262
ΠΠ°ΠΊ ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΡΡΠ», ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠΎΠ»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠ°Ρ
,
ΠΡ Π³Π»Π°Π· ΠΌΠΎΠΈΡ
Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡ!
Π ΡΡ ΠΈΡΡΠ΅Π· Π·Π° Π½ΠΈΠΌ, ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉβ¦
ΠΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·Ρ ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠΎΠ»ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±ΡΠ» ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ Ρ Π½ΠΈΠΌ:
Hane (lunam) ego suspiciens, et ab hac Capitolia cernens,
Quae nostro frustra juncta fuere Lari;
Numina vicinis habitantia sedibus, inquam,
Jamque oculis nunquam templa videnda meis,
Dique relinquendi, quos Urbs habet alta Quirini:
Este salutati tempus in omne mihi, etc.
Β«Π‘ΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π΅ (Π»ΡΠ½Ρ) ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°Ρ ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠΎΠ»ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ Π±ΡΠ» Ρ ΠΌΠΎΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠΌΠΈ Π»Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π±ΠΎΠ³ΠΈ, β ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Ρ, β ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ³Π°Ρ ; Ρ ΡΠ°ΠΌΡ, ΠΊΠΎΠΈΡ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ ΡΠΆΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ; Π±ΠΎΠ³ΠΈ, ΠΌΠ½ΠΎΡ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π΅ΠΌΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΡΠ°Π΄ ΠΊΠ²ΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠ², β ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π°Π²Π΅ΠΊΠΈ!Β» ΠΈ ΠΏΡΠΎΡ.
263
ΠΠ·Π³Π½Π°Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ° ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π»ΠΎ,
ΠΠ΄Π΅ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
β ΡΠ½Π΅ΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°Ρ; ΡΡΠΌΠ°Π½ β ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° Π΄Π½Ρ,
Π’Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ!..
Ulterius nihil est, nisi non habitabile frigus.
Heu quam vicina est ultima terra mihi!
Β«ΠΠ°Π»Π΅Π΅ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ Π»ΡΠ΄ΠΎΠ²: ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠ° ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ ΠΌΠΈΡΠ°!Β»
264
Π‘Π²ΠΈΡΠ΅ΠΏΡΠΉ ΡΠ°Π²ΡΠΎΠΌΠ°Ρ Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΡΠ°Π·Π±ΠΎΠΉ,
ΠΠ»Ρ Ρ
ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π³Π΅Ρ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ!
ΠΠΎΠΌΡ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ» ΠΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ Π‘ΠΊΠΈΡΠΈΠΈ ΠΈ Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°Π²ΡΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²: Π±Π΅ΡΡΠΎΠ², ΡΠ°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ², Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΎΡ., ΠΊΠΎΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΌ ΠΎΠ½ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΉΠ½Ρ Π΅Π³ΠΎ Π³Π΅Π½ΠΈΡ:
Quam non ingenio nomina digna meo!
265
ΠΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΉ Π² X ΡΠ»Π΅Π³ΠΈΠΈ III-Π΅ΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π’ΡΠΈΡΡΠΎΠ² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΊΠΈΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΡΡ:
Tantaque commoti vis est Aquilonis, ut altas
Aequet humo turres, tectaque rapta ferat.
Β«Π‘ΠΈΠ»Π° ΠΠΊΠ²ΠΈΠ»ΠΎΠ½Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ΠΏΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠ΅ Π±Π°ΡΠ½ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠ½ Ρ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Ρ ΠΈ ΡΠ½ΠΎΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΡΡΠΈΒ».
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΡΠΎΠ·Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΆΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ:
Pellibus, et sutis arcent mala frigora braccis:
Oraque de toto corpore sola patent.
Saepe sonant moti glacie pendente capilli,
Et nitet inducto candida barba gelu.
