145
ΠΠ΅ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ Π²Π΅Π½ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ. Π ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠΈ ΠΎΡΠ»Π° ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΠ»ΠΈΠ°Π½ (XVII, 37): Β«ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΆΠ½Π΅Ρ, ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρ ΠΊ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΡ Π·Π° Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΠ΅ΠΉ, ΡΠ±ΠΈΠ» Π·ΠΌΠ΅Ρ, ΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Π», ΠΎΠ±Π²ΠΈΡΡΠΉ Π΅Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ, Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ. ΠΠ΅ΡΠ½ΡΠ²ΡΠΈΡΡ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΠ°ΠΌ, ΠΎΠ½ Π΄Π°Π» ΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ΄Ρ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π½Π΅Ρ ΡΠΎΡΡΠ΄ Ρ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊ Π³ΡΠ±Π°ΠΌ, ΠΎΡΠ΅Π», Π»Π΅ΡΠ°Π²ΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ, ΠΎΠΏΡΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ» ΡΠΎΡΡΠ΄ ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠ» Π²ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠ½Π΅Ρ, Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π½Π°ΡΠ°Π» Π±ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ, Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΡΡ, ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ½ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΡΠΎΠ³Π΄Π°, ΡΡΠΎ Π·ΠΌΠ΅Ρ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ, Π° ΠΎΡΠ΅Π» ΡΠΏΠ°Ρ Π΅ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΒ» (Π. Π.).
146
Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΌΡΡΠ», ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ, Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΈ, ΠΏΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ Π€Π΅Π½ΠΈΠΊΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π²ΡΠ΄Π°Π½Π° Π² ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ Π½Π° ΡΡΡΠΏ ΠΠΎΠ½ Π€Π΅ΡΠ½Π°Π½Π΄ΠΎ, ΠΈ ΡΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Β«ΡΠ΅Π½ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ²Π΅ΡΠ°Β» (Π. Π.).
147
Π Π²ΠΊΡΡΠ°Ρ β ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ (Π»Π°Ρ.)
148
ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ (ΡΡ.)
149
ΡΡ. Voila! β ΠΠΎΡ!
150
ΡΡ. parlez francais! β ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈ!
151
ΡΡ. Que faites-vous la? Venez! β Π§ΡΠΎ Π²Ρ ΡΠ°ΠΌ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅? ΠΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΡΠ΄Π°!
152
ΡΡ. Comment? β ΠΠ°ΠΊ?
153
ΡΡ. Nβest ce pas β ΠΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Π° Π»ΠΈ?
154
ΠΠΎΠ΄ΠΈ ΡΡΠ΄Π°! ΠΠ΄ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉ!
155
ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ? Π§ΡΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅?
156
ΠΠ±ΠΌΠ°Π½ΡΠ²Π°Π΅ΡΡ!
157
Π‘ΡΠ΅Π½Ρ ΠΈΠ· Π§Π΅Π½ΡΡΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π³ΠΈΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ: The covetous Knight (Π‘ΠΊΡΠΏΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°ΡΡ. (Π°Π½Π³Π».).
158
ΠΠΌΠΈΠ½Ρ! (Π»Π°Ρ.)