Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΡƒΠ·Ρ‹ ΠΈ Π³Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Афоризмы». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 8

Автор ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ Π”ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΊΠΎ

АлСксандр Π’ΡƒΠ»ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ (1887–1943), амСриканский Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ

* * *

ОсобСнноС опасСниС Π²Π½ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠΈΠ»Π° Π² своСм Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ½Π΅ΠΌ Π½Π΅ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ состоянии. Π’ свСтС Ρ€Π°ΠΌΠΏΡ‹ Π½Π΅ останСтся ΠΈ слСда ΠΎΡ‚ Π΅Π΅ приятности ΠΈ миловидности, ΠΈ придСтся Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ свою ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎ, начиная с Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°.

Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π‘Π΅Ρ€Π½Π°Ρ€Π΄ Π¨ΠΎΡƒ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ актрисС-Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π΅

* * *

Π›ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ спСктакли Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ настоящих ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² послСдних Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΡ†Π°, Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΠΈΠΌΠΈ, ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ², Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΠΈΠΌΠΈ.

Василий ΠšΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ (1841–1911), историк

* * *

Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ β€” это пьСса, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΡ‹ слишком часто остаСмся Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡΠΌΠΈ.

ΠšΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π½ Бильва (Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ псСвд. румынской ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ (1843–1916)

Π’Π•Π‘Π¬ МИР β€” ВЕАВР

Π’Π΅ΡΡŒ ΠΌΠΈΡ€ β€” Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€, ΠΈ люди Π² Π½Π΅ΠΌ β€” Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹,

И ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ.

Уильям ШСкспир (1564–1616), английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³

* * *

ВсС люди Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹ β€” ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ для Π½ΠΈΡ… Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚ΡƒΠ°Ρ€?

Бтанислав Π•ΠΆΠΈ Π›Π΅Ρ† (1909–1966), польский поэт ΠΈ афорист

* * *

Ах, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ прСвосходной ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠ΅ΠΉ Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ этот ΠΌΠΈΡ€, Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρƒ нас Π² Π½Π΅ΠΉ своСй Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ!

Π”Π΅Π½ΠΈ Π”ΠΈΠ΄Ρ€ΠΎ (1713–1784), французский философ-ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ

* * *

Π–ΠΈΠ·Π½ΡŒ β€” комбинация ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ. НСсколько самых ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹Ρ… Ρ„Ρ€Π°Π· Π² своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ я ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π° Π½Π° ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°Ρ….

Π¨ΠΈΡ€Π»ΠΈ МаклСйн (Ρ€. 1934), амСриканская киноактриса

* * *

Π§Π΅ΠΌ Π±Ρ‹ Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° Тизнь β€” ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠ΅ΠΉ, β€” всС ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ.

Π›Π΅ΠΎΠ½Π°Ρ€Π΄ Π”ΠΆΠ΅Π²Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ, польский сатирик

* * *

На сцСнС Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅ исполнитСли. Π’ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅.

ВСслав Π‘Ρ€ΡƒΠ΄Π·ΠΈΠ½ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ (Ρ€. 1920), польский сатирик

* * *

Π’ своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ лишь нСбольшой эпизод.

Бтанислав Π•ΠΆΠΈ Π›Π΅Ρ†

* * *

Π’Π΅ΡΡŒ ΠΌΠΈΡ€ β€” Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€, Π° ΠΌΡ‹ с Π²Π°ΠΌΠΈ β€” Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ сцСны.

Из ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π“. ΠŸΡ€ΠΎΠΊΠ½ΠΎΡƒ Β«A Treasury of Humorous QuotationsΒ» (1969)

* * *

Π’Π΅ΡΡŒ ΠΌΠΈΡ€ β€” Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€, Π° Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ β€” Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ пСрСкрСсткС.

NN

* * *

ΠŸΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Ρ‚: «ЗанавСс!Β» β€” ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒ.

ВСслав Π‘Ρ€ΡƒΠ΄Π·ΠΈΠ½ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ

ΠœΠ£Π—Π«ΠšΠΠ›Π¬ΠΠ«Π™ ВЕАВР

БАЛЕВ

Π’Π°Π½Π΅Ρ† β€” СдинствСнноС искусство, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠΌ для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ слуТим ΠΌΡ‹ сами.

Π’Π΅Π΄ Π¨ΠΎΠ½ (1891–1972), амСриканский историк Π±Π°Π»Π΅Ρ‚Π°

* * *

Π’Π°Π½Π΅Ρ† β€” поэзия Π½ΠΎΠ³.

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”Ρ€Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ (1631–1700), английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

* * *

Π Π°Π·Π²Π΅ ΠΠΈΡ†ΡˆΠ΅ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ» Π±Ρ‹ Π² Π±ΠΎΠ³Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ? Π― Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅.

АйсСдора Π”ΡƒΠ½ΠΊΠ°Π½ (1877–1927), амСриканская Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΡ†Π°

* * *

Π’ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ прСисполнСно мудрости, ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ бСссмыслСнного двиТСния. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ»Π΅Π½Π΅Ρ† ЛСсбонакт ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π» Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΡ€ΠΎΠ² Β«ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡ€ΡƒΠΊΠΈΠΌΠΈΒ».