Β«Π¨ΡΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ Π°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ Π»ΡΡΠΎΠΌΡ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ; ΠΈΠ·ΠΎ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π»Π° Π½Π°ΡΡΠΆΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π»ΠΈΡΠΎ. Π§Π°ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ³ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ Π·Π²Π΅Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅ΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΈ Π±ΡΠ°Π΄Π° Π±Π΅Π»Π΅Π΅Ρ ΠΎΡ ΠΌΠΎΡΠΎΠ·Π°Β».
266
ΠΠ΅Π½ΡΠ°Π²ΡΡ Ρ
ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π΅ΡΠ»ΠΈΡΡ Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊ Π½Π°ΠΌ
Π‘ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ, Ρ Π³ΡΠΎΠ·ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡΡΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ.
Sive igitur nimii Boreae vis saeva marinas,
Sive redundatas flumine cogit aquas;
Protinus aequato siccis Aquilonibus Istro,
Invehitur celeri barbarus hostis equo.
Hostis equo pollens, longeque volante sagitta:
Vicinam late depopulatur humum.
Β«Π‘ΠΊΡΠ΅Ρ Π»ΠΈ ΡΠΈΠ»Π° ΠΠΎΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠ²Ρ Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ , ΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΡ ΠΈΠΌΠΈ (ΠΌΠΎΡΠΎΠ·Π½ΡΠΌΠΈ) Π²Π΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΡΡΡΡ Π½Π°Π»Π΅ΡΠ°ΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π½Π° Π±ΡΡΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΡ β Π²ΡΠ°Π³ΠΈ, ΠΌΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠ΅Π»Π°ΠΌΠΈ, Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΌΠΈ: ΠΎΠΊΡΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΏΡΡΡΠ΅ΡΡΒ».
267
ΠΠ΅Ρ! Ρ Π»ΠΈΡΡ Π±ΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΡΡΡΠ½Π°
ΠΠ° Π±ΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π»ΡΠΊ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°β¦
ΠΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΉ, Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΠΎΡΠ»Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Π‘Π΅Π²Π΅ΡΡ, ΠΆΠ°Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΎΠ½ ΠΎΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ Π½Π° ΡΡΡΠ΄Ρ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅. Β«Π§ΠΈΡΠ°Ρ ΡΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠΈΠΈ, β Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎΠ½, β Π±ΡΠ΄Ρ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½, ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π±ΡΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΏΠΈΡΡ ΠΈΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π±ΠΈΡΠ²Π΅Β», ΠΈ ΠΏΡΠΎΡ.
Deque tot expulsis sum miles in exule solus:
Tuta (nec invideo) caeteia turba jacet.
Quoque magis nostros venia dignere libellos,
Haec in procinctu carmina facta leges.
268
Π‘ΠΌ. ΠΠΈΡΡΠΌΠ° ΠΈΠ· ΠΠΎΠ»Π³Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΡΡ. 18β20.
269
ΠΠ½Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΡΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΡΠΉ Π‘Π°ΡΡΡΠ½,
Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈ ΠΠ°Π²ΡΡΠ° Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ Π΄ΡΡΠ³ Π΄ΡΡΠ³Ρ,
Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠΈΠ»ΠΎ Π±Π΅Π·ΠΌΡΡΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΡΡΡΡ
ΠΎΠ²,
ΠΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π²ΡΠ΅Π΅ Π½ΡΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°Π±ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ:
ΠΠ½ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ,
ΠΠ΅ΠΌΠ»Ρ ΡΠ°ΠΌΠ° Π΄Π°Π²Π°Π»Π° ΠΈΠΌ Π²ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅.
