{164 3. Π . 136 Dinter = Fr. 23 Malc.}
{165 3. P. 121 Dinter = Fr. 23 Malc. Π 77 Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ. ΡΠ½ΡΠΉ Π¦Π΅Π·Π°ΡΡ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΠΈΠ» ΡΡΠ»Π»Π°Π½ΡΠ° ΠΠ½Π΅Ρ ΠΠΎΡΠ½Π΅Π»ΠΈΡ ΠΠΎΠ»Π°Π±Π΅Π»Π»Ρ Π² Π²ΡΠΌΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π΅ (ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΠΊΠΎΡΡΡΠΏΡΠΈΠΈ ΡΡΠ»Π»Π°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°) ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΠΎΠ»Π°Π±Π΅Π»Π»Π° Π±ΡΠ» ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½, ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠ°Π» Π¦Π΅Π·Π°ΡΡ ΡΠ»Π°Π²Ρ Π²ΡΠ΄Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΎΡΠ°ΡΠΎΡΠ°.}
{166 3. Π . 129 Dinter = Fr. 26 Fun.}
ΠΠ»Π°Π²Π° 17
ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅, Π±ΡΠ΄ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎ-Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ, Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ
(1) Π‘ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ {167} ΠΈΠ· ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΎΠΉ [ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ]:
{167 ΠΡΡΠΈΠ»ΠΈΠΉ β ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠΌΠΌ. ΠΊ Noct. Att., I, 3, 19.}
Scipiadae magno improbus obiciebat Asellus,
Lustrum illo censore malum infelix fuisse.
(Π Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π΄Π° {168} Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΠ·Π΅Π»Π» {169} ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π»,
{168 ΠΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΡΠ±Π»ΠΈΠΉ ΠΠΎΡΠ½Π΅Π»ΠΈΠΉ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΠΌΠΈΠ»ΠΈΠ°Π½ β ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠΌΠΌ. ΠΊ Noct. Att., II, 13, 3.}
{169 ΠΠ»Π°Π²Π΄ΠΈΠΉ ΠΠ·Π΅Π»Π» β ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠΌΠΌ. ΠΊ Noct. Att., II, 20, 6.}
ΠΡΠ΄ΡΠΎ Π² ΡΠ΅Π½Π·ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ Π΄ΡΡΠ½Ρ ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠ½Ρ). {170}
{170 V. 394 Marx.}
Π― ΡΠ»ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ obiciebat Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠΌ "ΠΎ" ΠΈ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡ Π°. {171} (2) Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π½ΠΈΠΆΠ΅:
{171 Π Π°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΎΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎ ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π±Π΅Π·ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ³Π°ΠΌ, Π° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΡ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΡ . ΠΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΈ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ Β«ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅Β» ΠΈ Β«ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΒ», ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π° Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ . Π‘ΠΌΡΡΠ» Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π»Π»ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ: ΡΠ°Π· Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π² ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠ°Ρ β ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² β Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ (Ρ. Π΅. ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ), ΡΠΎ Π½Π΅Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΠ° Π² ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠΏΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ³Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΡ Π² ΡΠΈΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ, Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Π·Π²ΡΠΊ [j], ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌΡ Β«ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΌΡΒ» (ΡΡΠΎ ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Β«Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ½ΠΎΒ»). ΠΠ½Π°ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ obiciebat ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ objiciebat, ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎ Π² ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π· Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ , b + j, ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠΈΡΡΡΡΠ°Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ³Π° Π² ΡΡΠΈΡ Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΒ».}
Conicere in versus dictum praeconis volebam Grani.
(Π― Ρ ΠΎΡΠ΅Π» ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π² ΡΠΈΡΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ°ΡΠ°Ρ ΠΡΠ°Π½ΠΈΡ). {172}
{172 V. 411 ΠΠ°rΡ .}
Π ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡΡ <"ΠΎ"> {173} Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΠΏΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΎΠΉ [ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅]:
{173 ΠΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΠΎΠΌΠΌΠ·Π΅Π½.}
Subicit huic humilem et suffercitus posteriorem.
(ΠΠ°Π±ΠΈΠ² ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠΎΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π·ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ), {174}
{174 V. 509 ΠΠ°rΡ . ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ: Β«suffert citusΒ» (ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ Π΅ΠΌΡ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π½Π΅Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ).}
subicit ΡΠΈΡΠ°ΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠΌ "u", ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π² ΡΠΏΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΈΡ Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ³ Π±ΡΠ» ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ. (4) Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ ΠΠ»Π°Π²ΡΠ° Π² "ΠΠΏΠΈΠ΄ΠΈΠΊΠ΅" ΡΠ»ΠΎΠ³ "ΡΠΎn" ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ:
Age nunciam, orna te, Epidice, et pallium in collum conice.
(ΠΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΈ Π½Π°ΠΊΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΠ΅Ρ ΠΏΠ»Π°Ρ). {175}
{175 Plaut. Epid., 194. ΠΠ΅Ρ. Π. Π. ΠΡΡΡΡΠΊΠΎΠ²Π°.}
(5) Π― ΡΠ»ΡΡΡ ΠΎΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ , ΡΡΠΎ Ρ ΠΠ΅ΡΠ³ΠΈΠ»ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ subicit (ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ) ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ:
...etiam Parnasia laurus
Parva sub ingenti matris se subicit umbra.
(...ΡΠ°ΠΌ Π»Π°Π²Ρ ΠΠ°ΡΠ½Π°ΡΡΠΊΠΈΠΉ, - ΠΎΠ½ ΡΠΎΠΆΠ΅,
ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΡΠ½Π΅ΡΡΡ Π²Π²Π΅ΡΡ , ΠΎΡΠ΅Π½Π΅Π½ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΡ ΡΠ΅Π½ΡΡ). {176}
{176 Verg. Georg., II, 18. ΠΠ΅Ρ. Π‘. Π. Π¨Π΅ΡΠ²ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ.}
(6) ΠΠΎ Π½ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠ° "ob-", Π½ΠΈ "sub-" Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ΄Π»ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ <"ΡΠΎn-">, {177} Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π·Π° Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡ Π±ΡΠΊΠ²Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ constituit (ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ») ΠΈ confecit (ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈΠ») ΡΡΠΎΡΡ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π΅Π΅, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° <ΠΈΠ·> {178} Π½Π΅Π΅ ΡΠ»ΠΈΠ΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π²ΡΠΊ "n", ΠΊΠ°ΠΊ Ρ Π‘Π°Π»Π»ΡΡΡΠΈΡ: {179} "Faenoribus, inquit, copertus" (Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π΄ΠΎΠ»Π³Π°ΠΌΠΈ). {180} (7) Π ΡΠ΅Ρ [ΡΡΠΈΡ Π°Ρ ], ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π» Π²ΡΡΠ΅, ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½Π΅Π½, ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠΎ-Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ; Π²Π΅Π΄Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ Π·Π²ΡΠΊ Π² ΡΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π΄Π²Π΅ "i", Π° Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΎΠ΄Π½Ρ. (8) ΠΠ±ΠΎ ΡΠ°ΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ», ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΡΡΠΎΡΡ Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, Π½Π΅ icio (ΡΠ΄Π°ΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ), Π½ΠΎ jaceo (Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡ, ΠΊΠΈΠ΄Π°ΡΡ) ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ icit (ΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΈΠ»), a jecit (Π±ΡΠΎΡΠΈΠ»). ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ, Π±ΡΠΊΠ²Π° "Π°" ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° <"i">, {181} ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ insilio (ΡΠΏΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡ) ΠΈ incipio (Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ), {182} ΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΈΠ»Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, {183} ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎΡ ΡΠ»ΠΎΠ³, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΠΌΡΠΉ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ½ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ³Ρ Π±ΡΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ, Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡ Π°, ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
{177 ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.}
{178 Ex Π΅Π° n ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π° non (ΠΎΠ½Π° Π½Π΅) β Π±Π΅ΡΡΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎ.}
{179 ΠΠ°ΠΉ Π‘Π°Π»Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΡΠΈΡΠΏ β ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠΌΠΌ. ΠΊ Noct. Att., I, 15, 13.}
{180 Sail. Hist., IV, 52 Maur. Π‘ΠΌ.: Noct. Att., II, 17, 9 ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ.}
{181 ΠΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ, Π² ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡΡ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ.}
{182 Β«Π°Β» Π² ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ³Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π·Π°Π΄Π½Π΅ΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠ°Π»Π°ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ Β«IΒ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ Β«iΒ». ΠΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΠ΅Π»Π»ΠΈΠ΅ΠΌ salio (ΠΏΡΡΠ³Π°ΡΡ) ΠΈ capio (Π±ΡΠ°ΡΡ, Ρ Π²Π°ΡΠ°ΡΡ).}
{183 Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ. Injacio Π΄Π°Π΅Ρ iniicio, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ inicio.}
(9) Π‘ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ, <ΡΡΠΎΠ±Ρ> {184} ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΌΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΉ [ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅] Ρ ΠΠ΅ΡΠ³ΠΈΠ»ΠΈΡ:
{184 ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅.}
Eripe me his, invicte, malis, aut tu mihi terram
Inice.
(ΠΠ·Π±Π°Π²Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π½Π΅ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΠΌΡΠΉ, ΠΎΡ ΡΡΠΈΡ ΠΌΡΠΊ
ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΠΉ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅), {185}
{185 Verg. Aen., 365.}
ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ iniice; {186} ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ Π²ΡΡΠ΅, ΡΠ°Π·Π²Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅Π²Π΅ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π΅Π½, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΡ "in-" Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ. (10) ΠΡΠ°ΠΊ, ΠΌΡ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ, ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Ρ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ obicibus (ΠΏΠ»ΠΎΡΠΈΠ½) Π·Π²ΡΠΊ "ΠΎ" ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ, Ρ ΠΎΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΎΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° obicio (Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄) ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° motus (Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅), ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ [ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ] ΠΎΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° moveo (Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡ) ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠΌ "ΠΎ". (11) Π Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» ΠΈ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π‘ΡΠ»ΡΠΏΠΈΡΠΈΠΉ ΠΠΏΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΉ, {187} ΠΌΡΠΆ Π²ΡΠ΄Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ Π² Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ΅, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» obices (ΠΏΠ»ΠΎΡΠΈΠ½Ρ) ΠΈ obicibus (ΠΏΠ»ΠΎΡΠΈΠ½) Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ "ΠΎ", ΠΈ Ρ ΠΠ΅ΡΠ³ΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΎΠ½ ΡΠΈΡΠ°Π» ΡΠ°ΠΊ:
{186 ΠΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ, Π² ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡΡ β inice.}
{187 Π‘ΡΠ»ΡΠΏΠΈΡΠΈΠΉ ΠΠΏΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΉ β ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠΌΠΌ. ΠΊ Noct. Att., II, 16, 8.}
qua vi maria alta tumescant
Obicibus ruptis
(ΡΠΈΠ»ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΡ ΠΌΠΎΡΡ Π² Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Π΅ Π½Π°Π±ΡΡ Π°ΡΡ,
ΠΏΠ»ΠΎΡΠΈΠ½Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π°Π²); {188}
{188 Verg. Georg., II, 479.}
(12) ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, Π±ΡΠΊΠ²Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π² <ΡΡΠΎΠΌ> {189} ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΡΡ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ, ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΠ» Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΆΠ½Π΅Π΅.
{189 ΠΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΠ΅ΡΡΡ.}
(13) ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ [ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ] subices (Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°), ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ obices (ΠΏΠ»ΠΎΡΠΈΠ½Ρ), Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠΌ "u". (14) ΠΠ½Π½ΠΈΠΉ {190} Π² ΡΡΠ°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ "ΠΡ ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ", ΡΡΠ°Π²ΠΈΡ subices Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ aer altus (Π²Π΅ΡΡ Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π°), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ»Π΅Π³Π°Π΅Ρ (subjectus est) ΠΊ Π½Π΅Π±Ρ, Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΡΡΠΈΡ Π°Ρ :
{190 ΠΠ²ΠΈΠ½Ρ ΠΠ½Π½ΠΈΠΉ β ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠΌΠΌ. ΠΊ Noct. Att., I, 22, 16.}
per ego deum sublimas subices
Humidas, unde oritur imber sonitu saevo et strepitu {191}
{191 Π ΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΈ Β«ΠΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π½ΠΎΡΠ΅ΠΉΒ» Π΄Π°ΡΡ Β«strepituΒ» (Π³ΡΠ»ΠΎΠΌ), ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΠ°ΡΡΠΈΠΎ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°Π³ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° Ρ Π€Π΅ΡΡΠ° (Π . 394, 1. 37) ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π½Π° Β«spirituΒ» (Π΄ΡΡ Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ). ΠΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΡ ΠΠ°ΡΡΠΈΠΎ ΠΠ°ΡΡΠ°Π»Π» ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ.}
(<Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ ΡΠ΅Π±Ρ> Π²Π»Π°ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΡΡΠΌΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ², {192}
{192 Π’. Π΅. ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ.}
ΠΎΡΠΊΡΠ΄Π° ΡΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ΠΏΡΠΌ ΡΡΠΌΠΎΠΌ ΠΈ Π³ΡΠ»ΠΎΠΌ), {193}
{193 V. 2 Ribbeck. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ (ΠΠ΄ΠΈΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π€Π΅Π½ΠΈΠΊΡ), ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡ ΠΊ ΠΡ ΠΈΠ»Π»Ρ, Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π±ΠΎΠΌ Π²ΡΡΡΡΠΏΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π½Π°ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΠΈΡ ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅Π²; cf. Q. Ennii reliquiae, ed. Luc. Mueller, Petropoli, 1884. P. 221.}
ΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ [ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ] Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠΌ "u".
(15) ΠΠΎ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΠ°ΡΠΊ ΠΠ°ΡΠΎΠ½ {194} ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅Ρ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠΎΠΉ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΡΠ²Π΅: "Π’Π°ΠΊ ΠΈΡ Π½Π΅ΡΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΡΡΠΌ ΠΠΈΡΠ΅Π½Π΅Π΅Π², ΠΎΡΠΊΡΠ΄Π° Π±ΡΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π²Π²ΡΡΡ (proicit in altum)". {195} Π ΠΠ°ΠΊΡΠ²ΠΈΠΉ {196} [ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ] Π² "Π₯ΡΠΈΡΠ΅":
{194 ΠΠ°ΡΠΊ ΠΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΠ°ΡΠΎΠ½ β ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠΌΠΌ. ΠΊ Noct. Att., I, 12, 17.}
{195 I, 9 Jordan. ΠΠΆΠΎΡΠ΄Π°Π½ ΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ nos Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ Ρ ΠΠ΅Π»Π»ΠΈΡ hos, Ρ. Π΅. Β«Π½Π°Ρ Π½Π΅ΡΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΒ». ΠΡΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΎΠΊ. ΠΠ΅Π»Π»ΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ.}
{196 ΠΠ°ΠΊΡΠ²ΠΈΠΉ β ΡΠΌ. ΠΊΠΎΠΌΠΌ. ΠΊ Noct. Att., I, 24, 1.}
Id<ae> {197} promunturium, cujus lingua in altum proicit.
{197 ΠΠ·Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠ°, ΡΡΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β id (ΡΡΠΎΡ [ΠΌΡΡ]).}
(Π’Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΊΡΡΠΆ ΠΏΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠ΄Ρ Π² ΠΌΠΎΡΠ΅ Π²ΡΡΡΠ½ΡΠ» ΡΠ·ΡΠΊ). {198}
{198 V. 94 Ribbeck. ΠΠ΅Ρ. Π. Π. ΠΠ°ΡΠΏΠ°ΡΠΎΠ²Π°.}
ΠΠ»Π°Π²Π° 18
ΠΠΎΠ΅-ΡΡΠΎ, Π²Π·ΡΡΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π°Π½Π½Π°Π»ΠΎΠ², ΠΎ ΠΡΠ±Π»ΠΈΠΈ ΠΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ Π‘ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ
(1) Π‘ΠΊΠΎΠ»Ρ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»Π°Π²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ»ΡΡ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π‘ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ, {199} ΡΠΊΠΎΠ»Ρ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΡΠ΅Π½ Π±ΡΠ» Π΄ΡΡ ΠΎΠΌ ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π΅Π½, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π±ΡΠ» Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½ΡΡΠ²Π° ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΊΠ°Ρ .
{199 ΠΡΠ±Π»ΠΈΠΉ ΠΠΎΡΠ½Π΅Π»ΠΈΠΉ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π‘ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ (236 β 183 Π³Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ.) β Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠΉ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»Ρ, ΠΏΠΈΠΊ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΡ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ Π½Π°Π΄ ΠΊΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π² 210β206 Π³Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ. Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»Π°, Π² 204 Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ. Π²ΡΡΠ°Π΄ΠΈΠ»ΡΡ Π² ΠΡΡΠΈΠΊΠ΅, Π³Π΄Π΅, Π·Π°ΡΡΡΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΎΠΉ Π½ΡΠΌΠΈΠ΄ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΡ ΠΠ°ΡΠΈΠ½ΠΈΡΡΡ, Π² 202 Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ. ΡΡΠΌΠ΅Π» ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΡ Π°ΡΠΌΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΈΠ· ΠΡΠ°Π»ΠΈΠΈ ΠΠ°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π»Π°. ΠΠ»Π΅ΡΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π° Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»Π° ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΠ°ΡΡΠ°Π³Π΅Π½Π°; Π³Π΅Π³Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠ°Π» ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π ΠΈΠΌ. Π‘ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½Π° ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΠΈ Π² Π²ΠΎΠΉΠ½Π°Ρ 200 β 185 Π³Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ. (ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΠ°ΠΊΠ΅Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ, Π‘ΠΈΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°Ρ ), ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²ΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π²Ρ. Π 90β80-Ρ Π³Π³. Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠΈΠΌΡΠΊΠΎΠΉ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ ΠΈ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠΎΡΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΠΎΡΠ½Π΅Π»ΠΈΠ΅Π² ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. Π 185 Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ., ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ ΡΡΠ°Π»Π° ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π²Π»Π°Π΄ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ². ΠΡΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΠ΅Π»Π»ΠΈΠΉ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° Π½Π°Π΄ ΠΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½ΠΎΠΌ, Π½Π΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ°Ρ Π±ΡΠ» ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½, ΠΎΡΠΊΠΎΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π‘ΡΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΡΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΄Π°Π»ΠΈΠ»ΡΡ ΠΈΠ· Π ΠΈΠΌΠ° Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅, Π³Π΄Π΅ ΠΈ ΡΠΌΠ΅Ρ.}