Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π£Π΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Π‘Π»Π°Π΄Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 55

Автор Π Π°Ρ„Π°ΡΠ»ΡŒ Π‘Π°Π±Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈ

89

Π’ΡŒΠ΅ΠΊΠ΅Ρ – ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Виргинских островов, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Испании.

90

Брас – ΡΠ½Π°ΡΡ‚ΡŒ, укрСпляСмая Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°Ρ… рСя ΠΈ слуТащая для ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π° послСднСго Π² Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ плоскости.

91

АутодафС – Β«Π°ΠΊΡ‚ Π²Π΅Ρ€Ρ‹Β», ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ соТТСниС Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠ².

92

ΠšΠ°Ρ€Π°ΠΊΠ° – нСбольшоС Π΄Ρ…ΡƒΡ…ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ парусноС судно.

93

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ английский Ρ„Π»Π°Π³.

94

ΠŸΠ»ΠΈΠΌΡƒΡ‚ – ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π½Π° полуостровС ΠšΠΎΡ€Π½ΡƒΠΎΠ»Π».

95

Алькальд – Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Π½Ρ‚ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°.

96

Π¨ΠΏΠ°Π½Π³ΠΎΡƒΡ‚Ρ‹ – ΠΈΠ·ΠΎΠ³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅ Π±Π°Π»ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅ стороны ΠΎΡ‚ киля, слуТащиС основаниСм для Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ Π±ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ².

97

Новыми христианами, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Ρ€Π°Π½Π°ΠΌΠ½, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π² Испании ΠΊΡ€Π΅Ρ‰Ρ‘Π½Ρ‹Ρ… Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π², Π‘Π°Π±Π°Ρ‚ΠΈΠ½Π½, сочувствуя прСслСдуСмым ΠΈΠ½ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ СврСям (см. Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«ΠœΠΎΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ ястрСб»), здСсь устами Π˜Π±Π΅Ρ€Π²ΠΈΠ»Ρ нСсправСдливо обвиняСт ΠΌΠ°Ρ€Π°Π½ΠΎΠ², ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… приняли христианство Π½Π΅ ΠΈΠ· сообраТСния ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π° ΠΈΠ· страха ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ искрСннСму ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ.

98

Π”Ρ€Π΅ΠΉΠΊ Ѐрансис (1545 – 1595) – английский ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚, ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ послС МагСллана ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ кругосвСтноС ΠΏΠ»Π°Π²Π°Π½ΠΈΠ΅.

99

Π‘Ρ€Π°ΠΌ-ΡΡ‚Π΅Π½ΡŒΠ³Π° – Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ снизу Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ составной ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚Ρ‹; Π³ΠΈΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ – снасти, ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊ Ρ€Π΅ΡŽ ниТнюю Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ паруса.

100

Π›ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ – матрос, ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ – приспособлСниСм для измСрСния Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Ρ‹.

101

ΠŸΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€Ρ – Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ стойка для поддСрТания ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠ°Π»ΡƒΠ±Π½Ρ‹Ρ… Π±Π°Π»ΠΎΠΊ ΠΈ ΠΏΠ°Π»ΡƒΠ±Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ².

102

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ муТского унисонного пСснопСния. Названо Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠΎ «Григорианскому Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ„Π°Π½Π°Ρ€ΠΈΡŽΒ» – сборнику католичСских Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… пСснопСний для муТского унисонного Ρ…ΠΎΡ€Π°, относящСгося ΠΊ VII Π²Π΅ΠΊΡƒ ΠΈ приписываСмому ΠΏΠ°ΠΏΠ΅ Π“Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΈΡŽ III.

103

Π Π°Π΄ΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π°! (исп.)

104

Saecula saeculorum – Π²ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠΈ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² (Π»Π°Ρ‚.).

105

Аминь (Π›Π°Ρ‚).

106

Π’ΠΎΠ½Π·ΡƒΡ€Π° – выбритая ΠΌΠ°ΠΊΡƒΡˆΠΊΠ° Ρƒ католичСских свящСнников ΠΈ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΎΠ².

107

ΠœΠΈΡ€ Ρ‚Π΅Π±Π΅. сын ΠΌΠΎΠΉ (Π»Π°Ρ‚ ).

108

ΠŸΡ€ΠΎΠΊΠ»ΡΡ‚Ρ‹ΠΉ СрСтичСский пёс. (исп.)

109

Maldito Ladron! β€“ проклятый Π²ΠΎΡ€! (исп.).

110

Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ! (исп.).

111

Π‘Ρ€ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½Π° – Π΄Π²ΡƒΡ…ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΏΠ°Π»ΡƒΠ±Π½ΠΎΠ΅ парусноС судно.

112

ΠΠ»ΡŒΠ³Π²Π°ΡΠΈΠ»Ρ‹ – испанскиС страТники, полицСйскиС.

113

Π‘Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π»ΡΡŽ тСбя (Π»Π°Ρ‚.)

114

Π•ΡΡ‚ΡŒ Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π³Π»Π°Π·Π°, Π½ΠΎ Π½Π΅ видят (Π»Π°Ρ‚.) – Библия, ΠŸΡΠ°Π»Ρ‚ΠΈΡ€ΡŒ, Псалом 134.

115

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ свойствСнно ΠΎΡˆΠΈΠ±Π°Ρ‚ΡŒΡΡ (Π»Π°Ρ‚.).

116

Π‘Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»Π°Π²Π»ΡΡŽ тСбя. Π”Π° ΠΏΡ€Π΅Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒ (Π»Π°Ρ‚.).

117

Π‘Ρ€ΠΈΠ³ – Π΄Π²ΡƒΡ…ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΏΠ°Π»ΡƒΠ±Π½Ρ‹ΠΉ парусный ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ.

118

ΠœΠ°Ρ€Π°ΠΊΠ°ΠΉΠ±ΠΎ – Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΠ΅ ВСнСсуэлы, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Испании.

119

Шлюп – нСбольшоС Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ судно.

120

Π ΠΈΠΎ-Π΄Π΅-Π»Π°-Ача – Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ±ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΠ΅ ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠ±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ моря, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° испанскоС посСлСниС.

121

НСмСзида – богиня мщСния Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ.

122

ΠšΡŽΡ€Π°ΡΠ°ΠΎ – остров Π² ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠ±ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡ€Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π“ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

123

Английская собака! (исп.).

124

Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅ΠΉ (исп.).

125

Баркас – большая судовая грСбная шлюпка

126

Π§Ρ‚ΠΎ с хозяином? (исп.).

127

Π‘ΠΎΠΆΠ΅, милостивый! (исп.)

128

Господи Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ΅! НС Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ, Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ (исп.)

129

Π›ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ (исп.).

130

Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅ΠΉ! (исп.).

131

Π‘ΠΎΠΆΠ΅, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠ½Π΅! (исп.).

132

ΠŸΠΎΡ€Ρ‚-Ройял – Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° островС Π―ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ΅ΠΌ Англии.

133

Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ! (исп.).

134

Какой ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€! (исп.).

135

Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ, какая Π³Π½ΡƒΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ! Господи, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠ½Π΅! (исп.).