270
Π£ΠΆ ΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΡΡΡβ¦
ΠΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΈΠ· Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΡΡΠ΅Ρ (ΠΡΠ½Π°ΠΉ) Π²ΠΏΠ°Π΄Π°Π» ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΡΡΡΡΡΠΌΠΈ Π² Π§Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ΅; ΡΠ΅ΡΡΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ , ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΡΡΡ, ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Ρ ΠΡΠΎΠ΄ΠΎΡΠ°. ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ Π΄ΡΠ΅Π²Π½ΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΡΡΠ°ΠΌ ΠβΠΠ½Π²ΠΈΠ»Π»Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠ΅Π² β ΠΏΡΡΡ Π·Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½Ρ Π½ΡΠ½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
271
β¦Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π΅,
Π‘ΡΠ΅Π½Π°Ρ Π½Π°Π΄ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ²ΠΎΡ ΡΡΠ½ΠΎΠΉβ¦
Β«ΠΠ° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΉ Π’ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΠ½ (ΠΡΠ½Π°ΠΉ) ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π½Π° ΡΡΠ½Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΡΠΌ Π·Π°Π½Π°Π²Π΅ΡΠΎΡ Π² Π·Π½Π°ΠΊ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΡΡΠΎΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½Β» (ΠΠΎΡΠ»Ρ).
272
ΠΠ°ΠΊ ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΡΡΡ! ΡΠ΅Π»Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΡΡΠΈΠ½Ρ
Π‘Π΅Π΄ΡΡ
Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠΉ:
ΠΠΎ ΠΌΠ³Π»Π΅ ΠΈΡ
ΠΠ°ΡΠΈΡ ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π»Π½ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΉ,
ΠΠ΅Π»ΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΠ»Ρ Π’ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΡΡΠΆΠΈΠ½Ρβ¦
ΠΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΠ°ΡΠΈΠ΅Π²Π° ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ² ΠΈ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ Π’ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ ΠΠ΅ΡΠ΅Π±Π°Π»ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΠ°ΠΊΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ ΠΈΠ· ΠΡΠΎΠ΄ΠΎΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΠΈΠΎΠ½Π° ΠΠ°ΡΡΠΈΡ.
273
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ, ΡΠ°ΡΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π±ΠΎΠ³β¦
Β«Π‘ΠΊΠΈΡΡ, ΡΡΠ°ΠΊΠΈΡΠ½Π΅ ΠΈ Π³Π΅ΡΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΡΠ½Π°ΠΉ Π½Π°ΡΠ°Π²Π½Π΅ Ρ ΠΠ°ΡΡΠΎΠΌ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠΌΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°, Π²Π΅ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ Π±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΒ» (ΠΡΠΎΠ΄ΠΎΡ).
274
β¦Π½Π°Π΄ Π±ΡΠ΅Π³ΠΎΠΌ Π»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ,
ΠΠΎ Π΄Π΅Π±ΡΡΠΌ ΠΈ Π³ΠΎΡΠ°ΠΌ, ΡΠΊΠ²ΠΎΠ·Ρ Π±ΠΎΡ Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΎΠ·ΡΠΈΠΌΡΠΉβ¦
Β«Π‘ΠΊΠΎΡΠ΄ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠΈΠΈ (ΠΠΈΠ·ΠΈΡ, Π€ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡ.) Π² ΠΏΡΡΡΡΠ½ΠΈ, ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΡΠ΅ Π»Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΒ» (Π‘ΡΡΠ°Π²ΠΎΠ½).
275
Π‘ΡΠ΅Π΄Ρ ΡΡΡΠΈ Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΠΎΠ², Π½Π° ΡΡΠΎΡ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ
Π ΠΈΠΌ ΠΠ΅ΡΠ΅Π» Π‘Π°ΡΡΡΠ½ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ°Π·ΠΈΠΌΡΠΉ?
Β«ΠΠ΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π°Π΄ ΠΡΠ½Π°Π΅ΠΌβ¦ ΡΡΡΡ Ρ Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠ½ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅ Π±ΠΈΡΠ²Ρ Π²ΡΠ΅Ρ Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΠΎΠ², ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΠ³Π½ΡΡΡΡ ΡΡΠ΅ΠΏΡΠΌΠΈ ΠΠ·ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡΒ» (ΠΠ°Π»ΡΡΠ΅-ΠΡΡΠ½. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΠΈΡΡΠΌΠ° ΠΈΠ· ΠΠΎΠ»Π³Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΡΡ. 47β50).
