Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«IT-Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ: стоит Π»ΠΈ Ρ€ΠΈΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ?Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 59

Автор Π›ΠΈΠ½Π΄Π° ΠœΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈ

Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π±ΡŽΡ€ΠΎ расслСдований БША (FBI), 197

X

Π₯акСрскиС инструмСнты, 159

Π₯акСрскиС ΠΊΡ€Π°ΠΆΠΈ, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ

Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, 27

Π₯Π°ΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹, xxii, 157-90

Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠ΅, 12

инструмСнты,159-60

краткая характСристика, 158-60

Π½Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡ‹Π΅ Ρ…Π°ΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹, 158-59

ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚ ΠΎ Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°Ρ…, 40

ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΠ° с Ρ…Π°ΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ, 160-89

Π₯Π°ΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹-Π·Π»ΠΎΡƒΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ, 10

Β«Π₯активисты», 159

Π₯Π΅ΠΉΠ³Π΅Ρ€, Майк (Hager, Mike), 35

Π§

Β«Π§Π΅Ρ€Π²ΠΈΒ», 141

Π¨

Π¨Π²Π°Ρ€Ρ‚Π°Ρƒ, Π£ΠΈΠ½ΠΈ (Schwartau, Winn), 63

ШСйвСрс, МишСль (Shavers, Michelle), 137-38

Шифрованная элСктронная ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π°, 138-41

Π¨ΡƒΠ»ΡŒΡ†, Π”ΠΆΠΈΠ½ (Schultz, Gene), 1

Π­

ЭкспСрты со стороны, использованиС, 31–32

ЭлСктронная ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π°, ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·Ρ‹, 141-42

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π’2Π’, ΠΈΠ»ΠΈ B-to-B, β€” схСма элСктронной ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Ρ€Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ прСдприятия ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ услуги Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

2

Π˜Π½Ρ†ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚- Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅: ситуация Π² систСмС, связанная с нСсанкционированным Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ, Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠΎΠΌ). β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

3

БистСмами Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ сСрвСры ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ станции Π² сСти Π±Π°Π½ΠΊΠ°. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.

4

Π‘ΠΈΠ³Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° β€” Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС описаниС Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π°Ρ‚Π°ΠΊΠΈ. НапримСр, большоС число Π’Π‘Π -соСдинСний с Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ занимаСтся сканированиСм TCP-ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ². β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡ Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.

5

KPMG β€” Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ°, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ услуги Π² области Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π°, страхования, налогооблоТСния ΠΈ финансов. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

6

CIO Chief Information Officer. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

7

Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, CERT Computer Emergency Response Team β€” Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° рСагирования Π½Π° Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ ситуации. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.

8

ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сил. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

9

OpenBSD β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ ΠΏΠΎ созданию UNIX-ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ОБ, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ соврСмСнным трСбованиям ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅. Π’ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π΅ удСляСтся большоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ бСзопасности. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡ ΠΏΠ΅Ρ€.

10

ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ². β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

11

ΠšΠΎΠΌΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡ β€” здСсь: Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π·Π»ΠΎΠΌΡ‰ΠΈΠΊΠΎΠΌ бСзопасности систСмы, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ измСнСнию, ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ€Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

12

ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° новостСй Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ CBS. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

13

Π’Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΡˆΠΎΡƒ ΠΎ ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡΡ…. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

14

Одна ΠΈΠ· самых распространСнных Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½, проводимая ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ CBS с 1950-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

15

Line management β€” ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‹ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅Π³ΠΎ уровня. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.

16

Π•ΠΆΠ΅Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» для профСссионалов Π² области ИВ- бизнСса. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

17

Аудиторская Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

18

БрСдства Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π° ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ Ρ…Π°ΠΊΠ΅Ρ€Π°, с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ сбора ΠΎ Π½Π΅ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ эту ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ Π² дальнСйшСй Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ с Π½ΠΈΠΌ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

19

Около 10 ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ². β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

20

НС Π²ΠΎ всСх ОБ ΠΎΠ½Π° поддСрТиваСтся, ΠΈ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ€ Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

21

ΠšΠΎΠ½ΡΠ°Π»Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Π°Ρ Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ° ΠΏΠΎ вопросам Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π°, финансов, ΠΏΡ€Π°Π²Π°, налогооблоТСния ΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

22

National White Collar Crime Center (NW3C) β€” Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°: ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ ΠΏΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ прСступлСний, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Β«Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌΠΈ Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈΒ». β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

23

Information Warfare: Chaos on the Information Superhighway. Winn Schwartau. «БупСрхайвэй» Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ понятным Β«Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ±Π°Π½Β». β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

24

Office of the National Counterintelligence Executive (NCIX) β€” офис спСцслуТбы БША, созданной вмСсто ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ (NACIC). β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

25

Day trading-торговля Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°, ограничСнная Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ дня. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

26

НСзависимая ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠ°Ρ организация, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ руководитСлям Π² сфСрС ИВ ΠΈ бизнСса. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

27

"Coming on the wing and the prayer" β€” пСрвая строка пСсни Π”.Макью Β«Π‘ΠΎΠΌΠ±Π°Ρ€Π΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠΊΠΈΒ». β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

28

MBA = Master of Business Administration. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

29

Security aliases β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ адрСса элСктронной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

30

Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΈ собраны ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹ Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΡ… Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.

