Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΎΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 140

Автор Π›ΡƒΠΈ БуссСнар

129

Π”Ρ€Π°Π³ΡƒΠ½Ρ‹ β€” Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… армиях β€” кавалСрийскиС части, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ для дСйствий ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² пСшСм ΡΡ‚Ρ€ΠΎΡŽ.

130

ΠšΠΈΡ€Π°ΡΠΈΡ€Ρ‹ β€” Π² западноСвропСйских ΠΈ русской армиях β€” тяТСлая кавалСрия.

131

«Господи, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈ королСву…» (Π°Π½Π³Π».) (Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова английского государствСнного Π³ΠΈΠΌΠ½Π°).

132

ΠœΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΡ β€” круТСвная, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ бСлая ΠΈΠ»ΠΈ чСрная, ТСнская Π½Π°ΠΊΠΈΠ΄ΠΊΠ° Ρƒ испанок, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΡŽΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π°; короткая Π½Π°ΠΊΠΈΠ΄ΠΊΠ° Π±Π΅Π· Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΎΠ² Π² ТСнском ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠ΅ XIX Π².

133

Маниока, ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΎΠΊ β€” Ρ€ΠΎΠ΄ тропичСских растСний сСмСйства ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹Ρ…; ΠΈΠ· содСрТащих ΠΊΡ€Π°Ρ…ΠΌΠ°Π» ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅ΠΉ ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΎΠΊΠΈ съСдобной ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΈΡ‰Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹.

134

Π€Π΅Ρ‚ΠΈΡˆ β€” Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎ прСдставлСниям Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ…, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½ ΡΠ²Π΅Ρ€Ρ…ΡŠΠ΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ магичСской силой ΠΈ слуТит ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ поклонСния.

135

Будя ΠΏΠΎ описаниям Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Ливингстона, это обСзьяна Colobus guereza. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.)

136

АмулСт β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ приписываСтся ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ людСй ΠΎΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅ΠΉ ΠΈ нСсчастий; носится Π½Π° Ρ‚Π΅Π»Π΅.

137

Индиго β€” ΠΊΡ€Π°ΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ синСго Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π΅Π½ с Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ дрСвности, добывался ΠΈΠ· индигоносных растСний.

138

Π€ΠΎΡ€ΡƒΠΌ β€” ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΌ Π ΠΈΠΌΠ΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ происходили Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ собрания, ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ярмарки ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π»ΡΡ суд.

139

Агора β€” торговая ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ ΠΈ мСсто Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… собраний Π² дрСвнСгрСчСских Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ….

140

Π‘ΡƒΠΊΠΌΠ΅ΠΊΠ΅Ρ€ β€” Π»ΠΈΡ†ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ставки ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π° скачках ΠΈ Π±Π΅Π³Π°Ρ….

141

ΠšΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΠΎΠ½ β€” Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ†-ΠΈΠ³Ρ€Π° французского происхоТдСния, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π² XIX Π². ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ распространСниС Π½Π° СвропСйских Π±Π°Π»Π°Ρ… Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΡΡŽΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π² ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€.

142

Π Π΅Π΄Π΅Ρ€Π΅Ρ€, Клико, ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π±Π΅Π»Π»ΠΎ β€” Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² прославлСнных ΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠΊ шампанского.

143

Ипсом, Нью-ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ β€” ΠΈΠΏΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠΌΡ‹ Π² Англии.

144

Π‘Π°Π½ΡŒΡΠ½, Π±Π°Π½ΠΈΠ°Π½ β€” Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡƒΡ… Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² фикусов ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² с Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ корнями, слуТащими ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΡ€ΠΊΠ°ΠΌΠΈ для ΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ½Ρ‹.

145

Амариллис β€” Ρ€ΠΎΠ΄ Π»ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… травянистых растСний сСмСйства амариллисовых; Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ разводят Π² оранТСрСях ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅.

146

Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ дрСвнСгрСчСский ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ АрхимСд (ΠΎΠΊ. 287–212 Π΄ΠΎ Π½. Ρ., Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π‘ΠΈΡ€Π°ΠΊΡƒΠ·, Бицилия), согласно Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π΅, воскликнул: Β«Π•ΡΡ‚ΡŒ!Β» β€” ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ, ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ, тСряСт Π² вСсС ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, сколько вСсит вытСснСнная ΠΈΠΌ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ.

147

ΠœΠ°Ρ‡Π΅Ρ‚Π΅ β€” большой Π½ΠΎΠΆ для расчистки лСса, кустарника ΠΈ для Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠΈ сахарного тростника.

148

Вюльп (Ρ‚ΡƒΠ·Π΅ΠΌΡ†Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Β«ΠΌΠΎΠΊΡƒΠ½Β») содСрТит яд, ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π±Ρ‹ΠΊΠΎΠ². На лошадСй этот яд Π½Π΅ дСйствуСт. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.)

