Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Авторская энциклопСдия Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ². Π’ΠΎΠΌ IΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 78

Автор Π–Π°ΠΊ Π›ΡƒΡ€ΡΠ΅Π»Π»ΡŒ

ПослС ТСстокой стычки с людьми ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½Π° ЧСрная Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° стрСляСт Π² Ρ‚ΡƒΠ·Π΅ΠΌΡ†Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ оказываСтся Π΅Π³ΠΎ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. Π₯итрая махинация ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ: ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π·Π°Π² Ρƒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠ° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ, ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ это Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π°Π³Π° ΠΈ выставляСт Π΅Π΅ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ ΠŸΠΎΡ€Ρ‚-Рояль. Π—Π° этот ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³ ΠΎΠ½ Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ постом Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π―ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠΈ. ПозднСС ΠΎΠ½ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ЧСрная Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° ΠΆΠΈΠ² ΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ» свой экипаТ. ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½ поднимаСтся Π½Π° Π±ΠΎΡ€Ρ‚ испанского Π³Π°Π»Π΅ΠΎΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, само собой, Π½ΠΈ Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ упустит Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΡƒΡŽ Π½Π°ΠΆΠΈΠ²ΠΊΡƒ. На этот Ρ€Π°Π· Π§Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π΅ удаСтся ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€Ρ…. Π—Π°Π³Π½Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² ΡƒΠ³ΠΎΠ», ΠΎΠ½ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ Π² Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π­Π΄Π²ΠΈΠ½Ρƒ, которая вновь оказалась Π² Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…. ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ своим людям ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ сраТСниС.

ЧСрная Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° возвращаСтся Π½Π° остров Π·Π° сокровищСм. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Π΅Ρ€Π΅Π³Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΊ шлюпкС. Π‘Ρ‚Ρ‹Ρ‡ΠΊΠ°. Клад ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅ ΠΈ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π° Π΄Π½ΠΎ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ. Π Π°Π·ΡŠΡΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ матросы Π·Π°ΠΊΠ°ΠΏΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π§Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ Π² пСсок ΠΏΠΎ ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ шСю. ВскорС ΠΊ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚Π° Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΠ². ΠœΠ΅ΠΉΠ½Ρ‘Ρ€Π΄ ΠΈ Π­Π΄Π²ΠΈΠ½Π°, Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, ΡƒΠΏΠ»Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΡ€Π΅, отводя Π³Π»Π°Π·Π° ΠΎΡ‚ этого ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ‰Π°.


♦ ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π°, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ проходная для Уолша (чСрСсчур слоТный ΠΈ Ρ…Π°Π»Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ сцСнарий, нСдостаточный Π±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚), Π½ΠΎ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ β€” ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ Π² Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π² сСрии Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ малоинтСрСсных сцСн складываСтся Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Ρ‹ΠΉ пСрсонаТ Π§Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹. Π­Ρ‚ΠΎ вСсСлоС ΠΈ бСспощадноС Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΈΡ‰Π΅, словно сущСство с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Ρ‹, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ прСвосходно Π½Π΅ являлось Π²ΠΎ всСй красС своСй ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ силы, свирСпости, Π°ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, бСспринципности. ΠžΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡ΠΊΠ° ΠΏΠΎ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΎΠ½ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΊ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ расС, Π³Π΄Π΅ являСтся СдинствСнным прСдставитСлСм. Он Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½ всСми чСловСчСскими ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π°ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π½Ρ‹ свСрхчСловСчСскиС Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ явно Π·Π°Π²ΠΎΡ€Π°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ приводят Π² восторг рСТиссСра. Уолш описываСт этого Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, окруТая Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‚ΠΎΠ½Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ пластичСской атмосфСрой, которая, судя ΠΏΠΎ всСму, Π½Π΅ стоит рСТиссСру Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… усилий. ВсСго лишь нСсколькими элСмСнтами Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ: ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, парусами, кусочками Π½Π΅Π±Π°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ красотой Π›ΠΈΠ½Π΄Ρ‹ Π”Π°Ρ€Π½Π΅Π»Π» ΠΎΠ½ мастСрски рисуСт ΠΌΠΈΠΌΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ двиТущиСся ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΏΠΎ своСму вСликолСпию Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ достойныС Π²ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ряд с ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½Π°ΠΌΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… испанцСв.

