Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ВиндзорскиС Π½Π°ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½ΠΈΡ†Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 22

Автор Уильям ШСкспир

Однако Π² Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½Π΅Π΅ врСмя Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ комСдия ШСкспира исполнялась (Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·) Π² дСнь св. ГСоргия, 27 апрСля 1597 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π½Π° празднСствС Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π° Подвязки Π² Π“Ρ€ΠΈΠ½Π²ΠΈΡ‡Π΅. Π­Ρ‚Π° новая Π΄Π°Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°, ΠΏΠΎ сущСству, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ мСняСт. Напротив, ΠΎΠ½Π° лишь ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Β«Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π΅Β», Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΉ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ свСТим Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ постановки Β«Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ…Π° IVΒ». А с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, это свСдСниС ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ свСт Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹, объясняя появлСниС Π² Π½Π΅ΠΉ ряда эпизодов Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ связанных с Π΅Π΅ основной Ρ„Π°Π±ΡƒΠ»ΠΎΠΉ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ мСста дСйствия (Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° часто любила ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ врСмя Π² Π’ΠΈΠ½Π΄Π·ΠΎΡ€Π΅), восхвалСниС виндзорского Π·Π°ΠΌΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π° Подвязки (V, 5), ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚ΡƒΠ» ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ собирался Π² Π’ΠΈΠ½Π΄Π·ΠΎΡ€Π΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ нСпонятноС ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅Π·ΠΆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³Π°, связанноС с Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ эпизодом ΠΊΡ€Π°ΠΆΠΈ лошадСй Π½Π° постоялом Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ (IV, 3 ΠΈ IV, 5). Π”Π΅Π»ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² 1597 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² Англию ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π» Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ посСтил Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Ρƒ Π² Π’ΠΈΠ½Π΄Π·ΠΎΡ€Π΅, Ρ…Π»ΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°Π» ΠΎ Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½ΠΎΠΌ Подвязки (ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ давался лишь особам королСвского Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡ†Π°ΠΌ особСнно заслуТСнным), Π½ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ добился ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ΅Ρ…Π°Π», Π½Π°Π΄Π΅Π»Π°Π² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΡƒΠΌΡƒ.

Π’Π΅ΡΡŒΠΌΠ° вСроятно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² связи с этим молниСносным ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΌ Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ мСстныС Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… сцСнах, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ извСстныС Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅, для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π»Π° поставлСна пьСса. Как ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Β«Π·Π°ΠΊΠ°Π·Β» Π±Ρ‹Π» Π΄Π°Π½ Π½Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΉ, Π° всСм Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, любившим ΠΈ ΠΏΠΎΠΎΡ‰Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΠΌ Π·Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ‰Π° Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠ΅, Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠΎΠ² Π½Π° ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ общСства.

И Π΄ΠΎ ΠΈ послС этого ШСкспиру ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹. Π’Π°ΠΊ, Β«Π‘ΠΎΠ½ Π² Π»Π΅Ρ‚Π½ΡŽΡŽ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΒ», «Как Π²Π°ΠΌ это понравится», «Зимняя сказка», «Буря» ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ пасторали ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ масок, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΈΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ. Но Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС ШСкспир пошСл Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ: ΠΎΠ½ сдСлал своим срСдством Π½Π΅ фантастику ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π° вСсСлоС Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ β€” ΠΆΠ°Π½Ρ€, ΠΏΠΎ сути Π΄Π΅Π»Π°, Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°Π·Π½Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ имСвший Ρ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π² аристократичСской Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ. Π€ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹ Π·Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π½ с ΠΈΡ… гротСскными ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΌ (особСнно, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, иностранных слов), Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΡ‹ΠΌΠΈ похоТдСниями β€” Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Π»ΠΈ, смСшили, увСсСляли ΡƒΡ‚ΠΎΠ½Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ зритСля, искавшСго Π² Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅ Π½Π΅ назидания, ΠΈΠ»ΠΈ обличСния, ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠ³Π»ΡƒΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ, Π° лишь бСспСчного ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ вСсСлья, приятной смСны Π·Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ Тивописных ситуаций, β€” ΠΈ всС это Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠΌ.

Наша пьСса ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ (Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΌΠ½ΠΎ-Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»Π΅ΠΉ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ-Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ появлСния Ρ„Π΅ΠΉ) хотя Π±Ρ‹ с довольно извСстным ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†ΠΎΠΌ этого ΠΆΠ°Π½Ρ€Π° β€” Β«Π˜Π³Ρ€ΠΎΠΉ Π² бСсСдкС» аррасского Ρ‚Ρ€ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π° XIII Π²Π΅ΠΊΠ° Адама Π΄Π΅-Π›Π°-Π“Π°Π»Π»ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡ‚ΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Β«Π˜Π³Ρ€Ρ‹ ΠΎ Π ΠΎΠ±Π΅Π½Π΅ ΠΈ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΎΠ½Β». ΠŸΡŒΠ΅ΡΡ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ XIV-XVI Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² Англии, особСнно Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ этого ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π°, ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅ английских ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ, ΠΈ ΠΊ ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ восходят «ВиндзорскиС Π½Π°ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½ΠΈΡ†Ρ‹Β». Но, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ с ШСкспиром, ΠΎΠ½ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ (ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ) схСму, Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π² Π½Π΅Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ΅ рСалистичСскоС содСрТаниС.

ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Π° изобраТаСмая ΠΈΠΌ Π½Π° сцСнС общСствСнная срСда. ПСйдТи ΠΈ Π€ΠΎΡ€Π΄Ρ‹ со всСм ΠΈΡ… ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ β€” это Π² основном Π½Π΅ староС Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ дворянство, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ быстро ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ½ΡƒΡ‰Π΅Π΅ Π² Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΡ€Ρƒ исконно городскоС сословиС, Π° Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ срСднСС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ β€” Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ΅ дворянство, ΡƒΡΠ²Π°ΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ всС Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°Π·ΠΈΠΈ ΠΈ пополнявшССся ΠΈΠ· Π΅Π΅ рядов. ОбС Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ β€” ПСйдТи ΠΈ Π€ΠΎΡ€Π΄Ρ‹ β€” Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ сытоС ΠΈ солидноС сущСствованиС, Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ смСлых мыслСй ΠΈ высоких чувств. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ проходят ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π°, стирка бСлья, пивоварня, Ρ€Π°Π΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ сосСдСй, бСсСды с пастором, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… сСмСй. Π–Π΅Π½Ρ‹ β€” мастСрицы Π½Π° вСсСлыС Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠΊΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ своим ΠΌΡƒΠΆΡŒΡΠΌ.

ВсС ΠΈΡ… ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ лишь СдинствСнного ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ «гСроя» ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹, изящного дворянина Π€Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ½Π° (ΠΏΠΎ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽ ПСйдТа Π² III, 2, ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Π΅ с ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π΅ΠΌ ΠΈ Пойнсом ΠΈΠ· Β«Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ…Π° IVΒ») ΠΈ, понятноС Π΄Π΅Π»ΠΎ, самого Π€Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π°Ρ„Π°, этого ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΠΎΡ€Π΅Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ рыцаря, β€” Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ коллСкция комичСских Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ² ΠΈ ΡˆΡ‚Ρ€ΠΈΡ…ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° выставкС, проходят ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ. И, Ρ‡Ρ‚ΠΎ особСнно Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ, ситуации, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ, совсСм Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ условиСм ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ для обнаруТСния ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π½ΠΎ слуТат всякий Ρ€Π°Π· лишь внСшнСй ΠΎΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ, ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· мноТСства Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² для этого. ИмСнно Π² этих Ρ‚ΠΈΠΏΠ°Ρ…, Π° Π½Π΅ Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ Π€Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π°Ρ„Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ…, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ основноС комичСскоС содСрТаниС ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹.

Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ извСстно Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ЭнгСльса, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ Π°ΠΊΡ‚Π΅Β» этой ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ «большС ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ двиТСния, Ρ‡Π΅ΠΌ Π²ΠΎ всСй Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Β». Π’ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ЭнгСльс Π½Π΅ отказался Π±Ρ‹ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ свою ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ ΠΈ Π½Π° всю комСдию Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ всС ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ счСл подходящим Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚, Π³Π΄Π΅ Π€Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π°Ρ„ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ совсСм Π½Π΅ выступаСт ΠΈ Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ± ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³Π΅ Π΅Π³ΠΎ с ΠΎΠ±Π΅ΠΈΠΌΠΈ виндзорскими Π΄Π°ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Π½ΠΎ Π·Π°Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎ прСдставлСна срСда ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΅Π΅ пСрсонаТи.

ΠœΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ собой ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Π³Π»ΡƒΠΏΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, чванящСгося дворянскими ΠΈ слуТСбными Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΡŽ Π¨Π΅Π»Π»ΠΎΡƒ; Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ совсСм ΡƒΠΆ слабоумного плСмянника Π‘Π»Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π° β€” Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ, Π΅Ρ‰Π΅ ΡƒΡ…ΡƒΠ΄ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ «экзСмпляр» сэра Π­Π½Π΄Ρ€ΡŒΡŽ Π­Π³ΡŒΡŽΡ‡ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠ· Β«Π”Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΠΈΒ»; смСшного ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚Π° ΠΈ Ρ€Π΅Π·ΠΎΠ½Π΅Ρ€Π° пастора Π₯ью Эванс; Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ экзамСна малСнького ПСйдТа, Π΄Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠ΅ прСдставлСниС ΠΎ схоластичСском способС обучСния Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ; Π·Π°Π΄ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡ΡƒΠ΄Π°ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Каюса с гротСскной сцСной Π΅Π³ΠΎ дуэли с Эвансом; обстановку постоялого Π΄Π²ΠΎΡ€Π° с Π΅Π³ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡŒΡ‡Π°ΠΊΠΎΠΌ хозяином; Ρ€Π°ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΏΠ½ΡƒΡŽ ΠΈ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΡƒΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° дСньги ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ миссис ΠšΡƒΠΈΠΊΠ»ΠΈ, Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‡Π΅Π²Π°Π²ΡˆΡƒΡŽ Π² эту комСдию ΠΈΠ· Β«Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ…Π° IVΒ»; комичСски Π·Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‰ΡƒΡŽ компанию Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ интСрСсно Π½ΡŽΠ°Π½ΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… бСздСльников (Π‘Π°Ρ€Π΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„), Π½Π°Π³Π»Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π·ΠΎΠ² (ΠŸΠΈΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ) ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΡ… ΠΏΠ»ΡƒΡ‚ΠΎΠ², приятСлСй Π€Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π°Ρ„Π°, Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‡Π΅Π²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… с Π½ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π°; простака Π‘ΠΈΠΌΠΏΠ»Π° ΠΈ Ρ‚. Π΄. β€” цСлая Π³Π°ΠΌΠΌΠ° глупости ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Сю смСха. А Π½Π°Π΄ΠΎ всСм этим высятся Π΄Π²Π΅ мастСрски нарисованныС супруТСскиС ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ β€” ПСйдТи ΠΈ Π€ΠΎΡ€Π΄Ρ‹, эти полудворянС-ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π½Π΅, Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ «господа Англии», самодовольно Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅, Π³ΠΎΡ€Π΄Π΅Π»ΠΈΠ²ΠΎ солидныС, сытыС ΠΈ бСсконСчно ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅. Если ΠΎΠ±Π΅ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ прСвосходят остротой ΡƒΠΌΠ° ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΊ вСсСлым Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠΊΠ°ΠΌ своих Π΄ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… супругов, ΠΎΠ½ΠΈ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ лишь заурядныС ΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, истинныС ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π½ΠΊΠΈ, способныС Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ достоинства Π² сумасбродном Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π΅ КаюсС, ΠΏΠ°Π΄ΠΊΠΈΠ΅ Π½Π° всякиС сплСтни ΠΈ сСнсации. Из этой срСды нСсколько Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Анна ПСйдТ ΠΈ Π€Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ½, Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, лишь Π±Π΅Π³Π»ΠΎ обрисованныС ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ собой лишь условныС Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡŽΠ½Ρ‹ΠΌ «любовникам» ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ французской ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ XVI-XVII Π²Π΅ΠΊΠΎΠ².

