Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π±ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π‘Π¨Π (FBI), 197
XΠ₯Π°ΠΊΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ, 159
Π₯Π°ΠΊΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΡΠ°ΠΆΠΈ, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ
Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ, 27
Π₯Π°ΠΊΠ΅ΡΡ, xxii, 157-90
Π±ΡΠ²ΡΠΈΠ΅, 12
ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ,159-60
ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ°Ρ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°, 158-60
Π½Π΅ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡΠ΅ Ρ Π°ΠΊΠ΅ΡΡ, 158-59
ΠΎΡΡΠ΅Ρ ΠΎ Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°Ρ , 40
ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ»ΠΊΠ° Ρ Ρ Π°ΠΊΠ΅ΡΠΎΠΌ, 160-89
Π₯Π°ΠΊΠ΅ΡΡ-Π·Π»ΠΎΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ, 10
Β«Π₯Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΡΡΒ», 159
Π₯Π΅ΠΉΠ³Π΅Ρ, ΠΠ°ΠΉΠΊ (Hager, Mike), 35
Π§Β«Π§Π΅ΡΠ²ΠΈΒ», 141
Π¨Π¨Π²Π°ΡΡΠ°Ρ, Π£ΠΈΠ½ΠΈ (Schwartau, Winn), 63
Π¨Π΅ΠΉΠ²Π΅ΡΡ, ΠΠΈΡΠ΅Π»Ρ (Shavers, Michelle), 137-38
Π¨ΠΈΡΡΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°, 138-41
Π¨ΡΠ»ΡΡ, ΠΠΆΠΈΠ½ (Schultz, Gene), 1
ΠΠΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, 31β32
ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°, ΡΠ³ΡΠΎΠ·Ρ, 141-42
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
1
Π2Π, ΠΈΠ»ΠΈ B-to-B, β ΡΡ Π΅ΠΌΠ° ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ Π΄ΡΡΠ³Ρ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
2
ΠΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ- Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅: ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½Π°Ρ Ρ Π½Π΅ΡΠ°Π½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ Π²ΡΠΎΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (Π°ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ, Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠΎΠΌ). β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
3
Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ Π±Π°Π½ΠΊΠ°. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π½Π°ΡΡ. ΡΠ΅Π΄.
4
Π‘ΠΈΠ³Π½Π°ΡΡΡΠ° β Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π°ΡΠ°ΠΊΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ Π’Π‘Π -ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ TCP-ΠΏΠΎΡΡΠΎΠ². β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π½Π°ΡΡ. ΡΠ΅Π΄.
5
KPMG β ΡΠΈΡΠΌΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠ°, ΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ². β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
6
CIO Chief Information Officer. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
7
Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, CERT Computer Emergency Response Team β Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠ΅Π°Π³ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠ΅Π·Π²ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ. β ΠΡΠΈΠΌ. Π½Π°ΡΡ. ΡΠ΅Π΄.
8
ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΠ». β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
9
OpenBSD β ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ UNIX-ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΠ‘, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π² ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΡΠ΅. Π ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠ΅Ρ.
10
ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΎΡΠ° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ². β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
11
ΠΠΎΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ β Π·Π΄Π΅ΡΡ: Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π·Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΠ°ΠΆΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
12
ΠΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ° Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ CBS. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
13
Π’Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡ ΠΎ ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΡ . β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
14
ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ½, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ CBS Ρ 1950-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
15
Line management β ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΡΡ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π½Π°ΡΡ. ΡΠ΅Π΄.
16
ΠΠΆΠ΅Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΆΡΡΠ½Π°Π» Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΠ’- Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
17
ΠΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
18
Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° Π·Π°ΡΠΈΡΡ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ Ρ Π°ΠΊΠ΅ΡΠ°, Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ±ΠΎΡΠ° ΠΎ Π½Π΅ΠΌ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ Π² Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΉ Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ Ρ Π½ΠΈΠΌ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
19
ΠΠΊΠΎΠ»ΠΎ 10 ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠ². β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
20
ΠΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΠ‘ ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ Π΅Π΅ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
21
ΠΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΈΡΠΌΠ° ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠ°, ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ², ΠΏΡΠ°Π²Π°, Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
22
National White Collar Crime Center (NW3C) β Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°: ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ Β«Π±Π΅Π»ΡΠΌΠΈ Π²ΠΎΡΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈΒ». β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
23
Information Warfare: Chaos on the Information Superhighway. Winn Schwartau. Β«Π‘ΡΠΏΠ΅ΡΡ Π°ΠΉΠ²ΡΠΉΒ» Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΡΠΌ Β«Π°Π²ΡΠΎΠ±Π°Π½Β». β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
24
Office of the National Counterintelligence Executive (NCIX) β ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ Π‘Π¨Π, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΠ°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ (NACIC). β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
25
Day trading-ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π±ΡΠΌΠ°Π³Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ°, ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π½Ρ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
26
ΠΠ΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠ°Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΠ’ ΠΈ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
27
"Coming on the wing and the prayer" β ΠΏΠ΅ΡΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠΎΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π.ΠΠ°ΠΊΡΡ Β«ΠΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊΠΈΒ». β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
28
MBA = Master of Business Administration. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
29
Security aliases β ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
30
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠ΅ΡΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΡ Π²ΡΡΡΠΈΡ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π½Π°ΡΡ. ΡΠ΅Π΄.