Π ΠΈΠΌ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π‘Π². ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°, ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»ΠΎΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠΎΠΈΡ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌβ¦ Β«Π‘Π²Π΅Ρ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ³Π°ΡΠ½ΡΠ»; Ρ Π³Π»Π°Π²ΠΎΡ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ Π ΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ°Π»Π° Π³Π»Π°Π²Π° ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ°Β»[Quis credat ut totius orbis extructa victoriis Roma corrueret, ut ipsa suis populis et mater fieret et sepulchrumβ¦ β¦Postquam vero clarissimum terrarum omnium lumen extinctum est, imo romani imperii truncatum caput est, ut verius dicam, in una urbe totus orbis interiretβ¦ obmutui (Hieron, in Ezech). β ΠΡΠΎ Π±Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΡΡΡ Π½Π΅Ρ Π ΠΈΠΌ, Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π°ΠΌΠΈ Π½Π°Π΄ ΡΠ΅Π»ΡΠΌ ΠΌΠΈΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ Π³ΡΠΎΠ±Π½ΠΈΡΠ΅ΠΉβ¦ β¦ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ³Π°Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎ ΡΠ»Π°Π²Π½Π΅ΠΉΡΠΈΠΉ ΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Π΅Π·Π³Π»Π°Π²Π»Π΅Π½Π° Π±ΡΠ»Π° ΡΠΈΠΌΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΡ, ΠΈ ΠΏΠΎΠΈΡΡΠΈΠ½Π΅ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π²ΡΠΎΡΠ³ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΌΠΈΡβ¦ Π·Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΡΡΠ° ΠΌΠΎΠΈ (ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌ) (Π»Π°Ρ.). β Π Π΅Π΄.].
276
Π’Π°ΠΊ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π° Π½Π΅ Π²Π΅Π΄Π°Ρ ΠΏΡΡΠ΅ΠΉ,
ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΈ Π‘ΡΠ΄ΡΠ±Ρ ΠΊ Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΡΡβ¦
ΠΠΎΠ·ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΡΠΎΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ ΠΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠΌΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ: Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΎΠ½ ΠΏΠ»ΡΡΡ Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΡ? β Β«ΠΠ° ΡΠΎΡ, ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ³!Β» β Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡΠ» ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²Π°Π½Π΄Π°Π»ΠΎΠ² [Cum e Carthaginis portu velis passis soluturus esset, interrogatus a nauclero, quo tandere populabundus vellet, respondisse: Quo Deus impulerit (Zozim., De bello Vandilico, Lib. I, p. 188).
Narrant cum e Carthaginis portu solvens a nauta interrogaretur quo bellum inferre vellet, respondisse: In eos quibus iratus est Deus (Procop., Hist. Vand., Lib. I). β ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΡΠΆΠ΅ Π±ΡΠ» ΠΎΡΠΏΠ»ΡΡΡ Ρ ΡΠ°ΡΠΏΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡ ΠΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ Π²ΠΎΡΠΎΡ ΠΈ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠΈΡΡ, ΠΎΠ½ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»: Β«ΠΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊ ΠΠ° ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ³Β» (ΠΠΎΡΠΈΠΌ, Π Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ Ρ Π²Π°Π½Π΄Π°Π»Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠ½. I, ΡΡΡ. 188).
Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΎΡΠΏΠ»ΡΠ²Π°Π» ΠΎΡ ΠΊΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠΉ Π³Π°Π²Π°Π½ΠΈ, ΠΌΠΎΡΡΠΊ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ, Π½Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΈΠ΄ΡΠΈ Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ, ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»: Β«ΠΠ° ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π° ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π³Π½Π΅Π²Π°Π»ΡΡ Π±ΠΎΠ³Β» (ΠΡΠΎΠΊΠΎΠΏΠΈΠΉ, ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ Π²Π°Π½Π΄Π°Π»ΠΎΠ², ΠΊΠ½. I) (Π»Π°Ρ.). β Π Π΅Π΄.].