Π›ΡƒΠΊΠΈΠ°Π½ (ΠΎΠΊ. 120 β€” ΠΎΠΊ. 190), дрСвнСгрСчСский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

* * *

Никто Π½Π΅ станСт ΠΏΠ»ΡΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ‚Ρ€Π΅Π·Π²ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ссли Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π½Π΅ Π² своСм ΡƒΠΌΠ΅.

Π¦ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ½ (106 β€” 43 Π΄ΠΎ Π½. Ρ.), римский государствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€

* * *

Π‘Π°Π»Π΅Ρ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ прямо Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ прСдставлСниС.

Π›Π΅Π² Волстой (1828–1910), ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

* * *

Ѐранцузский Π±Π°Π»Π΅Ρ‚ родствСнСн ΠΏΠΎ Π΄ΡƒΡ…Ρƒ расиновским трагСдиям ΠΈ садам Π›Π΅Π½ΠΎΡ‚Ρ€Π°. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ этикСта, Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ придворная Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ нарядноС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΈΠ΅, Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΈΠ΅.

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ… Π“Π΅ΠΉΠ½Π΅ (1797–1856), Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ поэт

* * *

Π’Π΅Π»ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π»ΠΆΠ΅Ρ‚.

ΠœΠ°Ρ€Ρ‚Π° Грэм (1893–1992), амСриканская Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΡ†Π° ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„

* * *

Π‘Π°Π»Π΅Ρ‚ β€” это ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° для Π³Π»ΡƒΡ…ΠΈΡ….

Эмиль ΠšΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ (1892–1963), сатирик

* * *

Π‘Π°Π»Π΅Ρ‚: искусство, своСй ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΉ стСпСни обязанноС Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ здСсь мноТСство ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π½Π΅ произносят Π½ΠΈ слова.

Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ Π“ΡƒΠ΄Ρ„Π΅Π»Π»ΠΎΡƒ, английский Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€

* * *

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π±Π°Π»Π΅Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹, Ссли Π± Π½Π΅ Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ†.

«Ивнинг стандард»

* * *

Россия: сотни миль ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°ΠΌ Π±Π°Π»Π΅Ρ‚.

Алан Π₯Π°ΠΊΠ½ΠΈ, английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

* * *

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Ρƒ β€” большиС ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³ΠΈ.

NN

* * *

ПослС двухчасового Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π°Π»Π΅Ρ‚Π° приятно Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… пСрСкрСстках. Π”ΠΎ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅ успокаиваСт Π²ΠΈΠ΄ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ смысл!

Π“Π°Π±Ρ€ΠΈΠ΅Π»ΡŒ Π‘Π΅Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, нСмСцкая ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°

* * *

Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π±Π°Π»Π΅Ρ‚Π° Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΡ€Π΄Π΅Π±Π°Π»Π΅Ρ‚.

Π“Π΅Π½Π½Π°Π΄ΠΈΠΉ Малкин(Ρ€. 1939), Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€

ВАНЦОРЫ И Π‘ΠΠ›Π•Π Π˜ΠΠ«

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ Π±Π°Π»Π΅Ρ‚, Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ красивых ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½. Π‘Π°Π»Π΅Ρ‚ β€” это ТСнский ΠΌΠΈΡ€, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° β€” лишь ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π‘Π°Π»Π°Π½Ρ‡ΠΈΠ½ (1904–1983), амСриканский балСтмСйстСр

* * *

ΠœΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° Π² Π±Π°Π»Π΅Ρ‚Π΅ β€” Π°ΠΊΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ТСнским Ρ‚Π°Π½Ρ†Π°ΠΌ.

Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π‘Π°Π»Π°Π½Ρ‡ΠΈΠ½

* * *

Π’ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ сказал Β«Π³Π»ΡƒΠΏ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅Π½ΠΎΡ€Β», ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π½Π΅ Π·Π½Π°Π» Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΡ€ΠΎΠ².

Π•ΠΆΠΈ Π’Π°Π»ΡŒΠ΄ΠΎΡ€Ρ„ (Ρ€. 1910), польский ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ

* * *

Π― Π½Π΅ ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡΡŒ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…. Π― ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡΡŒ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ сСбя самого.

ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Π‘Π°Ρ€Ρ‹ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² (Ρ€. 1948), артист Π±Π°Π»Π΅Ρ‚Π°

* * *

[ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ экономии сил:]

Π― Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ста Π»Π΅Ρ‚. А Ссли Π½Π΅ Π»Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, большС сорока Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΡΠ½Π΅ΡˆΡŒ.

Майя ΠŸΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ†ΠΊΠ°Ρ (Ρ€. 1925), Π±Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π°

* * *

Японская кухня β€” Π²ΠΎΡ‚ идСальная ΠΏΠΈΡ‰Π° для Π±Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹.