31
Programmable Read-Only Memory β ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΠΠ£. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
32
ΠΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π°Π²ΡΠΎΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
33
Π ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅ ΠΎΠ·. ΠΠΈΡΠΈΠ³Π°Π½, Ρ. Π΅. Π² Π·ΠΎΠ½Π΅ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΉΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
34
White papers β Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
35
Stock options β Π°ΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π½Π΅. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
36
ΠΡΠΈΠ·ΠΈΡ, Π²ΡΠ·Π²Π°Π²ΡΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΊΡ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π΄Π²ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΡ Π½ΡΠ»Π΅ΠΉ Π² Π΄Π°ΡΠ΅ 2000 Π³ΠΎΠ΄Π°. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
37
Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Ρ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
38
Audit trails. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
39
ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ β Patient Records. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
40
Highly sensitive information β Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎ: Β«Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡΒ». ΠΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, ΡΠ°ΡΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π°Π½Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΡΠ΅Π΄, Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ β ΠΏΠ°ΡΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
41
ΠΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΈΡΠΌΡ Π±ΡΠ»Π° ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π° ΠΏΠΎ Π±Π΅ΡΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ° IIEΠ 802.11 (b), ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ Π±ΡΠ»Π° Π·Π°ΡΠΈΡΠ΅Π½Π° ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΡΠΊΠ° Π²Ρ ΠΎΠ΄Π°. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
42
Bogus results β ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ bogus parts, Π±ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π·Π°ΠΏΡΠ°ΡΡΡΠΌΠΈ, ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡΠΌΠΈ Π·Π° Π½ΠΈΠ·ΠΊΡΡ ΡΠ΅Π½Ρ β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
43
Web site defacement attacks. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
44
Security Special Report β ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π» (ΠΏΠΎΡΡΠ°Π») Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΎΠ² Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΠ’. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
45
Π‘ΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ Π³Π»Π°Π²Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
46
Π€ΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠΈΠΊ Π Π΅ΠΌΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½-Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΡΠΊΡΠ»ΡΠΏΡΠΎΡ (1861β1909 Π³Π³.). -ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
47
Π Π³. Π§Π°ΠΌΠ±Π΅ΡΡΠ±ΡΡΠ³, ΡΡΠ°Ρ ΠΠ΅Π½ΡΠΈΠ»ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
48
ΠΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠΉΠΊΠΈ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π½Π°ΡΡ. ΡΠ΅Π΄.
49
ΠΡΠ°Π²Π° ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ root. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. Π½Π°ΡΡ. ΡΠ΅Π΄.
50
ZDNet β ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π» (ΡΠ΅ΡΠ²Π΅Ρ, ΡΠ΅ΡΡ) ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ziff-Davis Inc. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
51
"White hat" hackers β ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π³Π΅ΡΠΎΡΠΌΠΈ Π²Π΅ΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ², Π½ΠΎΡΠΈΠ²ΡΠΈΠΌΠΈ Π±Π΅Π»ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΠΏΡ. ΠΡΠΈ Π±ΡΠ²ΡΠΈΠ΅ Ρ Π°ΠΊΠ΅ΡΡ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎ ΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Ρ Π°ΠΊΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ»Π΅Π΄Ρ ΠΈ Ρ. Π΄. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
52
Π ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ-Π»Π΅ΡΠΎΠΌ 2001 Π³ΠΎΠ΄Π° ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΎΡΡ ΠΎΠ± ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ Ρ Π°ΠΊΠ΅ΡΠ° ΠΏΠΎ ΠΊΠ»ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΠ΅Ρc, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΡΡΡΠ²Π° ΡΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ-ΡΠ°ΠΉΡ www.fsb.ru, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏ ΠΊ Ρ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ΠΉΡΡ ΡΠ°ΠΌ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ. Π£ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ Π±Π΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Ρ Π°ΠΊΠ΅Ρ ΠΠ΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Π» Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π², Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Ρ Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅ΡΠ±ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ°ΠΌ Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΉΡΠ°. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
53
Snooping β Π·Π΄Π΅ΡΡ: ΠΎΡΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ Π²Π°Ρ ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
54
Π ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΡΡΠ½ΠΊΠ΅. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
55
Spam β ΡΠ°ΡΡΡΠ»ΠΊΠ° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ ΠΈ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π½ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.
56
Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. β ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ΅Ρ.