Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ БША. ΠšΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΠ΅ творчСскиС Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 159

Автор Π―. Засурский

Π’Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΌ достиТСниСм Π¨Π΅Ρ€Π²ΡƒΠ΄Π°-Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³Π° явилась историчСская Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ° Β«Π­ΠΉΠ± Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ Π² ИллинойсС» (Abe Lincoln in Illinois, 1938, ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ‚Ρ†. ΠΏΡ€.), Ρ€ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ°Ρ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡŽ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° БША, Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»Π° Π² Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π°ΠΌΠΈ амСриканской Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠΈ. Π‘ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π¨Π΅Ρ€Π²ΡƒΠ΄ всС большС ΠΎΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ творчСства Ρ€Π°Π΄ΠΈ публицистичСской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, работая Π² качСствС ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· сотрудников Π‘Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°. Π•Π³ΠΎ послСдняя крупная пьСса β€” Β«Π”Π° сгинСт Π½ΠΎΡ‡ΡŒΒ» (There Shall Be No Night, 1940, ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ‚Ρ†. ΠΏΡ€.) β€” касалась совСтско-финской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ 1939–1940 Π³Π³., ΠΏΠΎΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² критичСском для совСтского руководства освСщСнии.

ПослС окончания Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π¨Π΅Ρ€Π²ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π»Π° написана основанная Π½Π° большом фактичСском ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Β«Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚ ΠΈ Гопкинс Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Ρ†Π°Β» (Roosevelt and Hopkins; An Intimate History, 1948, ΠŸΡƒΠ»ΠΈΡ‚Ρ†. ΠΏΡ€., рус. ΠΏΠ΅Ρ€. 1958), посвящСнная Π²Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ курсу, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π€. Π ΡƒΠ·Π²Π΅Π»ΡŒΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ блиТайшим совСтником Π“. Гопкинсом.

А. ΠœΡƒΠ»ΡΡ€Ρ‡ΠΈΠΊ

Π¨ΠΎΡƒ (Shaw), Π˜Ρ€Π²ΠΈΠ½ (27.11.1913, Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ β€” 17.V.1984, Давосплац, ШвСйцария) β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π°ΠΈΠΊ, Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³. ΠŸΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, Π² особСнности ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Β«ΠŸΡ€Π΅Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ… Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Β» (Bury the Dead, 1936), навСянной событиями Π² Испании, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ новСллист. Π˜Π·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² 1979 Π³. Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π» Π¨ΠΎΡƒ ΠΎΠ·Π°Π³Π»Π°Π²Π»Π΅Π½ Β«ΠŸΡΡ‚ΡŒ дСсятилСтий» (Five Decades) β€” свой ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ рассказ ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» Π² 17 Π»Π΅Ρ‚.

НаслСдиС Π¨ΠΎΡƒ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎ ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΡ†Π΅Π½Π½ΠΎ. Π’ ΡŽΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ½ испытал сильноС воздСйствиС Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π° «красных Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Ρ…Β», увлСкался Π‘. Π‘Ρ€Π΅Ρ…Ρ‚ΠΎΠΌ, Π€. Π›ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠΉ, Π­. Π₯СмингуэСм. Π£Ρ€ΠΎΠΊΠΈ Π₯Смингуэя оказались Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ, хотя ΠΈ Π½Π΅ слишком Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ усвоСнными. Они Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π²ΠΎ всСх ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… Π¨ΠΎΡƒ, опрСдСляя Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ гСроя. Π­Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ нСмногословная, надСлСнная сильной Π²ΠΎΠ»Π΅ΠΉ, муТСством, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ снова ΠΈ снова провСряСт ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π°, словно задавшись Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΡƒΠ΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π°ΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ становится Β«ΠΊΡ€Π΅ΠΏΡ‡Π΅ Π½Π° ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΌΠ΅Β». Бтилистика Π₯Смингуэя β€” Π»Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹, подтСкст, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ «айсбСрга» ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. β€” пСрСнята Π¨ΠΎΡƒ довольно мСханичСски ΠΈ выглядит Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ. Однако Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ пСрсонаТ ΠΏΡ€ΠΈ всСй близости ΠΊ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρƒ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π΄ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Ρ…Π°Ρ… Β«Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ‡, бСдняк» (Rich Man, Poor Man, 1970, рус. ΠΏΠ΅Ρ€. 1979) ΠΈ «Нищий, Π²ΠΎΡ€Β» (Beggarman, Thief, 1911, рус. ΠΏΠ΅Ρ€. 1986), способСн Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ особСнности амСриканской ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ послСдних дСсятилСтий.

