Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Полная энциклопСдия мифологичСских сущСств. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠœΠ°Π³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ свойства». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 47

Автор Π”ΠΈΠ½Π½Π° КонвСй

Sturluson, Snorri. The Prose Edda. Berkeley, CA: University of California Press, 1954.


Tatz, Mark and Kent, Jody. Rebirth. NY: Anchor Press/Doubleday, 1977.

Thomson, J. Oliver. History of Ancient Geography. NY: Biblio & Tannen, 1965.

Toth, Max. Pyramid Prophecies. NY: Destiny Books, 1979.

Turville-Petre, E. O. G. Myth & Religion of the North: The Religion of Ancient Scandinavia. Westport, CT: Greenwood Press, 1975.


Valiente, Doreen. Natural Magic. Custer, WA: Phoenix Publishing, 1985.


Walker, Barbara G. The Woman's Dictionary of Symbols & Sacred Objects. San Francisco, CA: Harper & Row, 1988.

Walker, Barbara G. The Woman's Encyclopedia of Myths & Secrets. San Francisco, CA: Harper & Row, 1983.

White, Π’. H., trans. The Book of Beasts: Being a Translation from a Latin Bestiary of the 12th Century. NY: Dover, 1984.

Whittick, Arnold. Symbols: Signs & Their Meaning & Uses in Design. Newton, MA; Charles T. Branford, 1971.

Williamson, George Hunt. Secret Places of the Lion. NY: Warner Destiny Books, 1958.

Wimberly, Lowry Charles. Folklore in the English & Scottish Ballads. NY: Dover, 1965.


Yolen, Jane, ed. Favorite Folktales from Around the World. NY: Pantheon Books, 1986.


Zimnier, Heinrich. Myths & Symbols in Indian Art & Civilization. NJ: Princeton University Press, 1946.

Zipes, Jack, trans. The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm. NY: Bantam Books, 1987.

Об Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅

Π― Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΈΠ΅ Π² Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Π‘Π΅Π»Ρ‚Π°Π½Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π»ΡƒΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°Ρ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ Π² Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Π₯отя я происхоТу ΠΈΠ· сСмьи с ирландскими, сСвСрогСрманскими ΠΈ индСйскими корнями, ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΠΌ линиям ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΡΠ²Π΅Ρ€Ρ…ΡŠΠ΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ способности, ΠΎ Π½ΠΈΡ… ΠΌΡ‹ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ, поэтому я знаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ дискриминация Π² сСмьС скрытных ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡƒΠΌΠΎΠ².

Π― всСгда Π±Ρ‹Π»Π° Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠ° ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅. Π“Π΄Π΅ Π±Ρ‹ я Π½ΠΈ ΠΆΠΈΠ»Π°, элСмСнтами ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Π° ΠΈ Π»Π°Π½Π΄ΡˆΠ°Ρ„Ρ‚Π° Π·Π° ΠΎΠΊΠ½Π°ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ, Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹ ΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹. Π― люблю кошСк, ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ, Π³ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΠΈ, Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π»Ρ‹, Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ полнолуния. Π― ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° всС направлСния Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ нью эйдТ, ΠΎΡ‚ восточной философии Π΄ΠΎ Π’ΠΈΠΊΠΊΠΈ, ΠΈ, надСюсь, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Ρƒ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ исслСдования.

Π― Π²Π΅Π΄Ρƒ довольно Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Тизнь Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡƒΠΆΠ° ΠΈ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈ кошСк. ВрСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ нас Π½Π°Π²Π΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΈ Π²Π½ΡƒΠΊΠΈ. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ я ΡƒΠ΄Π΅Π»ΡΡŽ исслСдованиям ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ, ΠΈ, Π½Π΅ успСв Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°ΡŽ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ. Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ ΠΈ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, я обычная язычница.



ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

БСстиарий (ΠΎΡ‚ Π»Π°Ρ‚. bestia, Β«Π·Π²Π΅Ρ€ΡŒΒ») β€” срСднСвСковый сборник зоологичСских статСй (с ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡΠΌΠΈ), Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π΅ ΠΈ стихах, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, с аллСгоричСскими ΠΈ Π½Ρ€Π°Π²ΠΎΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ цСлями. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ бСстиариСм ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ любой сборник статСй ΠΎ Π½Π΅ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ соврСмСнный. β€” Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.

2

«ПослСдний Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡ€ΠΎΠ³Β», NY: Viking, 1968.

3

X. Π . Эллис Дэвидсон «ЯзычСская Бкандинавия».

4

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ природовСдчСскоС сочинСниС: ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΎ свойствах Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ фантастичСских ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…, ΠΏΡ‚ΠΈΡ†, Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π², ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»ΠΎΠ² с истолкованиСм ΠΈΡ… Π² символико-аллСгоричСском Π΄ΡƒΡ…Π΅.

5

Π”ΠΎ ΠΎ. э. β€” Π΄ΠΎ общСпринятой эры; ΠΎ. э. β€” общСпринятая эра. Π­Ρ‚ΠΎ способ указания Π΄Π°Ρ‚Ρ‹, Π½Π΅ связанный с Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ вмСсто принятых Π² христианствС Β«Π΄ΠΎ Π½. Ρ.Β» ΠΈ Β«Π½. Ρ.Β».

6

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½ «БСмитскоС влияниС Π² эллинистичСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈΒ».

7

Богласно Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ вСрсиям этой Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹, Π€Ρƒ Π‘ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π·Π½Π°ΠΊΠΈ Π½Π° спинС Ρ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΏΠ°Ρ…ΠΈ.

8

ΠŸΠ»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ (Π³Ρ€Π΅Ρ‡. plektron, ΠΎΡ‚ plesso β€” ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡΡŽ) β€” костяная, пластмассовая, мСталличСская пластинка, гусиноС ΠΏΠ΅Ρ€ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ†ΠΎ с Β«ΠΊΠΎΠ³Ρ‚Π΅ΠΌΒ», Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ†. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ П. Π·Π°Ρ‰ΠΈΠΏΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ струны ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… инструмСнтах β€” Ρ†ΠΈΡ‚Ρ€Π΅, ΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅, Π΄ΠΎΠΌΡ€Π΅ ΠΈ ΠΌΠ½. Π΄Ρ€.

9

Π•. А. Уоллис Π‘Π°Π΄ΠΆ Β«ΠžΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ² Нила».

10

Π‘Π΅Π»Π»Π΅Ρ€ΠΎΡ„ΠΎΠ½Ρƒ Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ПСгаса, Ссли Π±Ρ‹ Афина Π½Π΅ подсказала Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΎ снС, ΠΊΠ°ΠΊ это ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ.

11

Π’ Уэльской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ»ΠΎΡˆΠ°Π΄ΡŒ, полусобака, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠ΅ характСристики, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Уэльси ΠΈΠ»ΠΈ Уэлс.

12

Π ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„ Π‘ΠΈΠΌΠ°ΠΊ Β«Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ сСвСрной ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈΒ».

13

Π’ Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΎ-скандинавской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ: ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· дСвяти ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ², страна ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΎΠ², ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ царство, Π²Ρ…ΠΎΠ΄ Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ, охраняСт Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Π½ Π‘ΡƒΡ€Ρ‚.

14

Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚ΡŒ с СдинствСнным Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, хотя это натянутоС сравнСниС.

15

Он Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Β«Π½Π΅ осСнСнным Π‘Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡŽΒ».

16

Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠšΠ°Ρ‚Π±Π΅Ρ€Ρ‚ Лоусон Β«Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ грСчСский Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€ ΠΈ рСлигия Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈΒ».

17

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π“Ρ€Π΅ΠΉΠ²Π· Β«ΠœΠΈΡ„Ρ‹ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈΒ».

18

Плиний Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Π₯ΠΈΡ€ΠΎΠ½Π° ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠ΅Π½Ρ‚Π°Π²Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ «БоТСствСнным ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΒ».

19

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π“Ρ€Π΅ΠΉΠ²Π· «БСлая богиня».

20

МнС слоТно ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ какая-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ словам этого ΠΊΠ΅Π½Ρ‚Π°Π²Ρ€Π° послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ пытался Π΅Π΅ ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ вСроятно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π”Π΅ΠΉΠ°Π½ΠΈΡ€Π° Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π·Π½Π°Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ дСйствиС ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ ΠΊΠ΅Π½Ρ‚Π°Π²Ρ€Π°. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π“Π΅Ρ€Π°ΠΊΠ» Π±Ρ‹Π» Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ своим Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ взглядом, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»Π° эту Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΡƒ Π½Π° случай, Ссли ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ΠΎΠ±ΡŒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊ ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Ρ€Π°Π΄ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹.

21

Π’ Π ΠΈΠ³Π²Π΅Π΄Π΅ упоминаСтся ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΊΠΎΠ½ΠΈ-ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ³ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ†Π°ΠΌΠΈ.

22

Йитс Β«Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠ΅ сказки ΠΈ прСдания».

23

Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ ΠŸΠ΅ΠΏΠΏΠ΅Ρ€ ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½ Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΎΠΊ Β«ΠœΠ°Π³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ мистичСскиС мСста».

24

ШСтландскиС острова (Π°Π½Π³Π». Shetland Islands) β€” Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΏΠ΅Π»Π°Π³ Π½Π° сСвСро-востокС ΠΎΡ‚ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

25

ΠšΡƒΡ€Π΅Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π° ЗСвса Π½Π° ΠšΡ€ΠΈΡ‚Π΅. Π“Ρ€Π΅ΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΈΡ… гСгСниями (Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ Π—Π΅ΠΌΠ»ΠΈ) ΠΈΠ»ΠΈ имброгСниями (Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ доТдя). Π’ ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΡ… ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ²ΠΎΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ-ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΆΡ€Π΅Ρ†Π°ΠΌΠΈ. Π’ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ… Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ… упоминаСтся ΠΎΠ± ΠΈΡ… прСданности Π“Π΅Ρ€Π΅.

26

Π”ΠΆ. Π”ΠΆ. Π‘Π°Ρ…ΠΎΡ„Π΅ Β«ΠœΠΈΡ„, рСлигия ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ-ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Β». Под Ρ€Π΅Π΄. Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„Π° КСмпбСлла. ΠŸΠ΅Ρ€. Π Π°Π»ΡŒΡ„Π° ΠœΠ°Π½Ρ…Π°ΠΉΠΌΠ°. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1973.

27

МСнли Π₯ΠΎΠ»Π» Β«Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚ обучСния для всСх возрастов».

28

На римском ΠΊΡƒΠ±ΠΊΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° Ρ„Π°Π²Π½Π°: Π»ΠΈΡ†ΠΎ Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹, Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ ΡΠ²ΠΈΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΡƒΡˆΠΈ, Π΄Π²Π° Ρ€ΠΎΠ³Π°, ΡΡ€ΠΎΡΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Π΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²Π²Π΅Ρ€Ρ….

29

Π‘Ρ‚Π΅Ρ„Π΅Π½ ΠŸΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΈ ЛоурСнс Π‘Π°Ρ€Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚ «Родословная».

30

Π₯ристианС ΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Пана ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ„Π΅ΠΉ дьяволом ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

31

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π­ΠΉΡ‚ΠΎ Β«Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ происхоТдСния слов». НСкоторыС Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ Π“ΡƒΠ΄Ρ„Π΅Π»Π»ΠΎΡƒ большС ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° Ρ„Π°Π²Π½Π° ΠΈΠ»ΠΈ сатира, Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π•ΠΌΡƒ нравится ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ„Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅ ΠΈ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ большой Π΄Ρ€ΡƒΠ³ всСх лСсных ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…. Богласно ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ, ΠΎΠ½ сын ΠΎΡ‚Ρ†Π°-Ρ„Π΅ΠΈ ΠΈ смСртной ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹.

32

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π“Ρ€Π΅ΠΉΠ²Π· «БСлая Богиня». Π£ΠΈΠ»Π΄Ρ€Π΅Π΄ Π€Π°Π½ΠΊ Β«ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов ΠΈ романтичСскиС истории ΠΎ Π½ΠΈΡ…Β».

33

Π•. А. Уоллис Π‘Π°Π΄ΠΆ Β«Π‘ΠΎΠ³ΠΈ Сгиптян».

34

По ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ЀСникса Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ мнСния: 350, 500, 1000, 1460, 7006 ΠΈ 12 954 Π³ΠΎΠ΄Π°. Число 1460 происходит ΠΎΡ‚ СгипСтского сотичСского Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π° калСндаря ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ основано Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ пса Бириуса.

35

Π•. А. Уоллис Π‘Π°Π΄ΠΆ Β«Π‘ΠΎΠ³ΠΈ Сгиптян».

36

Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅.

37

Π“Ρ€Π°Ρ„ Π“ΠΎΠ±Π»Π΅ Π΄'АльвиСлла Β«ΠœΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡ символов».

38

Богласно поэмС Вафтруднисмал (Π Π΅Ρ‡ΠΈ Π’Π°Ρ„Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ€Π°).

39

Π£ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° срСди Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π² ΠŸΡƒΠ»ΡƒΡ€.

40

ПозТС ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ сирСн Ρ€Ρ‹Π±ΡŒΠΈ хвосты вмСсто Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ части Ρ‚Π΅Π»Π°. Однако ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ»ΡŽΠ΄ΡŒΠΌΠΈ-ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ.

41

ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ Π£ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΈΠΊ Β«Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Ρ‹: Π·Π½Π°ΠΊΠΈ, ΠΈΡ… Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ использованиС Π² Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Β».

42

Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅.

43

Π‘Π°Ρ€Π±Π°Ρ€Π° Π£ΠΎΠ»ΠΊΠ΅Ρ€ «ЖСнский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ символов ΠΈ свящСнных ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ²Β».

44

Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅.

45

Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ КСмпбСлл Β«ΠœΠΈΡ„ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Β».

46

Π­Π½Π½ Π‘. Π‘Π°ΡƒΠΌΠ³Π°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ Β«Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ²Β».

47

ЀрСнсис Π›Π΅Π³Π³Π΅ Β«ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ сопСрники христианства».

48

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ «шСдим» использовали Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΈ.

49

Пол Π•. ДСсотСлс «Царство Π΄Ρ€Π°Π³ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΉΒ».