Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Книга ΠΎ судах ΠΈ ΡΡƒΠ΄ΡŒΡΡ…Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 91

Автор М. Π₯Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΠ½ΠΎΠ²

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Π½ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΉΠΎΡ€ΡƒΠ±Π° "Π£Π»ΠΈΡ‚ΠΊΠ° ΠΈ Π»Π΅ΠΎΠΏΠ°Ρ€Π΄"; ΡƒΠ»ΠΈΡ‚ΠΊΠ΅ здСсь ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ³ солнца: "Π‘ΠΎΠ³ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» Π΅Π΅ ΠΈ Π·Π°Ρ‚ΠΌΠΈΠ» солнцС. ΠšΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ стало Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ, ΠΈ ΡƒΠ»ΠΈΡ‚ΠΊΠ° ΡΠΏΡ€ΡΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ" [138, 41].

Π‘ΠΌ. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ.

clxii

Π‘ΠΌ. No 215 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ.

clxiii

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ "Π°Π±ΠΈΠ½ Ρ‡ΠΈΠ½ Π½Π°ΠΌΠ°" ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π΄Π²Π° значСния: "дСньги" ΠΈ "Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌ Сдят мясо".

clxiv

Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ - дСнСТная Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π° Π² НигСрии.

clxv

Рассказы ΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΉ хитрости, основанныС Π½Π° ΠΈΠ³Ρ€Π΅ слов, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ Π² I части (Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π» "О хитрости ΠΈ коварствС Π² спорах"), ΠΈ Π²ΠΎ II (Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π» "Об ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ°Ρ… судСй ΠΈ тяТущихся"). Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Ρƒ слов ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ ΠΏΡ€ΠΈ вынСсСнии ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°.

clxvi

Π€ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΡƒΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² расплаты Π·Π° ΠΌΠ½ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠ»Π³ (дСньги, взятыС Π²ΠΎ снС). Π’ пСрсидском Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Π΅ "Π—Π²ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π½Π΅Π³" [74, 63] ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ расплачиваСтся Π·Π²ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚. (Π‘Ρ€. No 219 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ, Π³Π΄Π΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ блСском ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚ Ρ€Π°ΡΠΏΠ»Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π·Π° Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… Π΅Π΄Ρ‹: Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° ΠΌΠ½ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ Π·Π° ΠΌΠ½ΠΈΠΌΡ‹Π΅ цСнности.) Π’ индийском рассказС "Π₯итрая Π±Π»ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ†Π°" [48, 220] Π±Π»ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ†Π° Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ с Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π΅Π΅ Π²ΠΎ снС; ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π΅ΠΉ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π½Π΅Π³ ΠΈΠ· Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π°. Π’ азСрбайдТанском Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Π΅ "Молла ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚ ΠΊΠ»Π°Π΄" [23, 40] ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ (Π’ΠΈΠΌΡƒΡ€) удовлСтворяСт ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π·ΠΈΠΈ истца; Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ трикстСр (НасрСддин) Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΠΏΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ† Π’ΠΈΠΌΡƒΡ€Π°, объясняя: "Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π²ΠΎ снС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π·Π°ΠΊΠΎΠΏΠ°Π» ΠΏΠΎΠ΄ этой стСной сСмь ΠΊΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ½ΠΎΠ² с Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ". - "Π“Π»ΡƒΠΏΠ΅Ρ†, Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ привидится Π²ΠΎ снС, всСгда Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΉ!" - возмущаСтся Π’ΠΈΠΌΡƒΡ€; НасрСддин Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° словС ΠΈ добиваСтся ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ нСсправСдливого ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° ΠΊ абсурду ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π² араканской сказкС "Π‘ΠΎΠ²Π°-Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊ" [110, 205]: Ρ‚ΠΈΠ³Ρ€ΠΈΡ†Π°, ΡΡΡ‹Π»Π°ΡΡΡŒ Π½Π° сон, собираСтся ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρƒ, ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ-Π»Π΅Π² ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ это ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ, Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊ-сова рассказываСт ΠΎ снС, согласно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π»Π΅Π² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΡ‚Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΉ свою Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ. Π‘Ρ€. No 220 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ряд ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π° "О послСдствиях ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ²", Π³Π΄Π΅ оказываСтся пристыТСн ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ, Π²Ρ‹Π½Π΅ΡΡˆΠΈΠΉ нСсправСдливоС Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

clxvii

Π‘Ρ€. туркмСнский Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚ "ΠšΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π²ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚" [133, 1591], кхмСрский "Π—Π°ΠΏΠ°Ρ… ΠΈΠ· ΠΊΡƒΡ…Π½ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡Π°" [89, 279], Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ "ΠšΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ€ ΠΎΡ‚ ΠΊΡƒΡˆΠ°Π½ΡŒΡ, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π²ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π½Π΅Π³" [25, 126], Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ суахилийск. [109, 464], малайск. [36, 32] ΠΈ Π΄Ρ€. Π‘Ρ€. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ No 218, 220, 221 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΊ Π½ΠΈΠΌ.

clxviii

Π‘Ρ€. ВурСцкая [25, 133], Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ No 218, 219, 221 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΊ Π½ΠΈΠΌ.

clxix

Π‘Ρ€. УзбСкская "ΠŸΠ»Π°Ρ‚Π° Π·Π° ΡƒΡ…" [53, 105], татск. "Иса, ΠœΡƒΡΠ° ΠΈ ΠΊΠ°Π΄ΠΈΠΉ" [52, 206], Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ No 218 - 220 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΊ Π½ΠΈΠΌ.

clxx

Π—Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ рассказ ΠΎ ростовщикС, ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΌ с Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° ΡƒΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ собствСнным мясом (Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ "ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π¨Π΅ΠΉΠ»ΠΎΠΊΠ°" - ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ гСроя ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ ШСкспира "ВСнСцианский ΠΊΡƒΠΏΠ΅Ρ†"; AaTh 890), см. Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ). Π‘Ρ€. Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ сказки: Π°Ρ„Π³Π°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ "Вочная ΠΌΠ΅Ρ€Π°" [107, 41], ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ [48, 65], Π°Π΄Ρ‹Π³Π΅ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ [20, 182], Π΄Π°Π³Π΅ΡΡ‚Π°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ "Ростовщик ΠΈ бСдняк" [114, 254] ΠΈ Π΄Ρ€.

Π’ сказкС хауса "Π£ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ" ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ истцу ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° кусок мяса, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ. "Π’Ρ‹ вСдь Π½Π΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ условия насчСт ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ?" [109, 487]. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ этот эпизод Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² Π² Π΄ΡƒΡ…Π΅ "ШСмякина суда" (см. No 224 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ) ΠΈ наряду с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ абсурдно-ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΊΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ оцСниваСтся ΠΊΠ°ΠΊ справСдливый.

О. М. Π€Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π΅Π½Π±Π΅Ρ€Π³ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° "Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΊΡƒ Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΎ Π¨Π΅ΠΉΠ»ΠΎΠΊΠ΅, Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π° (мяса)": "Π£ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π±Ρ‹Π»ΠΎ принято Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ° куски ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² ΠΈ прСступников; Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΠ±Π°Π»ΠΈ Π½Π° части, истязали, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈ Π² рабство, Π²Ρ‹Ρ€Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Π»Π° куски мяса" [14, 156].

ВыраТСния "Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ мяса", "Π¨Π΅ΠΉΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ² Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ мяса" ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ: тяТСлыС, нСсправСдливыС трСбования.

clxxi

Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ этого ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π°ΠΌΡ…Π°Ρ€ΡΠΊΡƒΡŽ сказку "ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ нСгуса Π¨ΠΈΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚-Навыворот": Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ свою ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ с Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ осла (Ρ‚. Π΅. ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ Π·Π°Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ осла). Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΡ-нСгус ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ. Но ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° сын Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡Π° съСл Π±ΠΎΠ±Ρ‹ младшСго Π±Ρ€Π°Ρ‚Π°, Ρ‚ΠΎΡ‚ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π²Ρ‹Π½ΡƒΡ‚ΡŒ свои Π±ΠΎΠ±Ρ‹. Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ» ΠΈ это Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ. Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠ° Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π΅Ρ‚ бСдняку ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ своСго состояния [22, 137].

clxxii

Один ΠΈΠ· Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ сказки ΠΎ "ШСмякином судС", ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ распространСнный Π² ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π΅ (AaTh 1660). ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ русскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ сказки, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ сатиричСской повСсти, связанной с ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ князя Дмитрия ШСмяки (ΡƒΠΌ. Π² 1453 Π³.) [Ряд исслСдоватСлСй относили ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ числу ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· восточных языков. Однако вопрос ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, использовала Π»ΠΈ книТная рСдакция Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈΠ»ΠΈ, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, народная ΠΌΠΎΠ»Π²Π° ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ рассказом, Π² русской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ считаСтся Π½Π΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ. Π’. П. Адрианова-ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚Ρ† считаСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ "ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΊΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ сказочного ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°. Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ случаС Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ исчСзновСниС Π² устных пСрСсказах всСго, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² повСсти связано с судСбной ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ XVII Π²., всяких элСмСнтов ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ языка, вСсьма ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π² повСсти" (Π’. П. Адрианова-ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚Ρ†. Русская дСмократичСская сатира XVII Π²Π΅ΠΊΠ°. М., 1977, с. 174).], стало общСпринятым ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ этого ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°. Π›Π°Ρ€Π½Π΅, ΠΈ вслСд Π·Π° Π½ΠΈΠΌ Вомпсон сводят содСрТаниС Ρ‚ΠΈΠΏΠ° 1660 ΠΊ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·Π΅ спрятанным ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π·Π° взятку; Π² русской Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ… содСрТаниС ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго связано с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌΠΈ - контаминация Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ с Ρ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ AaTh 1534, 890 (см. "Fabula", Bd 3, Н. 3, с. 328, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ исслСдованиС Z. Sofer. Das Urteil des Schemjaka (Diss.). Gottingen, 1965). Π‘Ρ€. русскиС сказки "ШСмякин суд" [76, 41, 46], "ΠŸΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ суд" [94, 263], ΡΠΈΡ€ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ "Π”Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°-ΡΡƒΠ΄ΡŒΡ" [79, 226], Ρ„ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΈΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ "ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ΅ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅" [148, 37], Π΄Π°Π³Π΅ΡΡ‚Π°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ "Ростовщик ΠΈ бСдняк" [114, 254], Π°ΠΌΡ…Π°Ρ€ΡΠΊΡƒΡŽ "РСшСниС Π½Π΅Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠΈ" [108, Π—ΠžΠž], ΠΊΡ…ΠΌΠ΅Ρ€ΡΠΊΡƒΡŽ "Π§Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ королСвских Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ" [89, 309], ΠΊΠ°Π·Π°Ρ…ΡΠΊΡƒΡŽ "Пока Π½Π΅ вырастСт хвост Ρƒ коня" [61, 338] ΠΈ Π΄Ρ€., Π°* Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ‚Π°Ρ‚Π°Ρ€ΡΠΊΡƒΡŽ "Как АхмСд-Ахай Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡ΠΈΠ» бахчисарайского кадия" (No 181).

Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ здСсь грСчСского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° - история с ΠΏΠΎΡ…ΠΈΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ гуся; ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ эпизоды ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π’ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· индийских вСрсий [126, 66] Π½ΠΈ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·Π°, Π½ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ взятки Π½Π΅ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚; ΡΡƒΠ΄ΡŒΡŽ, Π²Ρ‹Π½Π΅ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ абсурдный ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ("Π Π°Π· Ρƒ осла Π²Ρ‹Π²ΠΈΡ…Π½ΡƒΡ‚Π° Π½ΠΎΠ³Π°, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π±Ρ€Π°Ρ…ΠΌΠ°Π½ таскаСт стиралыщику Ρ‚Ρƒ Π½ΠΎΡˆΡƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ таскал осСл, ΠΏΠΎΠΊΠ° Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ поправится Π½ΠΎΠ³Π°. Π Π°Π· ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡ‚ΠΈΡ€Π°Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ± Ρƒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π±Ρ€Π°Ρ…ΠΌΠ°Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Π΅Π½Π΅Ρ†, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ ΠΈ сдСлаСт Π΅Π΅ снова Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ"), впослСдствии казнят. Напротив, Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ… (Бирийская, [79, 226], ΠšΡ…ΠΌΠ΅Ρ€ΡΠΊΠ°Ρ, [89, 309], хауса, [109, 487]) ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ расцСниваСтся ΠΈ участниками, ΠΈ рассказчиком ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ справСдливый. Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ "ШСмякин суд" употрСбляСтся, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, всСгда Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ "Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ, нСсправСдливый суд".

Как ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π²ΠΎ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠΈ ΠΈΡΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ убийство Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, сдСлав ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ снова Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ, выглядит абсурдным лишь Π½Π° соврСмСнный взгляд. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π² этом сказочном ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π΅ оказался ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ пСрСосмыслСн Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉ: "Π’ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΡƒΡŽ эпоху ΠΎΠ±Π΅ стороны ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡƒΡŽ "ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒ", хотя Π±Ρ‹ Π΄Π΅Π»ΠΎ касалось убийства: ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ с "ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Π΅ΠΉ" ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» "ΠΌΠΈΡ€" Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ всякой, казалось Π±Ρ‹, Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅. Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π»ΡΡ "ΠΌΠΈΡ€", Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½ Π² историчСской нСзыблСмости логичСских построСний. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ с ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΠ±Π° - Π²ΠΎΡ‚ основная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° примирСния с ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Π΅ΠΉ" [14, 158].

clxxiii

ΠŸΡΡ‚Π΅Ρ€ΠΊΠ° (панчаят) - ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ½Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ споры Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½Π΅.

clxxiv

Π§Π°ΠΌΠ°Ρ€ - Ρ‡Π»Π΅Π½ касты ΠΊΠΎΠΆΠ΅Π²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΠΎΠ², ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ самой Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΉ Π² индуистской кастовой систСмС.

clxxv

Π”Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΊΠ° - Ρ‚. Π΅. Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΠΏΠΈΠΉ, дСсятка - Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΠΏΠΈΠΉ.

clxxvi

Π‘Ρ€. AaTh 1310 (Ρ‰ΡƒΠΊΡƒ топят Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ΅), 1310А (ΠΊΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ° Π±Ρ€ΠΎΡΠ°ΡŽΡ‚ Π² Ρ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ куст), 1310Π’ (ΠΊΡ€ΠΎΡ‚Π° казнят, закапывая Π΅Π³ΠΎ Π² зСмлю), 1310Π‘ (ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρƒ казнят, сбрасывая Π΅Π΅ со скалы). Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· басни ΠšΡ€Ρ‹Π»ΠΎΠ²Π° Π½Π° Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ "И Ρ‰ΡƒΠΊΡƒ бросили Π² Ρ€Π΅ΠΊΡƒ" стало пословицСй, употрСбляСмой, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° говорят ΠΎ фактичСской бСзнаказанности прСступника.

Π‘Ρ€. сказку Π˜Ρ€Π°ΠΊΡƒ "Как заяц ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠ» стороТСй Ρƒ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ†Π°" [49, 44], ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ…Π°ΡΡΠΊΡƒΡŽ "Π§Π΅Ρ€Π΅ΠΏΠ°Ρ…Π° ΠΈ обСзьяна" [36, 37], ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ³Π°ΡˆΡΠΊΡƒΡŽ "Ѐосса ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΏΠ°Ρ…Π°" [103, 56].

clxxvii

AaTh 1698. Π‘ΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ± ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π³Π»ΡƒΡ…ΠΈΡ… ΠΊ Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠΌΡƒ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ΅ извСстСн Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ…. Π‘Ρ€. Амхарская [108, 301; 22, 142], абхазск. [17, 276]. А. АарнС Π² исслСдовании, посвящСнном этому ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρƒ, Π½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ блиТнСвосточного происхоТдСния (А. А Π° Π³ ΠΈ Π΅. Schwanke ΠΉΠ¬Π΅Π³ schwcr-horige Menschen. Helsinki, 1914).

clxxviii

Π‘Ρ€. No 98 ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ. Π’ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… случаях ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° оцСниваСтся ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ситуации; это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ виновности.

clxxix

Π‘ΠΌ. ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. 1 ΠΊ No 225

clxxx