Драматургия Π¨ΠΎΡƒ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π° Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Ρƒ экспрСссионизма, ΠΈΠΌΠ΅Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π² БША ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π° своСй Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π Π°ΡΡ‚ΡƒΡ‰ΡƒΡŽ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·Ρƒ Ρ„Π°ΡˆΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈ всю атмосфСру ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π»Π΅Ρ‚, эпохи ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π°Π½Ρ‚Π°Π³ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², дСпрСссии, Π³Π½Π΅Π²Π° Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠ΅ рассказы, собранныС Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Β«ΠœΠΎΡ€ΡΠΊ с β€žΠ‘Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°β€œΒ» (Sailor off the Β«BremenΒ», 1939).

На Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚ Π¨ΠΎΡƒ отправился Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ, нСсколько Π»Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹Π» Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ коррСспондСнтом; ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚ΠΎΠ΅ Π² Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΡ€Ρƒ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Β«ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ Π»ΡŒΠ²Ρ‹Β» (The Young Lions, 1948, рус. ΠΏΠ΅Ρ€. 1962). Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅, близкая ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ произвСдСниям Π΄Π΅Π±ΡŽΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Н. ΠœΠ΅ΠΉΠ»Π΅Ρ€Π° ΠΈ Π”ΠΆ. ДТонса ΠΈ вмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ срСди Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Β«Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ…Β» Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π¨ΠΎΡƒ пытался ΠΎΡΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ сторону событий ΠΈ сам Ρ„Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ Ρ„Π°ΡˆΠΈΠ·ΠΌΠ°. НалСт бСзысходности, свойствСнный ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ страницам Β«ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… львов», проходящий Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· всС повСствованиС ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΊΡ€Π°Ρ…Π° Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… иллюзий, трагичСского познания истин ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, способном Π½Π° ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½ΡŽΡŽ ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚Ρ€Π°Π²ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ β€” всС это Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ амСриканскими ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π°ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π΄Π΅Π±ΡŽΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈ сразу послС Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹. Однако Β«ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ Π»ΡŒΠ²Ρ‹Β» содСрТат Π² сСбС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° воспитания, Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ возмуТания, обрСтСния зрСлости. Π­Ρ‚ΠΎ качСство сблиТаСт ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π¨ΠΎΡƒ скорСС с СвропСйским, Ρ‡Π΅ΠΌ с амСриканским Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅. Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΈ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ собствСнноС мСсто Π² схваткС с Ρ„Π°ΡˆΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ, Π½Π΅ утрачивая сознания историчСской значимости события, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»ΠΎΠΌΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡ… Тизнь. Ѐашизм истолкован Π¨ΠΎΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ банкротства ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… иллюзий, ΠΈΠ³Π½ΠΎΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π», Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅, ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΡƒΡŽ силу Ρ„Π°Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠΎΠΉ. ΠŸΡ€ΠΈ всСй нСдостаточности Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ сама ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° ΠΏΠΎ горячСму слСду Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ содСрТании ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠ², Π½Π°Π΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ заставила Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠ°Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°, Π±Ρ‹Π»Π° смСлой, отчасти восполняя сущСствСнныС ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π΅Π»Ρ‹, сразу ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² амСриканской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅.

