Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π₯Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π‘Π΅ΠΉΠ½Π° (сборник)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 73

Автор Π‘Π°Ρ€Π° Брэннан

21

«Бтудия 54Β» (Π°Π½Π³Π». Studio 54) β€“ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ± ΠΈ всСмирно извСстная дискотСка, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ ТСстким фСйсконтролСм ΠΈ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ с бСспорядочными ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ сношСниями ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ².

22

ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€-стрит (Π°Π½Π³Π». Christopher Street) β€“ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ Π“Ρ€ΠΈΠ½Π²ΠΈΡ‡-Π’ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ΄ΠΆ Π½Π° ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½Π΅. РасполагаСтся ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ 9-ΠΉ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ΠΉ ΠΈ 6-ΠΉ авСню.

23

ΠœΠΈΠ΄Ρ‚Π°ΡƒΠ½, ΠΈΠ»ΠΈ Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½, β€“ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚Π΅Π½Π° наряду с Π”Π°ΡƒΠ½Ρ‚Π°ΡƒΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Аптауном.

24

Π ΠΎΠΉ Π₯элстон Π€Ρ€ΠΎΡƒΠΈΠΊ – Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€; Π² 60-Π΅ Π³Π³. ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π» ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ для нью-йоркского ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π³Π° Bergdorf. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ основал собствСнный Π»Π΅ΠΉΠ±Π».

25

Господи! (исп.)

26

Анкх (Π°Π½Ρ…) β€“ коптский крСст, считаСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹Ρ… символов, Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΡ‚ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² ΠΈ Ρ„Π°Ρ€Π°ΠΎΠ½ΠΎΠ² Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π°. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ‚ собой крСст, ΡƒΠ²Π΅Π½Ρ‡Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ свСрху ΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ†ΠΎΠΌ. Из-Π·Π° своСй схоТСсти с христианским крСстом вошСл Π² ΠΊΠΎΠΏΡ‚ΡΠΊΡƒΡŽ символику ΠΊΠ°ΠΊ символ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. ΠŸΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ особой ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρƒ прСдставитСлСй Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ.

27

«ВСсСлка» (Π°Π½Π³Π». Veselka) β€“ рСсторан украинской ΠΊΡƒΡ…Π½ΠΈ Π² самом сСрдцС Π˜ΡΡ‚-Π’ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ΄ΠΆ.

28

Π ΠΈΠΊΠΊΠΈ – Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒ с соком ΠΈ содовой. ΠŸΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ…Π°ΠΉΠ±ΠΎΠ»Π»Π°Ρ… Π²ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π΄ΠΎ 250 ΠΌΠ».

29

Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Π°-Кис (Π°Π½Π³Π». Florida Keys) β€“ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΏΠ΅Π»Π°Π³, Ρ†Π΅ΠΏΡŒ ΠΊΠΎΡ€Π°Π»Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… островов ΠΈ Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠ² Π½Π° юго-востокС БША.

30

Ave atque vale (Π»Π°Ρ‚.) β€“ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с латинского ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «Здравствуй ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΠΉΒ». Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ с погибшими Π‘ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.