Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Английский с О. Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ. Π‘Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΡƒΠ»ΠΈΠΊ / O. Henry. The Gentle GrafterΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 38

Автор О. Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ

β€œ β€˜What was it about?’ I asked.

β€œ β€˜Temperance,’ says he. β€˜And when he got through, every man in Bird City signed the pledge for a year.’ ”

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Rural – сСльский, дСрСвСнский; sport – спорт; Π·Π°Π±Π°Π²Π°, Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ…Π°.

2

Chair – стул; крСсло; ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ΅ мСсто; ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π° /Π² Π²ΡƒΠ·Π°Ρ…/.

3

Matrimony – Π±Ρ€Π°ΠΊ, супруТСство.

4

To shear – ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ‡ΡŒ /ΠΎΠ²Π΅Ρ†/; shear – /большиС/ Π½ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡ†Ρ‹; стриТка /ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΠΈ/.

5

Π’ русском ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ этот рассказ извСстСн ΠΊΠ°ΠΊ «ВрСст, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π»ΠΎΠΏΠ½ΡƒΠ»Β».

6

Octopus – осьминог, спрут; to maroon – Π²Ρ‹ΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ остров; ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π² Π±Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.