277
ΠΡΡΠ°ΡΠΊΠΈ Π΄ΠΈΠΊΠΈΡ
ΡΠΈΡ
ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½
ΠΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΈΡ ΠΈ Ρ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ»ΠΈΡΡ!
ΠΡΠΎΠ·ΠΈΠΉ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ» Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΅ΠΌΡ Π‘Π². ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΌ Π² ΠΠ΅ΡΠ»Π΅ΡΠΌΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΡΠ°ΡΠ»ΡΡΠ°, Π½Π°ΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠ»Π°ΡΠΈΠΊΠΎΠ²Π°: Β«Π― ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π° Π³ΠΎΡΠ΅Π» ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, β Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ, β ΡΠ³Π»Π°Π΄ΠΈΡΡ Ρ Π»ΠΈΡΠ° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π ΠΈΠΌΠ° ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΡ ΠΊΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π³ΠΎΡΡΠΎΠ². Π£Π±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡΡΠΎΠΌ Π² Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠΈΡ ΡΠΎΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ², Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡΡΡ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈΠΌΠΏΠ΅ΡΠΈΠΈ Π ΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠΉΒ»[Nam ego quoque ipse virum quemdam Narbonensem, illustris sub Theodosio militiae, etiam religiosum prudentemque et gravem apud Bethleem oppidum Palestinae, beatissimo Hieronymo presbytero referente, audivi se familiarissimum Ataulpho apud Narbonam fuisse: ac de eo saepe sub testifecatione dedicisse quod ille, quam esset animo, viribus ingenioque nimius, referre solitus esset se in primis ardenter inhiasse, ut obliterato romanum nomine, romanum omne solum Gothorum imperium et faceret et vacaret: esset que, ut vulgariter loquar, Gothia quod Romania fuisset; β¦At ubi multa experientia probavisset neque Gothos ullo modo pareri legibus posse propter effrenatam barbariem, neque reipublicae interdici leges oportere, elegisse se vatem, ut gloriam sibi et restituendo in integrum augendoque Romano nomine, Gothorum viribus queret, habereturque apud posteros Romanae restitutiones auctor, postquam esse non poterat immutator (Oros., Lib. VII). β Π― ΡΠ°ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π» ΠΎΡ Π±Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΌΡΠΆ ΠΈΠ· ΠΠ°ΡΠ±ΠΎΠ½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΠΏΡΠΈ Π€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²ΠΈΠ» ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎΡΡΡ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠΌΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠ°Π»Π΅ΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡΡ ΠΠΈΡΠ»Π΅Π΅ΠΌΠΎΠΌ, Π±ΡΠ» Π² ΠΠ°ΡΠ±ΠΎΠ½Π΅ Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΠΈΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ ΠΊ ΠΡΠ°ΡΠ»ΡΡΡ, ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π», ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄Ρ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΡΠ°ΡΠ»ΡΡ, Π±ΡΠ΄ΡΡΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊ Π΄ΡΡ ΠΎΠΌ, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡΡ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎ ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Π°Π» Π±ΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , ΡΡΠΎΠ±Ρ, ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠΈΠ² ΠΈΠΌΡ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½, ΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ°ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ²; Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π ΠΈΠΌΠΎΠΌβ¦ Π£Π±Π΅Π΄ΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΠΎΠΏΡΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ² Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΈΡ Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ·Π΄Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, Π° Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ, ΡΡΠ΅Π» ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ Π³ΠΎΡΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΡΠΆΠ°ΠΌ, ΡΡΠΎ, ΠΊ ΡΠ»Π°Π²Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ² ΠΈ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ² Π² ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΡ, ΠΏΡΠΎΡΠ»ΡΠ²Π΅Ρ Ρ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΠΊΠΎΠ² Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π΅Π² ΠΈΠ·-Π·Π° Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΈΡ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ (ΠΡΠΎΠ·ΠΈΠΉ, ΠΊΠ½. VII) (Π»Π°Ρ.). β Π Π΅Π΄.].