Blackmail

Π¨Π°Π½Ρ‚Π°ΠΆ

1929 β€” ВСликобритания (73 ΠΌΠΈΠ½)

Β· ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π². British International Pictures (Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠœΠ°ΠΊΡΡƒΡΠ»Π»)

Β· Π Π΅ΠΆ. АЛЀРЕД Π₯ИЧКОК

Ξ‡ Π‘Ρ†Π΅Π½. АлфрСд Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ, Π‘Π΅Π½Π½ Π£. Π›ΠΈΠ²ΠΈ, Π“Π°Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρ‚ Уэстон, Π§Π°Ρ€Π»Π· Π‘Π΅Π½Π½Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ пьСсС Π§Π°Ρ€Π»Π·Π° Π‘Π΅Π½Π½Π΅Ρ‚Π°

Β· ΠžΠΏΠ΅Ρ€. Π”ΠΆΠ΅ΠΊ Кокс

Ξ‡ ΠœΡƒΠ·. Π₯ΡŒΡŽΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Бэт

Β· Π’ ролях Π­Π½Π½ΠΈ ΠžΠ½Π΄Ρ€Π° (Элис Π£Π°ΠΉΡ‚), Π‘Π°Ρ€Π° ΠžΠ»Π»Π³ΡƒΠ΄ (миссис Π£Π°ΠΉΡ‚), Π”ΠΆΠΎΠ½ Π›ΠΎΠ½Π³Π΄Π΅Π½ (Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ² Ѐрэнк УэббСр), Π§Π°Ρ€Π»Π· ΠŸΡΡ‚ΠΎΠ½ (мистСр Π£Π°ΠΉΡ‚), Π”ΠΎΠ½Π°Π»Π΄ ΠšΡΠ»Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ (Врэйси), Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠ» Π ΠΈΡ‚Ρ‡Π°Ρ€Π΄ (Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ), Π₯Π°Ρ€Π²ΠΈ БрэбСн (инспСктор).


Π’ людном ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π°Π»Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ»ΡŒ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Π½Π΄-Π―Ρ€Π΄Π° Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ. Π’ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Π½Π΄-Π―Ρ€Π΄Π° Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°. Π•Π³ΠΎ ΡΠ°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ страТу.

ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ѐрэнка УэббСра ΠΆΠ΄Π΅Ρ‚ Ρƒ Π΄Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ° Элис Π£Π°ΠΉΡ‚. Они ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ провСсти вмСстС вСсь Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€, Π½ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ разгораСтся ссора. ВскорС Ѐрэнк, Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Элис, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Ρ„Π΅ с Π½Π΅ΠΊΠΈΠΌ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. Элис ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Ρƒ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°. Π’ΠΎΡ‚ сначала Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ сСбя ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, Π½ΠΎ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ бросаСтся Π½Π° Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΡƒ, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ силой ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ Сю. Элис Π½Π°ΡˆΠ°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ Π½ΠΎΠΆ ΠΈ Π±ΡŒΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌ насильника.

Π’ΡΡŽ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Элис мСчСтся ΠΏΠΎ лондонским ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°ΠΌ ΠΈ лишь Π½Π° рассвСтС ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Ρ‚Π°Π±Π°Ρ‡Π½ΡƒΡŽ Π»Π°Π²ΠΊΡƒ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ. По всСй ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎ Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π°ΡˆΠ½Π΅ΠΌ убийствС. РасслСдованиС ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ Ѐрэнку, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π² мастСрской Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΡƒ Элис. Он Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Элис Π² Ρ‚Π°Π±Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Π»Π°Π²ΠΊΠ΅; Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΈΡ… ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… застаСт ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡΡ‚, видСвший Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° с Элис ΠΈ Π·Π°Π±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ сСбС 2-ю ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΡƒ. ΠŸΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡΡΡŒ ситуациСй, ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡΡ‚ Π½Π°ΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π½Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ с родитСлями Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ. Ѐрэнк ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° с ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΎΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡΡ‚, извСстный ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ прСступник, ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρƒ ΠΎΠ± убийствС β€” ΠΊΠΎΠ½ΡΡŒΠ΅Ρ€ΠΆΠΊΠ° Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΄ΠΎΠΌΠ°. Π’ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ этими свСдСниями, Ѐрэнк пытаСтся ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Элис. Π’ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ прибытия ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈ Ѐрэнк Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π±Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Он Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡΡ‚Ρƒ: Β«Π‘ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ: вашС слово ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² слова Элис». Когда ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π° Ѐрэнка ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ‚, ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ»ΠΈΠ·Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΎΠΊΠ½ΠΎ.

ΠŸΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ полицСйскими, ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π² Британский ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ сквозь многочислСнныС Π·Π°Π»Ρ‹ ΠΈ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΡƒ. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ взбираСтся Π½Π° ΠΊΡƒΠΏΠΎΠ» музСя, ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΈ разбиваСтся Π½Π°ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ успСв Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ свою Π½Π΅Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π”Π΅Π»ΠΎ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ.

НС зная ΠΎ Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡΡ‚Π°, Элис ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π‘ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Π½Π΄-Π―Ρ€Π΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ показания ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² сСбя самой. Но ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΡ‚ΠΈ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹ Π΄Π΅ΠΆΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ инспСктор занят ΠΈ довСряСт допрос… Ѐрэнку. Элис признаСтся Π΅ΠΌΡƒ Π² убийствС β€” Π½Π° сСй Ρ€Π°Π· Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ѐрэнк Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ. Но ΠΎΠ½ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ сСбС Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρƒ Элис ΠΈ просит Π΅Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ большС ΠΎΠ± этом Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅, ΠΎΠ½ΠΈ вмСстС выходят ΠΈΠ· здания.


♦ 1-ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊΠ°; 1-ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ британского ΠΊΠΈΠ½ΠΎ. Он Π±Ρ‹Π» Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½ ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, Π½ΠΎ Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ сам, Ρ…ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΡƒΠΌΠ½ΠΎ прСдугадывая поТСлания ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€ΠΎΠ², сдСлал всС Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ. Волько 1-ΠΉ эпизод остаСтся Π²ΠΎ всСм Π²Π΅Ρ€Π΅Π½ эстСтикС Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Π°. Π•Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ стилистика Π·Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ½ всСму Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡƒ β€” Ρ‚ΠΎΡ‚ самый Ρ‚ΠΎΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ Ρ€Π°Π· Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊΠ° (Π½Π°ΠΏΡ€., НС Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, The Wrong Man*). По ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ΅ β€” Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎΠ΅ слСТСниС Π·Π° Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ самым уязвимым пСрсонаТСм Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹ β€” Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ, нСсомнСнно, являСтся ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΎΡ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°. Но, слСдуя Π·Π° Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ пСрсонаТСм, ΠΌΡ‹ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ вмСстС с Π½ΠΈΠΌ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π΅Ρ€Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ, Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π½Π°Π³Π½Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌ бСспокойство. ИзобилиС этих Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ символов ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ± ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ дьявольской виртуозности Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊΠ° (Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π² ΠΠ΅ Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅). ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ блСстящС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ½ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ ΡΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊΠ»ΠΎΡƒΠ½Π°, Ρ‡Π΅ΠΉ ΠΏΠ°Π»Π΅Ρ† Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ Π½Π° смотрящСго: Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ участник дСйствия, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ сам Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΈ Π½Π° сСкунду.

Π–Π΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡŽΠ΄Ρƒ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠΉ Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹ (Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС β€” Элис Π£Π°ΠΉΡ‚) Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ ΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ Π½Π΅ гонится Π·Π° эффСктными опСраторскими фокусами. Π˜ΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ лишь самый 1-ΠΉ эпизод β€” ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ с Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ искусства (Π½Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ рСТиссСр ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ†Π΅Π½ΠΈΠ». Π”Π°ΠΆΠ΅ Π² эпизодС Π² Британском ΠΌΡƒΠ·Π΅Π΅, самой Π·Ρ€Π΅Π»ΠΈΡ‰Π½ΠΎΠΉ части Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°, Π³Π΄Π΅ дСйствиС достигаСт Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ напряТСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π° врСмя ΠΎΠ± Элис, Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ этого Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ Π½Π΅ позволяСт ΠΈ Π½Π΅ Ρ€Π°Π· ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ дСйствиС ΠΊΠ°Π΄Ρ€Π°ΠΌΠΈ с Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΎΠΉ, напоминая ΠΎ Π΅Π΅ сущСствовании ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Сю ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ»Π΅ΠΌΠΌΠ΅.

