Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΈΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 48

Автор Амвросий ЀСодосий ΠœΠ°ΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΈΠΉ

(13) ВарСнтским Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ ΠΎΡ€Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ мягок, Ρ‡Ρ‚ΠΎ разламываСтся, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π΅Π΄Π²Π° сТатым. О Π½Π΅ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊ сказано Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π€Π°Π²ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π°: "Π’ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ²Π΅Ρ† ΠΈ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΈ тарСнтскими, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ [собствСнно] ΡΡƒΡ‚ΡŒ тСрСнтскиС, [Π° Π½Π΅ тарСнтскиС], ΠΎΡ‚ [слова] "Ρ‚Π΅Ρ€Π΅Π½", ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π° языкС сабинян Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ "морской Π³Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΡŒ", Π’Π°Ρ€Ρ€ΠΎΠ½ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ [ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ сочинСния] "К Π›ΠΈΠ±ΠΎΠ½Ρƒ" считаСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» Π½Π°Π·Π²Π°Π½ [Ρ€ΠΎΠ΄] Π’Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ΅Π²". Π’ Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Π²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π“ΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚:

...Π° Π³Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΡŒ морской - ΠΈΠ· Π’Π°Ρ€Π΅Π½Ρ‚Π°! {34}

{34 Π“ΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ . Π‘Π°Ρ‚ΠΈΡ€Ρ‹. 2. 4, 34. ΠŸΠ΅Ρ€. М. Π”ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠ΅Π²Π°. Π‘ΠΌ.: Π“ΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ . Π‘ΠΎΠ±Ρ€. соч. БПб., 1993. Π‘. 268.}

(14) Босновый ΠΎΡ€Π΅Ρ… Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ядра, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ [Ρ‡Π΅ΡˆΡƒΠΉΠΊΠ°ΠΌΠΈ]. [Как ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚] Π² "ΠšΡƒΡ€ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠΎΠ½Π΅" ΠŸΠ»Π°Π²Ρ‚:

ΠžΡ€Π΅ΡˆΠΊΠ° Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ - Π½Π°Π΄ΠΎ скорлупу Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ‚ΡŒ. {35}

{35 ΠšΡƒΡ€ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠΎΠ½, 56 (55). ΠŸΠ΅Ρ€. А. ΠΡ€Ρ‚ΡŽΡˆΠΊΠΎΠ²Π°. Π‘ΠΌ.: ΠŸΠ»Π°Π²Ρ‚ Π’. КомСдии. Π’. 2. Π‘. 166. Π’ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΌ Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Β«Π‘Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΈΠΉΒ» вмСсто Curculio ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎ стоит Cis-tellaria (Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ ΠŸΠ»Π°Π²Ρ‚Π°).}

(19 , 1) И Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ присоСдинСны ΠΊ лакомствам, послС ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ² слСдуСт ΠΏΠΎΡ€Π°ΡΡΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ… Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ². ΠŸΠΈΡˆΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎ сСльском хозяйствС Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΈ ΠΈ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°ΠΌΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ всякий ΠΏΠ»ΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ снаруТи ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ [Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ] Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹ΠΌ, Π° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ содСрТит [Ρ‚ΠΎ], Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ для Π΅Π΄Ρ‹; Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ [ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎ], Ρ‡Ρ‚ΠΎ снаруТи содСрТит [Ρ‚ΠΎ], Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ для Π΅Π΄Ρ‹, Π° [Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ] Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ. Богласно этому ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ, пСрсик, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ поэт Π‘Π²Π΅ΠΉ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ причисляСт ΠΊ ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°ΠΌ, слСдуСт большС ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΡΠ»ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Π°ΠΌ.

(2) ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡΠ»Π°Π² это [рассказу], Π½Π°Π΄ΠΎ [Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ] ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², {36} ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠšΠ»ΠΎΠ°Ρ‚ΠΈΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ пСрСчисляСт Π² Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ "ГрСчСских устроитСлСй": "Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²: амСрийская Ρ„ΠΈΠ³Π°, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½, слива-Π·ΠΈΠΌΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ°, сладкоС маттийскоС [яблоко], ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ΅ <...> скороспСлоС, Π³Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚, пСрсик, квирийскоС [яблоко], {37} красноС скавдийскоС, лСсноС, Π°ΠΉΠ²Π° скантийская, Ρ‚ΠΈΠ±ΡƒΡ€ {38} вСрийский".

{36 Π’Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° здСсь ΠΈ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… мСстах Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слово malum употрСбляСтся ΠΈ для обозначСния ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΡ‹ сСйчас Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ягодами, ΠΈ для обозначСния ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²-яблок ΠΈ Π°ΠΉΠ²Ρ‹. Π‘ΠΌ.: ΠšΠ°Ρ‚ΠΎΠ½. Π—Π΅ΠΌΠ»Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ΅. 7, 3. М.; Π›., 1950. Π‘. 14; 140, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. 6.}

{37 Π’ тСкстС: Quirianum prosivum. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ И. X. Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ содСрТит этих слов.}

{38 Π’ словарС И. X. Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ этого слова Π½Π΅Ρ‚.}

(3) Π’Ρ‹ видишь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ срСди Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠšΠ»ΠΎΠ°Ρ‚ΠΈΠΉ помСстил пСрсик, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сохранил Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ своСго [мСста] происхоТдСния, хотя ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ являСтся ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ нашСй Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ. Π’ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΆΠ΅ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π° ΠšΠ»ΠΎΠ°Ρ‚ΠΈΠΉ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ являСтся пСрсидским ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ:

[Мидия Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΉ сок доставляСт с устойчивым вкусом], -

Плод Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ... [Π“Π΅ΠΎΡ€Π³. 2, 126 - 127], -

ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅. (4) И Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ сомнСвался, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это [ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ] ΠΎ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π΅ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ сказал ["Плод Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ"], ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Оппий Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ ΠΎ лСсных Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡΡ…: "Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ ΠΈ пСрсиковоС: ΠΎΠ΄Π½ΠΎ вырастаСт Π² Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ ΠΈ Π² Мидии - Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅". И Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ послС, говоря ΠΎ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π΅, добавляСт: "Он ΠΆΠ΅ являСтся самым Π΄ΡƒΡˆΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΌ, вслСдствиС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ срСди ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ моль. Он Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ считаСтся ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ядам, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, растСртый вмСстС с Π²ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, ΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡŒΡŽΡ‰ΠΈΡ… благодаря ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡŽ своих сил. Но Π² ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΈΠΈ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Ρ€Π°ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π² любоС врСмя [Π³ΠΎΠ΄Π°]: вСдь [ΠΏΠΎΠΊΠ°] ΠΎΠ΄Π½ΠΈ [ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹] ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚". (5) Π’Ρ‹ видишь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь ΠΈ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ Π½Π°Π·Π²Π°Π½, ΠΈ всС [Π΅Π³ΠΎ] ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² связи с Π½ΠΈΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π» Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ, хотя ΠΎΠ½ [ΠΈ] Π½Π΅ произнСс слово "Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½". Π”Π° ΠΈ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ Ρ‚Ρ…ΡŽΠΎΠ½, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ [этот] ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ являСтся Π΄ΡƒΡˆΠΈΡΡ‚Ρ‹ΠΌ:

... огонь... ΠΏΡ‹Π»Π°Π», Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°

Π—Π°ΠΏΠ°Ρ…... разносился [Од. V, 59 - 60]. {39}

{39 ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ П. А. Шуйского ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π² соотвСтствии с контСкстом ΠœΠ°ΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΈΡ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ слово Β«Ρ„ΠΈΠΌΠΈΠ°ΠΌΒ» (иэпт) Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ Π½Π° Β«Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Β» (иэпн).}

И Оппий Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ ΠΊΠ»Π°Π΄ΡƒΡ‚ срСди ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, [ΠΈ] Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ [самоС] ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚:

...нарядив Π² Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Ρ…ΡˆΠ΅Π΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ [Од. V, 264]. {40}

{40 Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ П. А. Шуйского вмСсто слова Β«Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅Β» поставлСно Β«Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Ρ…ΡˆΠ΅Π΅Β». Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” ΠΈΡ…ΡŽΠ΄Π΅Π±.}

И поэт НСвий Π² "ΠŸΡƒΠ½ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅" ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚: "пахнущая Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°".

(6) [А] эти Π³Ρ€ΡƒΡˆΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ многочислСнным Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½. Π’Π΅Π΄ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠšΠ»ΠΎΠ°Ρ‚ΠΈΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ описываСт ΠΈΡ… названия: "АнициСва тыквообразная [Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ°] с усиками, [Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ°]-цСрвиска, камСнная, крустумСрийская крупная, грСчСская, Π»ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ΅Π²Π°, ланувийская лавровая, латСрСзийская Π΄ΡƒΡˆΠΈΡΡ‚Π°Ρ, милСтская миртовая, Π½Π΅Π²ΠΈΠ΅Π²Π° круглая, прСция красная, сигнийская, Ρ‚ΡƒΠ»Π»ΠΈΠ΅Π²Π°, Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅Π²Π° Ρ‚ΠΈΠΌΡŒΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ, Ρ‚ΡƒΡ€Ρ€Π°Π½ΠΈΠ΅Π²Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Ρ скороспСлая, ΠΌΡƒΡˆΠΌΡƒΠ»Π° поздняя, осСнняя поздняя, сСкстилиСва поздняя, тарСнтская поздняя, Π²Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠ΅Π²Π° поздняя".

(20 , 1) И сухиС Ρ„ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Π½Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΌΡ‹ пСрСчислили Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Ρ„ΠΈΠ³, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ [всС] Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ ΠšΠ»ΠΎΠ°Ρ‚ΠΈΠΉ наставляСт нас ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ этого, ΠΊΠ°ΠΊ [ΠΈ всСго] Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ [ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ]. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ со своСй ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ пСрСчисляСт Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΈΠ³ΠΈ: "Африканская бСловатая ΠΊΠ°ΠΌΡ‹ΡˆΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½Π°Ρ, асинастра, {41} тСмная болотная, августова Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ плодоносящая, карийская скороспСлая бСлая, чСрная; хиосская бСлая, чСрная; ΠΊΠ°Π»ΡŒΠΏΡƒΡ€Π½ΠΈΠ΅Π²Π° бСлая, чСрная; тыквообразная твСрдокоТая исполинская, Π»ΠΈΠ²ΠΈΠ΅Π²Π° ТСлтая, {42} мСлкая ТСлтая марсийская, нумидийская сСрая, помпСйская скороспСлая, тСллСнская тСмная".

{41 Π’ словарС И. X. Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ слово asinastra отсутствуСт.}

{42 Π’ словарС И. X. Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ слова ludia Π½Π΅ имССтся. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π» ΠΊΠ°ΠΊ lutea.}

(2) Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ бСлая Ρ„ΠΈΠ³Π° - ΠΈΠ· сулящих ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π², чСрная, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², - ΠΈΠ· сулящих Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅. Π’ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ нас ΠΆΡ€Π΅Ρ†Ρ‹. ΠŸΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ вСдь Π’Π΅Ρ€Π°Π½ΠΈΠΉ [Π² сочинСнии] "О ТрСчСских изрСчСниях": "Π‘Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сулящиС ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ - это Π΄ΡƒΠ±, ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΡƒΠ±, ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ, Π±ΡƒΠΊ, ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ, рябина, бСлая Ρ„ΠΈΠ³Π°, Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ, яблоня, виноградная Π»ΠΎΠ·Π°, слива, ΠΊΠΈΠ·ΠΈΠ», ΠΊΡ€ΡƒΡˆΠΈΠ½Π°". (3) А Π’Π°Ρ€ΠΊΠ²ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ΠŸΡ€ΠΈΡΠΊ Π² "Π£ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π²" уточняСт: "Π’Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ находятся ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΡ… ΠΈ ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ², Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ сулящими Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅. [И] Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ сТигали ΠΊΡ€ΡƒΡˆΠΈΠ½Ρƒ, ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΠΎ - красный ΠΏΠ°ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ, Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΈΠ³Ρƒ ΠΈ [Ρ‚Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ], ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ приносят Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ ягоду ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ [Π΄ΡƒΠ±]-остролист, Π»Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ Π³Ρ€ΡƒΡˆΡƒ, ΠΈΠ³Π»ΠΈΡ†Ρƒ, {43} Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠΊΡƒ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ ΡƒΡ€ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ ΠΈ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹Π΅".

{43 Pruscum я ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π» ΠΊΠ°ΠΊ ruscum (ruscus) ΠΏΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŽ И. X. Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ.}

(4) Какая ΠΆΠ΅ [ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°] Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ достойных [писатСлСй] ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ [Ρ‚ΠΎ], Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ„ΠΈΠ³Ρƒ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚ [Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…] Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚? [Π’ΠΎΡ‚] Афраний Π² "ΠšΡ€Π΅ΡΠ»Π΅" [пСрСчисляСт]:

Π—Π΅Π»Π΅Π½ΡŒ, Ρ„ΠΈΠ³Ρƒ, Π³Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΡŒ ΠΈ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚.

Π”Π° ΠΈ Π¦ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ½ Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ "Домохозяйства" ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚: "И Π½Π΅ саТаСт ΠΎΠ½ Π»ΠΎΠ·Ρƒ, ΠΈ Π½Π΅ Π²Π·Ρ€Π°Ρ‰ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ [Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ], Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ посаТСно: [ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ] Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ маслины, Ρ„ΠΈΠ³, Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²". (5) Но Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ [Ρ‚ΠΎ], Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· всСх [Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…] Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π² Π½Π΅ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ„ΠΈΠ³Π°. БчитаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° [Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ‚] собствСнно ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΌ [ΠΈΠ·] Ρ„ΠΈΠ³. Π€ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΡΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌΠΈ. Π“Ρ€Π΅ΠΊΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΈ Ρ„ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ. ΠœΠ°Ρ‚Ρ‚ΠΈΠΉ [ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚]:

Π‘Ρ€Π΅Π΄ΡŒ тысяч Ρ„ΠΈΠ³ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅.

И Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ послС ΠΎΠ½ добавляСт:

Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΌΠ»Π΅ΠΊΠΎΠΌ Ρ„ΠΈΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠ΅.

И ΠŸΠΎΡΡ‚ΡƒΠΌΠΈΠΉ Альбин Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ [ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅] "ЛСтописи" [повСствуСт] ΠΎ Π‘Ρ€ΡƒΡ‚Π΅: "Он Π΅Π» с ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ позднСнькиС Ρ„ΠΈΠ³ΠΈ - [ΠΈ] ΠΏΠΎ этой ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ сдСлался Π³Π»ΡƒΠΏΡ‹ΠΌ ΠΈ Ρ‚ΡƒΠΏΡ‹ΠΌ (brutum)".

(6) ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΡΡŽΡ‚ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ маслин: "Африканская ΠΈΠ·ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Π°-бСлая, {44} аквилийская, алСксандрийская, СгипСтская высокая, годная для Π·Π°Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ; Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π²Π°, ΠΎΡ€Ρ…Π°Π΄Π°, дикая, павсия, мСлкая продолговатая, саллСнтинская, сСргиСва, тСрмутийская", - ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ [Π²ΠΎΡ‚] Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π°: (7) "АминСйский, - [Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ], Π½Π°Π΄ΠΎ Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎ области [развСдСния], ΠΈΠ±ΠΎ АминСйскиС [поля] Π±Ρ‹Π»ΠΈ [Ρ‚Π°ΠΌ], Π³Π΄Π΅ Π½Ρ‹Π½Π΅ находится Π€Π°Π»Π΅Ρ€Π½, - ослиный Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, бСлянка, Π°Π±Π΅Π½Π°, ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ, Π°ΠΏΠΈΡ†ΠΈΠ΅Π² с ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ягодами, - ΠΈΠ»ΠΈ. ΠΊΠ°ΠΊ говорят Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ, с ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΡŒΡΠΌΠΈ, {45}- ТСсткокоТий Π΄ΠΈΠΊΠΈΠΉ, чСрная псития, маронийский, марСотийский, нумСнтийский, прСция, прамния, псития, покрытая ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΎΠΌ; родосскии, Π²Π΅Π½Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ, Π²Π΅Π½ΡƒΠΊΡƒΠ»Π°, пСстрый, заячий"". {46}

{44 Albigerus ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π» ΠΊΠ°ΠΊ albicerus.}

{45 Π’ тСкстС Π»Π°Ρ‚. bumamma β€” с ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ягодами ΠΈ Π³Ρ€Π΅Ρ‡. впэмбуипт β€” с ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΡŒΡΠΌΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ сходны ΠΏΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΡŽ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ сходноС Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ β€” ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅ вымя.}

{46 О сортах Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π° см.: ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ΅Π»Π»Π°. О сСльском хозяйствС. 3, 2, 1-28 // ΠšΠ°Ρ‚ΠΎΠ½, Π’Π°Ρ€Ρ€ΠΎΠ½, ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ΅Π»Π»Π°, Плиний. О сСльском хозяйствС. М. ; Π›., 1937. Π‘. 158-161. Π‘Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ, насколько сумСли, ΡΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ тСксту ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ΅Π»Π»Ρ‹.}

(8) ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠŸΡ€Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚Π°Ρ‚ [ΠΌΠΎΠ»Π²ΠΈΠ»]: "Π― Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π±Ρ‹ [ΠΈ] дальшС ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ нашСго БСрвия, Π½ΠΎ врСмя Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ с восходом свСтила ΠΌΡ‹ насладились краснорСчиСм Π‘ΠΈΠΌΠΌΠ°Ρ…Π° Π² Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ΅". И Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° [всС] Ρ€Π°Π·ΠΎΡˆΠ»ΠΈΡΡŒ. {47}

{47 Π’ Π΄Π²ΡƒΡ… рукописях Π·Π° этими словами слСдуСт: Β«Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π° [ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°] ΠœΠ°ΠΊΡ€ΠΎΠ±ΠΈΡ... Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ дня ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Β» (Ρ€. 216).}


Книга чСтвСртая


(1 , 1) <...> [ЕвсСвий произносит]:

"Π‘ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ внСмля Π΅ΠΌΡƒ, ΠΈ стояла, Π² Π»ΠΈΡ†Π΅ Π½Π΅ мСняясь,

ВвСрдая, словно ΠΊΡ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡŒ иль Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€ марпСсский.

И, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»Π° стрСмглав, Π½Π΅ простив, Π½Π΅ ΡΠΌΠΈΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ [6,470 - 472].