Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π—Π°Π±Π»ΡƒΠ΄ΡˆΠΈΠΉ святой». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 109

Автор Π Π°Ρ„Π°ΡΠ»ΡŒ Π‘Π°Π±Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈ

Note63

Bargelli (ΠΈΡ‚Π°Π».) – страТники.

Note64

ΠšΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ пСснопСниС. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎ врСмя ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ, Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½Π΅Π³ΠΎ богослуТСния Π² сопровоТдСнии ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ². НазваниС ΠΏΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам: Angelus domini (Π»Π°Ρ‚.) – АнгСл Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ.

Note65

Π‘Π»ΡƒΠΆΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊ – цСрковная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ слуТбы.

Note66

Π“ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡŒ – Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ исповСди ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π°ΡΡ‚ΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΡΡ‚ΡΡΡŒ ΠΈ посСщая Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ.

Note67

Π‘ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π° любви ΠΈ сна (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.).

Note68

ΠžΡ‚ слова Β«Π›Π΅Ρ‚Π°Β» – Ρ€Π΅ΠΊΠ° забвСния Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.

Note69

ΠžΡ‚ΠΎΠΉΠ΄ΠΈ ΠΎΡ‚ мСня, сатана!

Note70

Π Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ·Ρ‹.

Note71

ЦирцСя (ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π΅Π΅ – ΠšΠΈΡ€ΠΊΠ°) – пСрсонаТ дрСвнСгрСчСского эпоса «ОдиссСя», ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π½Π° островС Эя, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ОдиссСй ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ΄.

Note72

Π‘ΡŒΡΠ½ΠΊΠ° (ΠΈΡ‚Π°Π». Bianca) – бСлая.

Note73

Π‘Π»Π°Π²Π° Π‘ΠΎΠ³Ρƒ! (Π»Π°Ρ‚.).

Note74

ЛандскнСхт (Π½Π΅ΠΌ.) – Π½Π°Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ солдат.

Note75

Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π“Π°Π»Π΅ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎ (Π“Π°Π»Π΅ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎ – нСгодяй, ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ½ΠΈΠΊ, висСльник, ΠΎΡ‚ ΠΈΡ‚Π°Π». β€“ Π³Π°Π»Π΅Ρ€Π°).

Note76

Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ½ Маг – самаритянин, Тивший Π² I Π². Π½ э.; Π² Π ΠΈΠΌΠ΅ появился ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π΅ Клавдии, объявил сСбя Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ боТСствСнных сил; Π² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ истории извСстСн ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ СрСсСй.

Note77

Π’ Π”Π΅Π»ΡŒΡ„Π°Ρ… (совр. ΠšΠ°ΡΡ‚Ρ€ΠΈ) находился Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ Π² Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π΅ Ρ…Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΠ³Π° Аполлона, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ сущСствовала особая ΠΆΡ€ΠΈΡ†Π°, дававшая прСдсказания ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°.

Note78

Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ (Ρ„Ρ€.).

Note79

Бастард (Ρ„Ρ€.) – Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ сын.

Note80

Π‘ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π»Π° – ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΈ ΠΆΡ€ΠΈΡ†Π° Аполлона Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Варквиния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ сивиллины ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π² сСбС указания Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ· критичСского политичСского полоТСния.

Note81

НСпотизм – Ρ€Π°Π·Π΄Π°Ρ‡Π° Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΠΎΠ² ΠΈ зСмСль ΠΏΠΎ родствСнному ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡƒ; Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹Ρ… долТностСй.

Note82

Π˜Π½Ρ†ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ссылаСтся Агостино, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ описан Π‘Π΅Π½Π΅Π΄Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΎ Π’Π°Ρ€ΠΊΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XVI Ρ‚ΠΎΠΌΠ° Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π€Π»ΠΎΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈΒ». (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.)

Note83

Π“Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ распоряТСниС ΠΏΠ°ΠΏΡ‹ римского, скрСплСнноС Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡŽ.

Note84

Один ΠΈΠ· сСми Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΉ Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π³ΠΎ Π ΠΈΠΌΠ°; послС свСрТСния послСднСго ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, Варквиния Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ³ΠΎ (535-510 Π΄ΠΎ Π½. э.), Π² Β«Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅Β» ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ рСспубликанская Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° правлСния.

Note85

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π² монастырС, Π½Π΅ принимая монашСского ΠΎΠ±Π΅Ρ‚Π°.

Note86

Π’ соотвСтствии с английской пословицСй Β«Let sleeping dog lieΒ» – Β«Π½Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°ΠΉ ΡΠΏΡΡ‰ΡƒΡŽ собаку, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ сСбС спит» (ср. русск.: Β«Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΠΈ Π»ΠΈΡ…Π°, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ΠΎ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΒ»).

Note87

ПодзСмноС царство; Ρ€Π΅ΠΊΠ° Π² ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌ царствС.

Note88

ΠŸΡƒΡΡ‚Ρ‹Π½ΡŒ – уСдинСнная ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ТильС, кСлья, Π»Π°Ρ‡ΡƒΠ³Π° ΠΎΡ‚ΡˆΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌΠΎΠ»ΡŒΡ†Π°, ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΎΡ‚ суСты мирской.

Note89

Улисс – ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΈΠΌΠ΅Π½ ОдиссСя.

Note90

ΠœΠΈΠ½Π΅Ρ€Π²Π° – Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС упомянута ΠΊΠ°ΠΊ римский эквивалСнт грСчСской Афины, Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ мудрости; Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ римской Π”ΠΈΠ°Π½Π΅ здСсь приписаны Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ грСчСской Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ-дСвствСнницы ΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΈΠ½ΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρ‹ АртСмиды.

Note91

ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

Note92

Π”ΠΆΡƒΠ΄Π΅ΠΊΠΊΠ° – ΡŽΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π’Π΅Π½Π΅Ρ†ΠΈΠΈ; Π² Π΄Π°Π²Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π±Ρ‹Π» насСлСн прСимущСствСнно СврСями.

Note93

Π›ΡŽΠ±Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ (Π»Π°Ρ‚.).

Note94

Π‘Π»Π°Π²Π° Π² Π²Ρ‹ΡˆΠ½ΠΈΡ… Π‘ΠΎΠ³Ρƒ! (Π»Π°Ρ‚.).

Note95

Π’ΠΎΠ½Π·ΡƒΡ€Π° – Π²Ρ‹Π±Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΠ΅ мСсто Π½Π° ΠΌΠ°ΠΊΡƒΡˆΠΊΠ΅ Ρƒ католичСского Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°.

Note96

Иди! (Π»Π°Ρ‚.).

Note97

И Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π΄ΡƒΡˆΠ΅ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅.

Note98

Π’Π°Π²Π΅Ρ€Π½Π° Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π°.

Note99

Π˜Ρ„ΠΈΠ³Π΅Π½ΠΈΡ – гСроиня дрСвнСгрСчСского ΠΌΠΈΡ„Π°; Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ‚ΠΎΡ‚ эпизод ΠΌΠΈΡ„Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π˜Ρ„ΠΈΠ³Π΅Π½ΠΈΡ спасла ΠΎΡ‚ смСрти Π½Π° ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π°Π»Ρ‚Π°Ρ€Π΅ своСго Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° ΠžΡ€Π΅ΡΡ‚Π°.

Note100

ЛатинскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠŸΡŒΡΡ‡Π΅Π½Ρ†Ρ‹.

Note101

Π“Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

Note102

ΠšΡ€Π΅ΠΏΠΎΡΡ‚Π½Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

Note103

ΠšΠ»ΡΠ½ΡƒΡΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ ГосподнСй! Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь происходит? (Π½Π΅ΠΌ.).

Note104

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ БвящСнной Римской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ.

Note105

Π”Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ артиллСрийскоС ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ для ΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡŒΠ±Ρ‹ Π½Π° дальниС расстояния. ΠšΡƒΠ»Π΅Π²Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎ Π΄Π»ΠΈΠ½Π΅ ствола ΠΈ ΠΊΠ°Π»ΠΈΠ±Ρ€Ρƒ ядСр (ΠΎΡ‚ 200 Π³ Π΄ΠΎ 20 ΠΊΠ³).

Note106

ΠšΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ΅ сообщСниС ΠΈΠ»ΠΈ распоряТСниС, содСрТащСС Π² сСбС Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡŽ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

Note107

Π¦Π΅Π·Π°Ρ€ΡŒ – ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ для СвропСйских ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Π° государя.

Note108

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ – здСсь: Π³Π»Π°ΡˆΠ°Ρ‚Π°ΠΉ; Π³ΠΎΠ½Π΅Ρ† с особым ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

Note109

ΠšΠ°Ρ€Π» ΠŸΡΡ‚Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹Π» сыном австрийского эрцгСрцога Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠ° ΠšΡ€Π°ΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²Π½ΡƒΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Максимилиана. Габсбурга.

Note110

ΠŸΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ всСго (Π»Π°Ρ‚.).

Note111

ΠšΠΎΠ»Π΅Ρ‚ – Ρ€ΠΎΠ΄ армСйской ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹: короткая суконная ΠΊΡƒΡ€Ρ‚ΠΊΠ°, ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ.


Note112

ΠšΠΎΠ½Π΄ΠΎΡ‚Ρ‚Π° (ΠΈΡ‚Π°Π».) – Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ солдатам. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° – ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΎΡ‚ΡŒΠ΅Ρ€.


Note113

Π€Ρ€Π° (ΠΎΡ‚ ΠΈΡ‚Π°Π». frate) – Π±Ρ€Π°Ρ‚ (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΎΠ², Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ с согласных)


Note114

КапСллан – здСсь: Π·Π°ΠΌΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ свящСнник.


Note115

"Π’Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π“Π»Π°Π²Π΅, Π’ΡΠ΅ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ²Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π’Ρ€ΠΈΡƒΠΌΡ„Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ, Π˜ΠΈΡΡƒΡΡƒ Π₯ристу, Π‘Ρ‹Π½Ρƒ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈΒ».


Note116

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π΅ Π² большой ΠΌΠΎΠ΄Π΅, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ΠΎ Π² 1589 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Однако рукописныС ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ сущСствовали, СстСствСнно, Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Агостино ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°)


Note117

Агостино употрСбляСт слово virtu, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ английский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Π² сСбя муТСство ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ΠΌ. Π’ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Агостино ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ этого слова. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°)