Книга принСсла Π¨ΠΎΡƒ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ вслСд Π·Π° нСю намСтился творчСский спад, Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° ΠΈΠΌ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… писатСлСй 40-Ρ… Π³Π³. Π¨ΠΎΡƒ Π½Π΅ поступился своими взглядами, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Β«ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π° Π½Π° вСдьм», Π° Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«Π’Π·Π±Π°Π»Π°ΠΌΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Β» (The Troubled Air, 1951) содСрТал Ρ‚ΡΠ³ΠΎΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ амСриканской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, стиснутой ΡƒΠ΄Π°Π²ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°. Но ΠΈ эта ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°, ΠΈ послСдовавшиС Π·Π° нСю Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ Β«Π›ΡŽΡΠΈ ΠšΡ€Π°ΡƒΠ½Β» (Lucy Crown, 1956), Β«Π”Π²Π΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΌ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅Β» (Two Weeks in Another Town, 1960), ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π»Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π¨ΠΎΡƒ рСгулярно ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π» сборниками, страдали явной ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΠ»Π»ΠΈΠ·ΠΈΠΉ, Ρ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π², слишком ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½Π°ΠΌ Β«Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ чтСния», Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠ·Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ истинной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ.

Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π¨ΠΎΡƒ, ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ вслСд Π·Π° Β«ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌΠΈ львами», постСпСнно, Π½ΠΎ Π½Π΅ΡƒΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Ρ‹Π²Π°Π»Π° Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π°ΠΈΠΊΠ°, лишь отчасти Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π΄ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΎ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Ρ…Π°Ρ… ΠΈ Β«Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π² Π’ΠΈΠ·Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΈΒ» (Evening in Byzantium, 1973, рус. ΠΏΠ΅Ρ€. 1976). Π’ Π΄ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, нСсмотря Π½Π° многочислСнныС уступки «массовой бСллСтристикС» с Π΅Π΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΌΠΈΠ½Π°Ρ†ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ Ρ„Π°Π±ΡƒΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, достигаСмой насилиСм Π½Π°Π΄ свободным Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠ², всС ΠΆΠ΅ воспроизвСдСны Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сущСствСнныС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ послСвоСнной амСриканской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ описан процСсс Π΄Π΅Π³Ρ€Π°Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ личности, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π΄ΡƒΡ…Ρƒ дСлячСства. ΠŸΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ сСмСйной Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΈ, дилогия прослСТивала Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ распад связСй ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ людьми, ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈ для сСбя ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ: ΠΊΠΎΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡΡ‚ΡΠΊΡƒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡Β» Π ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„, ΠΈ Π±ΡƒΠ½Ρ‚Π°Ρ€ΡΠΊΡƒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ «бСдняк» Вомас, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ сын ВСсли, мстящий Π·Π° гибСль ΠΎΡ‚Ρ†Π°.

Β«Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ Π² Π’ΠΈΠ·Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΈΒ», Π³Π΄Π΅ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Ρ‹ нашли прямой ΠΎΡ‚Π·Π²ΡƒΠΊ, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅Π½ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, с ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π¨ΠΎΡƒ стрСмился Π²ΠΎΡΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ истоки Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ кризиса, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ амСриканским общСством Π² 60-Π΅ Π³Π³. Рассказывая ΠΎ кинорСТиссСрС, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ состояниС творчСского Ρ‚ΡƒΠΏΠΈΠΊΠ°, Π¨ΠΎΡƒ сумСл ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· эпохи, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ массовым Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² исконных амСриканских ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π°Ρ… ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€ΠΎΡΡˆΠ΅ΠΉ Π½Π° этой ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅ Β«ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠ΅ΠΉΒ», которая оказалась Π½Π΅ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ всСм своСм Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ΅.

ΠŸΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π¨ΠΎΡƒ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ ΡƒΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ истинным творчСским ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π°ΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ° ΠΏΠΎ прСимущСству области Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹. Π’ Π½ΠΈΡ… всС Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ нСподдСльно мастСрство ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° фактичСски отсутствуСт. Π›ΠΈΡˆΡŒ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Β«Π₯Π»Π΅Π± ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌΒ» (Bread Upon the Waters, 1981) Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΎ ΠΎ сСбС Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π¨ΠΎΡƒ, ΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² Π³ΡƒΡ‰Π΅ повсСднСвности Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹Π΅ нравствСнныС ΠΊΠΎΠ»Π»ΠΈΠ·ΠΈΠΈ β€” Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Ρ‚ΠΎΠΉ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сталкиваСтся Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ этого Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Ρ‡ΡŒΠ΅ бСскорыстиС оказалось Π½Π΅Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΏΡ€ΠΈΠ· Ρ„ΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Π΄Π΅Π½Π΅Π³.

А. Π—Π²Π΅Ρ€Π΅Π²

Π­

Эгглстон (Eggleston), Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ (10.XII.1837, Π’Π΅Π²Π°ΠΉ, Индиана β€” 2.IX.1902, Π›Π΅ΠΉΠΊ-Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ, Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ) β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π°ΠΈΠΊ, историк, ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊ. ΠžΡ‚Π΅Ρ† Эгглстона Π±Ρ‹Π» фронтирсмСном, Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Ρ†Π΅ΠΌ ΠΈΠ· Π’ΠΈΡ€Π³ΠΈΠ½ΠΈΠΈ. Π‘ 15 Π»Π΅Ρ‚ подросток сам Π·Π°Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π» Π½Π° Ρ…Π»Π΅Π±. Π’ 20 с нСбольшим Π»Π΅Ρ‚ стал мСтодистским свящСнником. Π‘ 1860-Ρ… Π³Π³. Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ пСчатаСтся Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°Ρ…. Π’ 1867 Π³. стал Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Β«Π‘Π°Π½Π΄ΠΈ скул Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅Ρ€Β» ΠΈ впослСдствии часто обращался ΠΊ дСтской Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅.

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстный, Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ β€” Β«Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈΠ· Π˜Π½Π΄ΠΈΠ°Π½Ρ‹Β» (The Hoosier School-Master, 1871), β€” нСсмотря Π½Π° ΡΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, внСс Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ БША. По-своСму восприняв ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ И. Вэна ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ срСды для Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ творчСства, Эгглстон выступил ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Β«ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΒ» Π˜Π½Π΄ΠΈΠ°Π½Ρ‹ ΠΊ большой Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅: Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ «Школьник ΠΈΠ· Π˜Π½Π΄ΠΈΠ°Π½Ρ‹Β» (The Hoosier School-Boy, 1882). Π’Π΅ΠΌΡƒ суровой ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π° Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΡ€Π΅ Эгглстон ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π» Π² «РазъСздном ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ΅Β» (The Circuit Rider, 1874) ΠΈ «Рокси» (Roxy, 1878); историчСский Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ «ГрСйсоны» (The Gray sons; a Story of Illinois, 1888) посвящСн молодости А. Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°.

Π­Π½Π΅Ρ€Π³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, Эгглстон Π² 1870-Π΅ Π³Π³. Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ пСчатался Π² прСссС, ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π» ΠΈ совмСстно с Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΡŒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π½Π°Π΄ сСриСй Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΉ индСйских Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΉ: «ВСкумсС ΠΈ ΠŸΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡˆΠ°ΡƒΠ½ΠΈΒ» (Tecumseh and the Shawnee Prophet, 1878), Β«ΠŸΠΎΠΊΠ°Ρ…ΠΎΠ½Ρ‚Π°ΡΒ» (The Pocahontas, 1879), Β«Π‘Ρ€Π°Π½Ρ‚ ΠΈ ΠšΡ€Π°ΡΠ½Π°Ρ ΠšΡƒΡ€Ρ‚ΠΊΠ°Β» (Brant and Red Jacket, 1879) ΠΈ Π΄Ρ€. Π’ΠΎ врСмя ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠΈ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ (1880) утвСрдился Π² замыслС ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ½ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ историчСский Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ ΠΎΠ± истории ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π² БША, видя Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-историчСском исслСдовании, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π² худоТСствСнном ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ (с Ρ‡Π΅ΠΌ связан Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ).