΉ.

20

Π‘ΠΈΡƒ (амСриканскоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅: «су») β€” сокращСнноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π² XVIII Π². французскиС ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ власти ΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈ-Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ€Ρ‹ употрСбляли ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ Π΄Π°ΠΊΠΎΡ‚Π°: Β«nadowes-iwΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«natowessiwakΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ «змСя», являясь мСтафоричСским ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π°Π³Π°.

21

ЖСрлянки β€” родствСнныС Π»ΡΠ³ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅; ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ всСм извСстныС настоящиС Π»ΡΠ³ΡƒΡˆΠΊΠΈ, входят Π² отряд Ecaudata (бСсхвостых), Π½ΠΎ относятся ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ сСмСйству.

22

Π’ индСйских языках ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ ΠΈ потСря сознания обозначаСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ словом.

23

Shatterhand β€” Разящая Π ΡƒΠΊΠ° (Π°Π½Π³Π».).

24

ИндСйская тСрритория β€” Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ для рассСлСния ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π΅Π²; Π² 1906 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ эти Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ вошли Π² состав вновь ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠžΠΊΠ»Π°Ρ…ΠΎΠΌΠ°.

25

Оба названия ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ; ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти ΠΊΠ°ΠΊ ΠžΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π Π°Π²Π½ΠΈΠ½Ρ‹. Π­Ρ‚ΠΈ названия ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² нашСм дальнСйшСм повСствовании.

26

Fox (Π°Π½Π³Π».) β€” лис.

27

На самом Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Ρ€ΠΈΠΉ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ употрСбляли Π² ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ Ρ€Ρ‹Π±Ρƒ, считая Π΅Π΅ «нСчистой» .

28

Π“ΠΎΡ€Π° Π”ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΉ.

29

Π’ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «кавказская раса» ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «бСлая раса».

30

ΠœΠΈΡ€Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Π½ΠΎΠΊ (Π°Π½Π³Π».).

31

Π’Π°Π²Π° β€” Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π½Π° языкС ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‡Π΅ΠΉ.

32

ШСнкСль β€” обращСнная ΠΊ лошади Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ³ΠΈ всадника (ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π° Π΄ΠΎ Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ); Π½Π°ΠΆΠΈΠΌΠΎΠΌ шСнкСля всадник управляСт лошадью ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ использовании ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°.

33

Подойди, подойди!

34

ΠšΡ‚ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚?

35

ΠŸΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈ.

36

НоТ-Π±ΠΎΡƒΠΈ β€” тяТСлый ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ Π½ΠΎΠΆ с Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ лСзвия ΠΎΡ‚ 22 Π΄ΠΎ 27 см, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ Π‘ΠΎΡƒΠΈ.

37

Π‘ΠΈΠ³Π°Ρ€Π΅Ρ‚Π° β€” Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΎ сигарСтС Π² соврСмСнном ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ слова (папироса Π±Π΅Π· ΠΌΡƒΠ½Π΄ΡˆΡ‚ΡƒΠΊΠ°), Π° ΠΎΠ± «особом Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Π΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ… сигар» (Π’. И. Π”Π°Π»ΡŒ), малСнькой Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΉ сигарС, Π·Π°ΠΊΡ€ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π½Π° ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ….

38

КалюмС (Ρ„Ρ€. calumet; уст. β€” ΠΊΠ°Π»ΡƒΠΌΠ΅Ρ‚) β€” ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΠ²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ с XVI Π². Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π°Β» Ρƒ сСвСроамСриканских ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π΅Π²; состояла ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ глиняной Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΉ тростниковой ΠΏΠ°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ 60-100 см, часто ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡΠΌΠΈ, ΡΡ‚Π΅ΠΊΠ»Ρ‹ΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

39

Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠœΠ°Π½ΠΈΡ‚Ρƒ β€” ΠœΠ°Π½ΠΈΡ‚Ρƒ Π±Ρ‹Π» Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ-ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π² вСрованиях ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрики. Богласно индСйским вСрованиям, всС сущСства ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π»ΠΈ своим Β«ΠΌΠ°Π½ΠΈΡ‚ΡƒΒ». Однако Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ… К. Мая понятиС Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠœΠ°Π½ΠΈΡ‚Ρƒ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ синоним христианского Π‘ΠΎΠ³Π°.

40

Π“Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ молния (Π°Π½Π³Π».).

41

Π”Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π΅Ρ€ β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎΡ€Π±Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ€Π±Π»ΡŽΠ΄.

42

"НСбСсная Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π² Π’ΠΈΡ„Π»Π΅Π΅ΠΌΒ» β€” Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ВифлССмской Π·Π²Π΅Π·Π΄Π΅, которая, согласно Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΡŽ ΠΎΡ‚ ΠœΠ°Ρ‚Ρ„Π΅Ρ, возвСстила Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста.

43

Π’ΠΎΡ‚ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π°! (Π°Π½Π³Π».)

44

Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ (Π°Π½Π³Π».)

45

Π“Ρ€ΠΎΠΌΡ‹ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΠΈ! (Π°Π½Π³Π».)

46

Бвятая простота! (Π»Π°Ρ‚.)

47

Π§Π΅Ρ€Ρ‚ возьми! (Π°Π½Π³Π».)

48

Π§Π΅Ρ€Ρ‚ возьми! (Π°Π½Π³Π»., устарСлоС.)

49

ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ Π°ΠΏΠ°Ρ‡ΠΈ ΡΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ сюда!

50

Шикасавы (амСриканскоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β€” чикасо) β€” малСнькоС индСйскоС плСмя, Π² XVI Π²Π΅ΠΊΠ΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ‡Π°ΠΊΡ‚ΠΎ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ сохранили тСсныС связи ΠΈ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

51

Π’Ρ€Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ€ β€” ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ, ставящий Π»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΏΠΊΠ°Π½Ρ‹. Π‘ΠΊΠ²Π°Ρ‚Ρ‚Π΅Ρ€ β€” колонист, Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² свободный участок Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ; скваттСрство Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ для Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ.

52

Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½, Авраам (1809-1865) β€” Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ амСриканский государствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ БША (1861-1865), ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊ рабства.

53

Π‘ΡƒΡˆΡ…Π΅Π΄Π΅Ρ€Ρ‹ β€” стСпныС Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΈ; Π² ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… словарях английского языка этого слова Π½Π΅Ρ‚; ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ слов Β«bushΒ» (большиС пространства Π½Π΅ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ) ΠΈ Β«headerΒ» (ΡƒΠ΄Π°Ρ€ ΠΏΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅).

54

Арканзас β€” ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΊ Миссисипи; ΠΏΠΎ этой Ρ€Π΅ΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» своС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π° югС БША.

55

ИндСйскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠšΠ΅Π½Ρ‚ΡƒΠΊΠΊΠΈ.

56

Канзас β€” ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠœΠΈΡΡΡƒΡ€ΠΈ; ΠΏΠΎ этой Ρ€Π΅ΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ Π½Π° Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ БША.

57

ΠšΡ€ΠΈΠΊΠΈ (ΠΎΡ‚ английского слова Β«creekΒ» β€” Ρ€ΡƒΡ‡Π΅ΠΉ; ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ ΠΈΡ… Π·Π²Π°Π»ΠΈ Β«ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Ρ‹ Ρ€ΡƒΡ‡ΡŒΡ ΠžΡ‡ΠΈΠ·ΠΈΒ») β€” индСйский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² основном Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠžΠΊΠ»Π°Ρ…ΠΎΠΌΠ°, Π½Π° ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΡŒΠ΅ ΠŸΠΈΠ΄ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π° ΠΈ Π‘Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΏΠΎ восточным ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΊΠ°ΠΌ ΠœΠΈΡΡΡƒΡ€ΠΈ. ПослС 1842 Π³ΠΎΠ΄Π° высСлСны Π½Π° Π˜Π½Π΄Π΅ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ. Π’ сСрСдинС XIX Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ»ΠΈ ΠΊ фСрмСрскому хозяйству, занимались рСмСслами (ΠΊΡƒΠ·Π½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€.), Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XIX Π²Π΅ΠΊΠ° Ρƒ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΠ»Π°ΡΡŒ промысловая ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π°. Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»Ρ‹ («сим-Π°-Π½ΠΎ-Π»Π΅Β» β€” самоназваниС, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«Π±Π΅Π³Π»Π΅Ρ†Β»; ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΎΡ‚ испанского Β«Π‘ΠΈΠΌΠ°Ρ€Ρ€ΠΎΠ½Β» β€” Π±Π΅Π³Π»Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π±) β€” индСйский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π² ΠžΠΊΠ»Π°Ρ…ΠΎΠΌΠ΅ ΠΈ Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Π΅. Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Π² XVIII Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π½Π° сСвСр Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Ρ‹. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ лишь ΠΎ части Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… сСминолах-ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ°Ρ…, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… тСсныС ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Ρ‹ с матСринским Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π½Π° языкС мускоги. ПослС Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сСминольской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ (1835-1842) большая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»Π° пСрСсСлСна Π½Π° Π˜Π½Π΄Π΅ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ. Π§ΠΎΠΊΡ‚ΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡ΠΎΠΊΡ‚Π°Π²Ρ‹ β€” индСйский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ мускогов, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π° югС ΠžΠΊΠ»Π°Ρ…ΠΎΠΌΡ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Π² рСзСрвациях Π½Π° тСрриториях Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ². Π’ XIX Π²Π΅ΠΊΠ΅ занимались Ρ€ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ подсСчно-ΠΎΠ³Π½Π΅Π²Ρ‹ΠΌ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ, рыболовством, ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ ΠΈ Π² нСбольшом объСмС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ ткачСством.