Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ПолноС собраниС стихотворСний». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 20

Автор Π˜Π½Π½ΠΎΠΊΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΠΉ АннСнский

Π’ΠΎ всяком случаС, отслуТит ΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ½, ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† Π½Π° Π΄Π²ΡƒΠ·ΡƒΠ±ΡƒΡŽ Π²ΠΈΠ»ΠΊΡƒ тряпичника. Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π±Ρ‹ Π² люк! НавСрноС, Π½Π΅Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ это ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ люк. НСт, ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π΅Ρ‰Π΅... МСшок ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ Π² Π±Π΅Π·Π΄ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π°Π½, ΠΈ ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Ρƒ... ΠžΡ‚ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ ΠΌΠΈΠ·ΠΈΠ½Π΅Ρ† с Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ сапфиром, Π²Ρ‹ Π½Π°ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π° ΠΌΠ½Π΅ записку своСму Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΡƒ... О проклятиС!

Мою ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ Π² Π½Π°Π·ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠ΅ Ρ†Π΅Π½ΠΎΡŽ Π² Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠ΅ΠΉΠΊΠΈ сСрСбра. ΠžΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ людям мСшка ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ парусины.

А вСдь этот мСшок Π±Ρ‹Π» Π΄ΡƒΡˆΠΎΡŽ поэта – ΠΈ вся Π²ΠΈΠ½Π° этой Π΄ΡƒΡˆΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ осудил Π΅Π΅ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠΌΠΈ Тизнями, ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ всяким дрязгом ΠΈ скарбом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ воровски Π½Π°ΠΏΠΈΡ…ΠΈΠ²Π°Π»Π° Π΅Π³ΠΎ Тизнь, ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ этом, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС врСмя ΠΈΠ·Π½Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ собствСнная, ΡƒΠΆΠ΅ Π½ΠΈ с ΠΊΠ΅ΠΌ Π½Π΅ дСлимая ΠΌΡƒΠΊΠ°.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π–ΡƒΡ€Π°Π²Π»ΡŒ – ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ†.

2

Былинная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»Π°.

3

ΠœΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π½ΡŒΠ΅, Π³Ρ€Π΅Π·Ρ‹ (Π½Π΅ΠΌ.)

4

ΠΠΎΡ‡ΡŒ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ (Π»Π°Ρ‚.)

5

ΠœΠΈΡ€ (ΠΈΡ‚.)

6

peche – ΠΆΡ‘Π»Ρ‚Ρ‹ΠΉ, Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π° пСрсика (Ρ„Ρ€.)

7

mauve – Π»ΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎ-Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ (Ρ„Ρ€.)

8

ВСроятно, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ посвящСнный рСлигиям Востока ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ Π“ΠΈΠΌΡ‘ Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅.

9

Π’Ρ€Π΅Π½ – ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ТСнского ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΡ, тянущийся Π½Π°ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ Ρ‰Π»Π΅ΠΉΡ„Π°.

10

ΠœΠ°ΡΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° – «МалСнькая ΠœΠ°ΡΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°Β» (1880) – ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‚Π° французского ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π° Π­Π΄ΠΌΠΎΠ½Π° ΠžΠ΄Ρ€Π°Π½Π°.

11

Π‘ΠΏΠΈ, спи, ΠΌΠΎΠ΅ дитя! (Ρ„Ρ€.)

12

Мои Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ сСмь (Π»Π°Ρ‚.)

13

Один (ΠΈΡ‚.).

14

ПСсня (ΠΈΡ‚.).

15

НочноС (ΠΈΡ‚.).

16

Π‘Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²ΠΈΠ΅ – Π΄ΡƒΡˆΠ° Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ.

Π ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π° (Ρ„Ρ€.).

17

Π― (Π»Π°Ρ‚.)

18

сидСлкС (Ρ„Ρ€.).

19

ОслабСвая (ΠΈΡ‚.).– ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ постСпСнноС ΡƒΠ±Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ звучности.

20

или плюшСвого.

21

Π― ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ сумрачной Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Ρ‹.

Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚ ΠœΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈΠ»ΡŒ (Ρ„Ρ€.).

22

ΠŸΡ€ΠΎΡ‰Π°ΠΉ, моя Π­Π»Π΅ΠΎΠ½ΠΎΡ€Π°, ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΠΉ! (ΠΈΡ‚.).

23

Π’Π°Π»ΡŒΡ Ρ€ΠΎΠ· (Ρ„Ρ€.)