31

Programmable Read-Only Memory β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠŸΠ—Π£. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

32

ΠžΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ расходы Π½Π° ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

33

Π’ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ ΠΎΠ·. ΠœΠΈΡ‡ΠΈΠ³Π°Π½, Ρ‚. Π΅. Π² Π·ΠΎΠ½Π΅ слабой сСйсмичСской активности. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

34

White papers β€” Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ для ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ознакомлСния с ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

35

Stock options β€” Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ своим сотрудникам ΠΏΠΎ фиксированной Ρ†Π΅Π½Π΅. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

36

ΠšΡ€ΠΈΠ·ΠΈΡ, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΊΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обСспСчСния ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ восприятия Π΄Π²ΡƒΡ… послСдних Π½ΡƒΠ»Π΅ΠΉ Π² Π΄Π°Ρ‚Π΅ 2000 Π³ΠΎΠ΄Π°. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

37

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ для выполнСния Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ своих Π·Π°Π΄Π°Ρ‡. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

38

Audit trails. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

39

ΠΏΠΎ-английски β€” Patient Records. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

40

Highly sensitive information β€” Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ: Β«Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΠΎΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽΒ». Π­Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ информация, раскрытиС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ нанСсти ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ€Π΅Π΄, Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС β€” ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

41

ΠžΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, внутрСнняя ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π»Π° создана ΠΏΠΎ бСспроводной Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ стандарта IIEΠ• 802.11 (b), ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π±Ρ‹Π»Π° Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π΅Π½Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° Π²Ρ…ΠΎΠ΄Π°. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

42

Bogus results β€” ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с bogus parts, Π±Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ запчастями, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Π·Π° Π½ΠΈΠ·ΠΊΡƒΡŽ Ρ†Π΅Π½Ρƒ β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

43

Web site defacement attacks. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

44

Security Special Report β€” Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π» (ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°Π») для профСссионалов Π² области бСзопасности ИВ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

45

Π‘ΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ Π³Π»Π°Π²Ρƒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

46

Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ Π Π΅ΠΌΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½-амСриканский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€ (1861–1909 Π³Π³.). -ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

47

Π’ Π³. ЧамбСрсбург, ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ ПСнсильвания. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

48

Π’ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ скрипты ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ администраторами для настройки ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… машин ΠΈ сСти. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.

49

ΠŸΡ€Π°Π²Π° ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ root. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.

50

ZDNet β€” ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°Π» (сСрвСр, ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ) ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Ziff-Davis Inc. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

51

"White hat" hackers β€” ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ гСроями вСстСрнов, носившими Π±Π΅Π»Ρ‹Π΅ ΡˆΠ»ΡΠΏΡ‹. Π­Ρ‚ΠΈ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠ΅ Ρ…Π°ΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ тСстированиСм Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ систСм, созданиСм поисковых систСм ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚ΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ Ρ…Π°ΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠΎ элСктронному слСду ΠΈ Ρ‚. Π΄. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

52

Π’ российской прСссС вСсной-Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ 2001 Π³ΠΎΠ΄Π° ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ± истории Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ Ρ…Π°ΠΊΠ΅Ρ€Π° ΠΏΠΎ ΠΊΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅ Π’Π΅Ρ€c, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ сотрудники амСриканского ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΡƒΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-сайт www.fsb.ru, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ доступ ΠΊ хранящСйся Ρ‚Π°ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Π£Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…Π°ΠΊΠ΅Ρ€ ВСрс Π½Π΅ пошСл Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Ρƒ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π², Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ°Ρ… Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅Ρ€Π±ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сайта. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

53

Snooping β€” здСсь: отслСТиваниС, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…Π²Π°Ρ‚ ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ сообщСний. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

54

Π’ сообщСнии содСрТится ваТная информация ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π½Π° Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠ΅. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

55

Spam β€” рассылка большого количСства сообщСний посрСдством элСктронной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ услуги ΠΈ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ нуТдаСтся Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

56

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ для обСспСчСния бСзопасности. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.