Майя ΠŸΠ»ΠΈΡΠ΅Ρ†ΠΊΠ°Ρ

* * *

Когда поднимаСшь ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ΡˆΡƒ, тяТСл Π½Π΅ вСс, Π° Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ Π›ΠΈΠ΅ΠΏΠ° (1936–1989), артист Π±Π°Π»Π΅Ρ‚Π°

* * *

Π­Ρ‚Ρƒ Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΡ†Ρƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€, ΠΈ ΠΎΠ½ Π΅Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚.

Николай Π€ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΊΠΎ ΠΎΠ± Анастасии Π’ΠΎΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π° Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ вручСния ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΉ Β«Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΡ„ΠΎΠ½Β» 2003 Π³.

* * *

Π’ΠΎΠ»ΠΊΠ° ΠΈ Π±Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠ½Ρƒ Π½ΠΎΠ³ΠΈ кормят.

Эмиль ΠšΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ (1892–1963), сатирик

* * *

Π£ Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΡ† сСкс Π² Π½ΠΎΠ³Π°Ρ…, Ρƒ Ρ‚Π΅Π½ΠΎΡ€ΠΎΠ² β€” Π² Π³ΠΎΡ€Ρ‚Π°Π½ΠΈ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Π΅Π½ΠΎΡ€Ρ‹ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, Π° Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΡ†Ρ‹ β€” ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½.

ΠšΠ°Ρ€Π» ΠšΡ€Π°ΡƒΡ (1874–1936), австрийский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

ΠžΠŸΠ•Π Π

ΠžΠΏΠ΅Ρ€Π° β€” всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ супруг с ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΠΎΠΌ: ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ, поэтому лСзСшь ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΆΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ Π² Π³Ρ€ΡΠ·ΡŒ.

КливлСнд Амори (Ρ€. 1907), амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

* * *

Главная Ρ†Π΅Π»ΡŒ постановщика ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρ‹ β€” ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ мСшала.

Π’ΠΈΠ΄ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ… Π“Π΅ΠΉΠ½Π΅ (1797–1856), Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ поэт

* * *

Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€ΠΈΠΆΠ΅Ρ€ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π° β€” это полицСйская функция.

АртСм ΠžΠ³Π°ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ², ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ радиостанции Β«Π­Ρ…ΠΎ ΠœΠΎΡΠΊΠ²Ρ‹Β»

* * *

Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΠΆ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π΅Π΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ.

Π”ΠΎΠ½ Π₯Π΅Ρ€ΠΎΠ»Π΄ (1889–1966), амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

* * *

Как чудСсна ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°, Ссли Π±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Π²Ρ†Ρ‹!

Π”ΠΆΠΎΠ°ΠΊΠΊΠΈΠ½ΠΎ Россини (1792–1868), ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€

* * *

ΠžΠΏΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠœΠΎΡ†Π°Ρ€Ρ‚Π° β€” Π²Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° сущСствования ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ.

Бильвия Π§ΠΈΠ· (Ρ€. 1956), бСльгийская Турналистка

* * *

МнС всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ, Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ языкС исполняСтся ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°, β€” ΠΏΡ€ΠΈ условии, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π½Π΅ понимаю этого языка.

Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ Π­ΠΏΠΏΠ»Ρ‚ΠΎΠ½ (1892–1965), британский Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊ

* * *

ΠŸΡƒΡ‡Ρ‡ΠΈΠ½ΠΈ Π½Π΅ совСтовали ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΎ Манон ЛСско, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ «Манон» ΡƒΠΆΠ΅ написал МасснС. Β«Π£ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Манон, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ большС ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ любовника», β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» ΠŸΡƒΡ‡Ρ‡ΠΈΠ½ΠΈ.

* * *

ВозмоТности ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρ‹ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ исчСрпаны: Π½Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ глупости, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ нСльзя Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ.

Бтанислав Π•ΠΆΠΈ Π›Π΅Ρ† (1909–1966), польский поэт ΠΈ афорист

* * *

МнСниС, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° Π½Ρ‹Π½Ρ‡Π΅ Π½Π΅ Ρ‚Π°, β€” ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎ. Она ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Ρ‚Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, Π²ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ.

Ноуэл ΠšΠΎΠ²Π°Ρ€Π΄ (1898–1973), английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³

ΠžΠŸΠ•Π ΠΠžΠ• Π›Π˜Π‘Π Π•Π’Π’Πž

БСзусловныС ΠΈ нСоспоримыС Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ тСкст французской ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρ‹ Π² исполнСнии ΡˆΠ²Π΅Π΄ΡΠΊΠΈΡ… ΠΏΠ΅Π²Ρ†ΠΎΠ² пСрСводился Π½Π° ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ язык для удобства англоязычной Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ.

Π­Π΄ΠΈΡ‚ Π£ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ½ (1862–1937), амСриканская ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°

* * *

Поэзия ΠΎΠΏΠ΅Ρ€ ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ»ΠΎΡ…Π°, насколько Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ° ΠΈΡ… ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°.

Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ Аддисон (1672–1719), английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

* * *

Π’ нашС врСмя Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ стоит Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‚ΠΎ поСтся.