Π’ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ собраны всС ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ ΠΈ всС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ проявлСния чСловСчСской глупости ΠΈ нСлСпости β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π°Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Π°Π» Π±Ρ‹ ΠΈ Π‘Π΅Π½ ДТонсон, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Β«ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΎΠ²Β», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ типичСских ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΡƒΠ΄ ΠΈ нСсуразностСй чСловСчСского Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π° («Всяк Π² своСм Π½Ρ€Π°Π²Π΅Β», Β«Π’ΠΎΠ»ΡŒΠΏΠΎΠ½Π΅Β», «Алхимик» ΠΈ Ρ‚.Π΄.). Π’ сравнСнии со всСм этим Π½Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ Π² пьСсС ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ сам Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Π€Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π°Ρ„Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ похоТдСния, Π½Π΅ выходящиС Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ фарсового шаблона ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹ ΠΈΡ… участников. ВсС это слоТноС ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, нисколько Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅Π΅ психологичСски, Ρ‡Π΅ΠΌ любовная ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³Π° Π€Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ½Π° ΠΈ Анны ПСйдТ ΠΈΠ»ΠΈ эпизод дуэли Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Каюса с Π₯ью Эвансом.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹, Π΄ΡƒΡ€Π°Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ΠΉ Π½Π΅Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ°, Π° Π·Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΠΈ Π½Π°Π΄ Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ простаком ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ, Π±Ρ‹Π»Π° распространСна Π² эту эпоху Π² большом количСствС новСллистичСских ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΊ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅, вСроятно, Π±Ρ‹Π»ΠΈ извСстны ШСкспиру ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ источником. Π’ частности, ΠΊ ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠΌ вСрсии ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈ Π΄Π²Π΅ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π»Ρ‹ β€” Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ»Ρ‹ (Π² Π΅Π³ΠΎ сборникС Β«Π’Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ вСсСло ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΡ‡Π΅ΠΉΒ», 1550-1553) ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΈ Π€ΡŒΠΎΡ€Π΅Π½Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎ (Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ самом сборникС Π΅Π³ΠΎ Β«ΠžΠ²Π΅Ρ‡ΡŒΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°Β», 1378, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ШСкспиром заимствован ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈ «ВСнСцианского ΠΊΡƒΠΏΡ†Π°Β»). Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€ΠΈ Π΄Π°ΠΌΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ студСнт ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² любви, ΡƒΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ± этом Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Π³Π»Π΅Ρ†Π°, назначая Π΅ΠΌΡƒ свидания, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ пугая Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΡƒΠΆΠ° ΠΈ подвСргая всяким униТСниям. Π’ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ студСнт хвастаСтся ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ старым ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ своими успСхами Ρƒ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ юной красавицы, которая оказываСтся ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ этого самого учитСля, ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ пытаСтся ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ Π±Π΅Π·ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° всякий Ρ€Π°Π· Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎ прячСт любовника, ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ€Π°Π· β€” Π² ΠΊΡƒΡ‡Π΅ грязного бСлья.

Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ рассказы (Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΎΠ΄Π½Π° нСмСцкая), содСрТащиС Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ШСкспира. Π’Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ установлСния Π΅Π³ΠΎ прямого ΠΈ основного источника увСличиваСтся ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ (ΠΌΡƒΠΆ, нСвольно ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ; ΡΠΏΠ°ΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Π° с грязным бСльСм; ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ любовника Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΡ‚Ρ€Π°Ρ…ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΒ» сСбя, приводящСС ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΡƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Ρƒ, ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… рассказах Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π»ΠΈΠ±ΠΎ влияний ΠΈ заимствований, Π° СдинствСнно лишь Π² силу СстСствСнной Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ комичСского воздСйствия ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ сходства Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ обстановки, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ новСллистичСский ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ².