Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «АмСриканский Ρ‚Π°Π±Π»ΠΎΠΈΠ΄Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 134

Автор ДТСймс Π­Π»Π»Ρ€ΠΎΠΉ

Π’ΡƒΡ‚ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ° Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠ² Ѐрэнка Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€Ρ‹ Β«Π’Ρ‹ Ρƒ мСня ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠΆΠ΅ΠΉΒ» (I’ve Got You Under My Skin).

21

Π’Π΅Ρ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠ½ΠΈ β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ блюдо ΠΈΠ· спагСтти с Ρ„ΠΈΠ»Π΅ Ρ†Ρ‹ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΊΠ°, Π³Ρ€ΠΈΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΈ сыром.

22

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° извСстных Π² Ρ‚ΠΎ врСмя амСриканских ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ², ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ политичСских дСятСлСй.

23

Π‘ ΠΆΠ°Ρ€ΠΎΠΌ (ΠΈΡ‚.) β€” ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½.

24

Быстро (исп.).

25

АмСриканская киностудия Β«Π Π°Π΄ΠΈΠΎ-ΠšΠ΅ΠΉΡ‚-ΠžΡ€Ρ„Π΅ΡƒΠΌΒ» (Radio-Keith-Orpheum). Основана Π² 1929 Π³.

26

Π₯ью Π›ΠΎΠ½Π³ β€” Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° Π›ΡƒΠΈΠ·ΠΈΠ°Π½Π°, сСнатор, ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ Π² ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ БША; популист ΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠ°Π³ΠΎΠ³; застрСлСн ΠΏΡ€ΠΈ нСвыяснСнных ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Ρ….

27

Π‘Π΅ΠΉΠ³Π΅Π» β€” Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ° ΠΈΠ· прСсного тСста; Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ассоциируСтся с СврСйской ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ΠΉ.

28

Π‘Π°Ρ€-ΠΌΠΈ(Ρ‚)Ρ†Π²Π° β€” ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΈΡ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ° Π² ΠΈΡƒΠ΄Π°ΠΈΠ·ΠΌΠ΅.

29

Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ Манна (Mann Act (White Slave Act)) β€” Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎ Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ рабствС, принятый Π² 1910 Π³. Π² БША. Π”Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ ΠΈ Π½Ρ‹Π½Π΅ примСняСтся для ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСслСдования Π»ΠΈΡ†, обвиняСмых Π² Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»Π΅ Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ для Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ проституции ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ.

30

Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ знания» β€” стратСгия Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, соотвСтствСнно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ доступ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, которая бСзусловно Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° Π΅ΠΌΡƒ для выполнСния ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

31

Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠΈΠ½ Π€Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΡ‚ (Stepin Fetchit) β€” сцСничСский ΠΈ кинопсСвдоним амСриканского Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΊΠΎΠΆΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π° Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Π° ΠŸΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ, Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΊΠΎΠΆΠ΅Π³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°-Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄Π°Β».

32

Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈ, ΠŸΡŒΠ΅Ρ€, это ΠΏΠΎ-французски (Ρ„Ρ€.).

33

Π’Π΅Π΄ БорСнсСн β€” ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ ΠΈ спичрайтСр Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π€. КСннСди, фактичСский Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π΅Π³ΠΎ бСстсСллСра Β«ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΠΈ муТСства» (Profiles in Courage).

34

Π ΠΈΠ½-Π’ΠΈΠ½-Π’ΠΈΠ½ β€” пСс ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ нСмСцкая ΠΎΠ²Ρ‡Π°Ρ€ΠΊΠ°, пСрсонаТ сСрии Ρ‚Π΅Π»Π΅- ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ².

35

Β«ΠœΡ‹ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π΅ΠΌΒ» (Β«We shall overcomeΒ») β€” Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ΅Π² Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° (госпСла), написанного Π² 1903 Π³. ΠΈ ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ впослСдствии Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ Π±ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠ² Π·Π° ΠΏΡ€Π°Π²Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π¨Ρ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… АмСрики.

36

Π’Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, Π›ΠΎΡ€Π°Π½ (Ρ„Ρ€.).

37

МСсьС Π‘ΠΎΠ½Π΄ΡŽΡ€Π°Π½. ΠŸΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Π²Π°ΠΌΠΈ для мСня β€” большоС ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅. Говорят, Π²Ρ‹ большой ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ (Ρ„Ρ€.).

38

Π’Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½. Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ я скорСС Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ (Ρ„Ρ€.).

39

Π§Ρ‚ΠΎ-Ρ‡Ρ‚ΠΎ? (Ρ„Ρ€.).

40

ΠšΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½? Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ€Π°ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ псих? Или ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ Π½Π°Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° кубинской Π·Π°Π²Π°Ρ€ΡƒΡ…Π΅?

41

Π”Ρ€Π°ΠΌΠ°ΠΌΠΈΠ½ β€” срСдство ΠΎΡ‚ морской Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ.

42

Π›Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ амСриканский бСйсболист, ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ «КливлСнд Индианс».

43

Π”ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Доминиканской рСспублики с 1930 ΠΏΠΎ 1961 Π³.

44

Бомоса-ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΈ Бомоса-сын β€” Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ Никарагуа.

45

АргСнтинский Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ АргСнтины.

46

Β«Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘Π΅Ρ€Ρ‡Β» ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ β€” националистскиС ΠΈ антисСмитскиС ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ БША.

47

ΠŸΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ ΡŽΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² БША.

48

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Π°Ρ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π°, приписываСмая Π”ΠΆΠΎΠ½Ρƒ Π€. КСннСди. ΠŸΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ: «НС ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ твоя страна ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ для тСбя. Бпроси сСбя, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ моТСшь ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ для Π½Π΅Π΅Β».

49

Π“Π°Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ ΠœΠΎΡ€ΠΈΡ Макмиллан β€” ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министр Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ с 1957 ΠΏΠΎ 1963 Π³ΠΎΠ΄.

50

Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ! (исп.).

51

Β«Π‘ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠΈΒ» (Β«Twilight TimeΒ») β€” ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ популярная Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ‚Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² XX Π². пСсня Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ The Platters.

52

Π”Π°Π³ΠΎ (Π°ΠΌΠ΅Ρ€.) β€” ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠ° испанца, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½Ρ†Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡ†Π°.

53

Ѐрэнк Нитти (настоящСС имя ЀранчСско Нитто) β€” чикагский ΠΌΠ°Ρ„ΠΈΠΎΠ·ΠΈ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ происхоТдСния, правая Ρ€ΡƒΠΊΠ° Аль КапонС.

54

«ОсвобоТдСнная мСлодия» (Β«Unchained MelodyΒ») β€” самая извСстная пСсня XX Π²., Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ² ГиннСса ΠΊΠ°ΠΊ самая пСрСиздаваСмая. Написана Π² 1955 Π³. Исполнялась Π² 500 Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ… β€” Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Элвисом ΠŸΡ€Π΅ΡΠ»ΠΈ, ΠšΠ»ΠΈΡ„Ρ„ΠΎΠΌ Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ΠΎΠΌ, Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ The Platters, U2 ΠΈ The Righteous Brothers. Π’ послСднСм исполнСнии Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π»Π° Π² саундтрСкС Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» с ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΊΠΎΠΌ Буэйзи, Π”Π΅ΠΌΠΈ ΠœΡƒΡ€ ΠΈ Π’ΡƒΠΏΠΈ Π“ΠΎΠ»Π΄Π±Π΅Ρ€Π³ Π² ролях.