Подобно ΠΊΠ»ΠΎΡƒΠ½Ρƒ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π΅, вСсь Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ сущСствуСт ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ двусмыслСнности ΠΈ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ. Как это часто ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊΠ°, здСсь особо подчСркиваСтся Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ пСрвая ошибка Π²ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ Π² Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹Π΅ нСприятности. Π’ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎ всСм ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ (ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ) ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ (ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ…Ρƒ) частично ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π΅ Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ (гибСль ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡΡ‚Π°) Π² ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ Π΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽ свободу дСйствий. Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π» (Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· нСсколько Π»Π΅Ρ‚ послС Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° ΠΈ 30 Π»Π΅Ρ‚ спустя Π² бСсСдах с Π’Ρ€ΡŽΡ„Ρ„ΠΎ), Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Π΅Π» Π±Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π² Ρ„ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Ѐрэнку ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Π°Ρ€Π΅ΡΡ‚ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Эллис β€” эта сцСна слуТила Π±Ρ‹ отголоском Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ эпизода. Однако ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€Ρ‹ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ хэппи-энда. ΠŸΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΊΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ навязанный хэппи-энд сущСствСнно ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ смысл Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎ Ρ…ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ. ЀинальноС освобоТдСниС Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ добавляСт цСнности нравствСнной ΠΈ ΠΈΡΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сторонС признания. ΠœΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ посыл Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° становится Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ двусмыслСннСй ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ 2 Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… (Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠ°Ρ прСступлСниС, ΠΈ полицСйский, ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΡ‚ слСдствия Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΡƒΠ»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎ-своСму ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΡˆΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠΈΡΡ‚Π°) Ρ‚Π°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π₯отя Π² Ρ‚Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ принято ΡˆΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ с Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ…. НаконСц, хэппи-энд прСкрасно Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ скрытый ироничСский подтСкст ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°: ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ошибок, Π³Π΄Π΅ Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ ΠΈ Π—Π»ΠΎ постоянно ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ ролями. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ парадокс Π½Π΅ прСдполагался Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ: ΠΎΠ½ Π΄Π°ΠΆΠ΅ являСтся, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ смыслС, «антихичкоковским» ΠΈ опрСдСляСт Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π² ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ своСм творчСствС Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ Π½Π΅ пСрСступит Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π°.

N.Π’. Π’ Ρ‚ΠΎ врСмя тСхничСскиС срСдства Π½Π΅ позволяли дубляТа ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ озвучания, ΠΈ, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Π­Π½Π½ΠΈ ΠžΠ΄Ρ€Π°, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΠΉ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚, Π±Ρ‹Π»Π° Β«Π΄ΡƒΠ±Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π°Β» голосом Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ Бэрри (снимавшСйся Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ ΠŸΡ‹ΡˆΠ½ΠΎ ΠΈ Ρ‡ΡƒΠ΄Π½ΠΎ, Rich and Strange*). Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ Бэрри Π½Π° ΡΡŠΠ΅ΠΌΠΊΠ°Ρ… сидСла Π² сосСднСй ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅ ΠΈ произносила Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ Π·Π° Π­Π½Π½ΠΈ ΠžΠ΄Ρ€Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π»Π° Ρ€ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΉ. Π’ 1983 Π³. лондонский Β«National Film TheaterΒ» ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» для Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ исслСдоватСлСй доступ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΉ вСрсии ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹, которая, Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π°: послС ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Π° Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ вСрсии ΠΎΠ½Π° нСсколько мСсяцСв шла Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Ρ…, Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π­Ρ‚Π° вСрсия прСдставляСт собой 3-ΠΉ этап ΡΠ²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ Π¨Π°Π½Ρ‚Π°ΠΆΠ°, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ снимался ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΉ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ частично Π±Ρ‹Π» пСрСснят ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π²ΡƒΠΊ, ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ звуковая вСрсия Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Π² английский ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈ большой Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Β«1-ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, сдСланный Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈΒ». ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ 2 вСрсий практичСски ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Π°. Однако Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… эпизодах (Π½Π°ΠΏΡ€., Π² сцСнах изнасилования ΠΈ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°) нСмая вСрсия Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅ β€” Π±Π΅Π· ΡƒΡ‰Π΅Ρ€Π±Π° для смысла сцСн ΠΈΠ»ΠΈ силы ΠΈΡ… воздСйствия Π½Π° зритСля. Π‘Ρ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ 2 вСрсий Π½Π΅ прСподносит ΡΡŽΡ€ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²: ΠΎΠ½ΠΎ лишний Ρ€Π°Π· ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Π·Π°ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ»ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΌΠΎΠΉ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… эффСктов, Π² нашС врСмя ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΡ…. Π’ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, Ссли нСмая вСрсия каТСтся Ρ‡ΠΈΡ‰Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅Π΅, звуковая вСрсия Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ прСвосходно Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ приспособился ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ срСдству выраТСния, Π΄Π°ΠΆΠ΅ нСсмотря Π½Π° Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ² (Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, нисколько Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… зритСля). По ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π΅ говоря, Π·Π° всю свою Π΄ΠΎΠ»Π³ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ Π₯ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΊ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ упускал возмоТности (Ссли считал это Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ) ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ тСхничСскиС ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ: Π±Ρ‹ΡΡ‚Ρ€ΡƒΡŽ смСну ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ² с Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ зрСния, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΆ ΠΈ Π΄Ρ€. ЭкспСримСнтаторский Π΄ΡƒΡ… Π½Π΅ позволял Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ², способных ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ повСствованиС. О сравнСнии 2 вСрсий см. Charles Barr, Β«Blackmail: Silent and SoundΒ» Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Β«Sight and SoundΒ», вСсна 1983 r.