149

ЀармакопСя β€” руководство для Ρ„Π°Ρ€ΠΌΠ°Ρ†Π΅Π²Ρ‚ΠΎΠ², содСрТащСС описаниС свойств, способов приготовлСния, хранСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ лСкарств. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ β€” Π² пСрСносном смыслС.

150

ΠšΠ»ΠΈΠΏΠ΅Ρ€ β€” быстроходноС окСанскоС Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ парусноС судно, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XIX Π².; Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Ρ„Π»ΠΎΡ‚Π΅ ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ΅Ρ€Ρ‹ использовались для Π΄ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‹Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ слуТбы, Π² Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΌ β€” для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ² (чая, пряностСй, ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΠΈ).

151

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π½ΠΊΠΎ-прусской Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ 1870–1871 Π³Π³.

152

Π€Π°Π½Π΄Π°Π½Π³ΠΎ β€” испанский (ΠΊΠ°ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ андалузский) Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ†, сопровоТдаСмый ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, исполняСтся ΠΏΠΎΠ΄ Π°ΠΊΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΡ‚Π°Π½ΡŒΠ΅Ρ‚.

153

Π˜Π³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°-Π±Π°Π½ΠΊ β€” ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ Π½Π° риск, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, рискуя всСм.

154

НСсСссСр β€” Π½Π°Π±ΠΎΡ€ принадлСТностСй для Ρ‚ΡƒΠ°Π»Π΅Ρ‚Π°, ΡˆΠΈΡ‚ΡŒΡ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. Π² футлярС, ΡˆΠΊΠ°Ρ‚ΡƒΠ»ΠΊΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌΠΎΠ΄Π°Π½Ρ‡ΠΈΠΊΠ΅.

155

Π“ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ½Π΄Π° β€” государство Π² Индии, Π½Π° Π”Π΅ΠΊΠ°Π½Π΅, Π² XVI–XVII Π²Π². Блавилось Ρ‚ΠΊΠ°Ρ†ΠΊΠΈΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ рСмСслами, Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π΅ΠΉ Π°Π»ΠΌΠ°Π·ΠΎΠ².

156

ΠžΠΏΡƒΠ½Ρ†ΠΈΡ β€” Ρ€ΠΎΠ΄ растСний сСмСйства кактусовых.

157

Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π±Ρ‹ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ сдСлана ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ²ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ мСстной Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.)

158

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Ливингстон, ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ»ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π· ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° Ρ€ΠΎΠ³Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ². Π˜Ρ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π² Британском ΠΌΡƒΠ·Π΅Π΅. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.)

159

ΠšΠΎΠΌΠΏΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΡΡ‹ β€” Π² Испании, Англии ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… странах Π² XIII–XVIII Π²Π². β€” люди, ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‰Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΈ ΡƒΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΈΡ… для ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ Π² качСствС ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΠ², Π°ΠΊΡ€ΠΎΠ±Π°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡.

160

Π“ΡŽΠ³ΠΎ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠœΠ°Ρ€ΠΈ (1802–1885) β€” французский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Β«Π‘ΠΎΠ±ΠΎΡ€ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΡΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΒ» (1831), Β«ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅Β» (1862), Β«Π’Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΊΠΈ моря» (1869), «ДСвяносто Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ΄Β» (1874); пьСс, сборников стихотворСний.

161

ЭндСмия β€” Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ постоянноС сущСствованиС Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ мСстности.

162

НСгоциант β€” ΠΊΡƒΠΏΠ΅Ρ†, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π΄Π΅Π»Π°, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ странами; коммСрсант.

163

ΠŸΠΎΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ β€” Π² Π°Π·Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ… β€” ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ, Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ставку ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π±Π°Π½ΠΊΠ°. (Π‘Π°Π½ΠΊ β€” сумма Π΄Π΅Π½Π΅Π³, поставлСнная Π½Π° ΠΊΠΎΠ½.)

164

ΠŸΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€Ρ‹ β€” Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… Π±Π΅Π»Ρ‹Ρ… посСлСнцСв АмСрики, Африки ΠΈ Австралии.

165

Войска, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ постоянной ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, мСста прохоТдСния слуТбы ΠΈ обучСния.

166

Π¨ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½Π³ β€” английская ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π°, равная 1/20 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π° стСрлингов (ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»Π°ΡΡŒ Π΄ΠΎ 1971 Π³.). НынС β€” дСнСТная Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π° Австрии, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… африканских стран (КСнии, Π’Π°Π½Π·Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€.).

167

Они всС, ΠΏΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, Π½Π°Π±ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ ΠΈ всСгда Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ свою Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ вСсьма ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… людСй. Π‘ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅Π² ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡƒΠ³Π΅Π½ΠΎΡ‚ΠΎΠ², ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Π»ΠΈ христианами. Но Π½Π΅Π³Ρ€ΠΎΠ² ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ своСй Β«Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽΒ». (ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚.)