Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠžΡ…ΠΎΡ‚Π° Π·Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ эликсиром. ΠŸΠΎΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡ„Π΅Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 121

Автор Π’ΠΎΠΌ Π₯ΠΈΠ»Π»Π΅Π½Π±Ρ€Π°Π½Π΄

Π― ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π» ΠΈΡ… Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ садовнику вмСстС с инструкциями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» для облСгчСния обращСния с растСниями Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ АмстСрдамского ботаничСского сада. Наш садовник, мСсьС Π΄Π΅ Π₯ΠΎΠΎΠ³Π΅, попросил мСня ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ мСсьС ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π»ΠΈΠ½Ρƒ ΠΈΠ· ботаничСского сада Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚; ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π» Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°Ρ‰ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ цитрусовых Π² Π“ΠΎΠ»Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ ΠΈ прСисполнСн ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»Ρ‹ Π² Π΅Π΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

На Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΊΠΎΡ„Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ растСния Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ сСбя ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ; ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π»ΠΈ ΠΈΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ принСсут Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹, станСт ясно лишь Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· нСсколько мСсяцСв. Как Π²Π°ΠΌ извСстно, осСнью начнСтся сСзон Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΉ. Π—Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, подходят Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ€Π°ΡΡ‚Π΅Π½ΠΈΡŽ здСшниС условия. Однако ΠΆΠ΅ я прСисполнСн увСрСнности. Если всС Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, с Π‘ΠΎΠΆΡŒΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ смоТСм ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉ ΠΊΠΎΡ„Π΅ Π½Π° Π―Π²Π΅. Если всС получится, ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ поставку я ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡŽ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ Π²Π°ΠΌ.

Π—Π° сим ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡΡŒ вашим Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ слугой ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌ Π²Π°Π½ ΠžΡƒΡ‚ΠΎΡ€Π½Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»-Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ НидСрландских островов

ΠŸΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅

Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ†Π°

ΠŸΠΎΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ:

Овидайя Π§Π΅Π»ΠΎΠ½, эсквайр, английский Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Ρ„Π°Π»ΡŒΡˆΠΈΠ²ΠΎΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊ

ΠšΠ½ΡƒΡ‚ ЯнсСн, датский ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Ρ€

Π“Ρ€Π°Ρ„ Паоло Π€Π΅Ρ€Π½Π°Π½Π΄ΠΎ ΠœΠ°Ρ€ΡΠΈΠ»ΡŒΠΎ, болонский Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π», ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ садовник

ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ Π–ΡŽΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π΅Ρ† сукном, Π³ΡƒΠ³Π΅Π½ΠΎΡ‚

ΠšΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π°, графиня Π΄Π° Глория э ΠžΡ€Π»Π΅Π°Π½Ρ-Π‘Ρ€Π°Π³Π°Π½Ρ†Π°, мастСрица ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΌΠΎΡˆΠ΅Π½Π½ΠΈΡ†Π°

Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ Π±Π΅Π½ Π›Π΅Π²ΠΈ ΠšΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΎ, сСфардский натурфилософ

Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Ρ‹:

Π›ΡƒΠΈ Π΄Π΅ Π‘ΡƒΡ€Π±ΠΎΠ½, ΡƒΠ·Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ бастард, Π³Ρ€Π°Ρ„ Π’Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΠ°, мастСр-Π²ΠΎΡ€ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сын Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ° XIV

Π‘ΠΎΠ½Π°Π²Π΅Π½Ρ‚ΡƒΡ€Π° Россиньоль, ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠ° XIV

Π“Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π½ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€ Π΄Π΅ Полиньяк, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‹ Π³Π²Π°Ρ€Π΄ΠΈΠΈ ΠΌΡƒΡˆΠΊΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ²

Π“Π°Π±Ρ€ΠΈΡΠ»ΡŒ Николя Π΄Π΅ Π›Π°-Π Π΅ΠΉΠ½ΠΈ, Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»-Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ париТской ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ

Π–Π°Π½ Π‘Π°Ρ€, ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Ρ€, Π³Ρ€ΠΎΠ·Π° сСвСрных ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΉ

Π­Ρ‚ΡŒΠ΅Π½ Π‘Π°Π»ΡƒΠ·, ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ-ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ ΠΈ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ€ΡŒ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠšΠΎΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Π°

Π–Π°Π½ Π΄β€™ΠžΡ‚Π²ΠΈΠΉ, ΠΌΡƒΡˆΠΊΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ крСпости ΠŸΠΈΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ»ΠΎ

Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊ XIV, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Наварры, Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Аполлон, ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ, Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ, Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ, Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ, Ρ…Ρ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΠ°Π½Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Β«ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ-солнцС»

Π’ΡƒΡ€ΠΊΠΈ:

ΠœΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π§Π΅Π»Π΅Π±ΠΈ, особый посланник Высокой ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹

Π­Ρ€Π΄ΠΈΠ½ Виряки, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ 49-ΠΉ ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠΉ корпуса янычар

Π₯Π°ΠΌΠΈΡ‚ Π§Π΅Π²ΠΈΠΊ, янычарский ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Π»Π»Π°Π½, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΉ ΠΊ ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Ρƒ Π±Π΅ΠΊΡ‚Π°ΡˆΠΈ

Π‘ΡƒΠ»Π΅ΠΉΠΌΠ°Π½ ΠœΡŽΡ‚Π΅Ρ„Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΠΊΠ°-Π°Π³Π°, посол Высокой ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹ Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ†Π°:

ДТСймс Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚, 1-ΠΉ Π³Ρ€Π°Ρ„ ΠœΠΎΠ½ΠΌΡƒΡ‚, Π²Π½Π΅Π±Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ сын короля Англии ΠšΠ°Ρ€Π»Π° II, ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ‚ Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½

Π–Π°Π½-Батист Антуан ΠšΠΎΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€, ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ· Π΄Π΅ Π‘Π΅Π½Π»Π΅ΠΉ, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-морской министр, министр королСвского Π΄ΠΎΠΌΠ°, сын Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠšΠΎΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Π°

Ѐрансуа МишСль Π›Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ΅, ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ· Π΄Π΅ Π›ΡƒΠ²ΡƒΠ°, Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ министр Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ

ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ Π–Π΅Ρ€Π°Ρ€Π΄Π΅Π½, ΡΠ΅Π½ΡŒΠΎΡ€ Π΄Π΅ Π’ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΉ, посланник Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ»Π΅

Π‘Π΅Π±Π°ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ Π”ΠΎΠΉΠ», эсквайр, ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ фСхтования ΠœΠΎΠ½ΠΌΡƒΡ‚Π°

ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ Π‘Π΅ΠΉΠ»ΡŒ, гугСнотский публицист ΠΈ философ, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π² ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½ΠΈΠΈ

Π₯ристиан Π“ΡŽΠΉΠ³Π΅Π½Ρ, натурфилософ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€, Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ-унивСрсал

ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄ Π΄Π΅ Π“Ρ€Π΅Π±Π±Π΅Ρ€, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· сСмнадцати ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Голландской ΠžΡΡ‚-Индской ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ

ΠŸΠΈΡ‚ Π΄Π΅ Π“Ρ€Π΅Π±Π±Π΅Ρ€, сын ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄Π° Π΄Π΅ Π“Ρ€Π΅Π±Π±Π΅Ρ€Π°, Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Голландской ΠžΡΡ‚-Индской ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ

Π”ΠΆΠΎΠ½ Гиббонс, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΊ Π£Π°ΠΉΡ‚Ρ…ΠΎΠ»Π»Π°, ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ славой ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π½Π° Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ²

ΠŸΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΏΠΈΠΎ Π΄Π΅ΠΈ ΠšΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅Π»Π»ΠΈ, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· париТских ΠΊΠΎΡ„Π΅Π΅Π½

Глоссарий

Amanuensis β€“ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ.

Bewindhebber β€“ руководящая Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Голландской ΠžΡΡ‚-Индской ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.

Concotio β€“ смСсь (Π»Π°Ρ‚.).

ConfrΓ©rie β€“ гомосСксуализм, любовь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ.

Haute sheriff β€“ особоС Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ эдикт султана, эрратив Ρ‚ΡƒΡ€. Β«hatt-i şerifΒ».

Hauts-de-chausse β€“ Π±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠΈ.

Kromprater β€“ иностранСц (Β«Ρ‚ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ коряво Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Β») (Π½ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π».).

Lettre de marque β€“ капСрскоС ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, Π²Ρ‹Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ.

MΓ©lΓ©e β€“ Π±Π»ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΉ Π±ΠΎΠΉ, кампания.

MarΓ©chaussΓ©e β€“ париТская городская страТа.

Oliekoeken β€“ голландский ΠΊΡ€Π°ΠΏ с ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°ΠΌΠΈ ΠΈ сухофруктами.

Pronker β€“ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ‚, хвастун, тщСславный Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ (Π½ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π».).

Schout β€“ сСльский староста (Π½ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π».).

Vice italien β€“ гомосСксуализм.

Ziekentrooster β€“ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, свящСнник, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ заботится ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… Π»ΡŽΠ΄ΡΡ… (Π½ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π».).

Ага β€“ османский ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ», Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΅Ρ€Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ соотвСтствуСт Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Ρƒ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π°.

Аграф β€“ застСТка для ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΡ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΊΡ€ΡŽΡ‡ΠΊΠ°.

Алкоран β€“ старинноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠšΠΎΡ€Π°Π½Π°.

Π‘Π°ΠΉΠ»ΠΎ β€“ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» вСнСцианского посланника Ρƒ османского султана.

Батавия β€“ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ индонСзийского Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π”ΠΆΠ°ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°.

Π‘Π΅ΠΉΠ»Π΅Ρ€Π±Π΅ΠΉ β€“ Β«ΠŸΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉΒ» (Ρ‚ΡƒΡ€.), Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΈ султаната.

Π‘Π΅Ρ€ΠΊ β€“ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡƒΠ±ΠΎΡ€ янычар.

Π‘ΠΎΠΌΠ±Π°Π·ΠΈΠ½ β€“ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡˆΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ.

Π‘ΡƒΠ½Π½ β€“ арабскоС слово, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΊΠΎΡ„Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π΅Ρ€Π½ΠΎ.

Π‘Ρ…Π°Π½Π³ β€“ индийская конопляная паста.

Π’Π°Π»ΡŒΠ΄Π΅Π½ΡΡ‹ β€“ савойскиС протСстанты.

Высокая ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Π°; ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Π° β€“ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ дословно Β«Π’ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ государство», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Османская импСрия.

Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ β€“ области, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ², Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ участия Π² принятии Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ.

Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ β€“ Голландская рСспублика.

Гипокрас β€“ горячСС Π²ΠΈΠ½ΠΎ с пряностями.

Π“ΡƒΠ³Π΅Π½ΠΎΡ‚ β€“ французский протСстант.

Гяур β€“ христианин.

Π”Π΅Π²ΡˆΠΈΡ€ΠΌΠ΅ β€“ Β«Π½Π°Π±ΠΎΡ€ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉΒ» (Ρ‚ΡƒΡ€.), Π² Османской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ систСма ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π±ΠΎΡ€Π° ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΌΡƒΡΡƒΠ»ΡŒΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ… сСмСй.

Π”ΠΆΠ΅Π·Π²Π° β€“ сосуд для приготовлСния ΠΊΠΎΡ„Π΅.

ДиссидСнт β€“ протСстантский отступник Π² Англии.

Дэйви ДТонс β€“ синоним морского Π΄Π½Π°.

Π–Π°Π±ΠΎ β€“ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π²Π°, Π½Π°ΡˆΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ Π½Π° Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΡƒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ галстука.

Кабошон β€“ округлая ΡˆΠ»ΠΈΡ„ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π΄Ρ€Π°Π³ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΉ с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… сторон; Π΄Ρ€Π°Π³ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ камСнь с Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΡˆΠ»ΠΈΡ„ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.

Кагал β€“ СврСйская ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Π°.

Камзол Π±Π΅Π· Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΎΠ² β€“ Π½Π°ΠΊΠΈΠ΄ΠΊΠ°, Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΌΡƒΡˆΠΊΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π°.

Кандия β€“ ΠšΡ€ΠΈΡ‚.