Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ Господа». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 66

Автор Π₯ΡƒΠ°Π½ ГомСс-Π₯ΡƒΡ€Π°Π΄ΠΎ

40

АНБ (NSA β€” National Security Agency) β€” АгСнтство Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ бСзопасности, самая крупная Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ слуТба Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠΈ, которая прСвосходит Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ΅ Π¦Π Π£. УНБ (DEA β€” Drug Enforcement Administration) β€” Π£ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ с Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² БША. ПослС Ρ‚Π΅Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π° 11 сСнтября ΠΈ Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ башСн-Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ†ΠΎΠ² общСствСнноС ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ АмСрики ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ дСйствия всСх Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΎΡ€Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ стратСгичСским Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ. Администрация Π‘ΡƒΡˆΠ° приняла это ΠΊ свСдСнию, Π² Ρ„Π΅Π²Ρ€Π°Π»Π΅ 2005 Π³. ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ развСдслуТб Π±Ρ‹Π» Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ Π”ΠΆΠΎΠ½ НСгропонтС. Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ прСдставлСн Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

41

Моя дорогая (ΠΈΡ‚.).

42

Π”Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ° (ΠΈΡ‚.).

43

Π­Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ литургичСского облачСния католичСских свящСнников, надСваСтся свСрху, покрывая Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹.

44

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ спасибо (ΠΈΡ‚.), с ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ β€” спасибочки!

45

Π˜Ρ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ лакомство; Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈΠ· слоСного тСста, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ массой с кусочками Ρ†ΡƒΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ шоколадной ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠΊΠΎΠΉ.

46

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ миссионСрская ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ организация; сущСствуСт с сСрСдины XIX Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ поддСрТиваСтся протСстантами-СвангСлистами.

47

Eminentissimus, Eminentia (Π»Π°Ρ‚.) β€” Π•Π³ΠΎ ВысокопрСосвящСнство, Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ² ΠΈ архиСпископов Π² Римско-католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. Π”Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ Папой Π£Ρ€Π±Π°Π½ΠΎΠΌ VIII Π² 1630 Π³.

48

Бвятая слуТба, ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ называСтся вСдомство, БвящСнная конгрСгация Π”ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹ Π’Π΅Ρ€Ρ‹ β€” соврСмСнноС (политичСски ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠ΅) Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Бвятой ΠΈΠ½ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

49

Beati pauperes; beati pauperes spirito (Π»Π°Ρ‚.) β€” ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: Β«Π±Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ Π½ΠΈΡ‰ΠΈΠ΅Β» ΠΈ Β«Π±Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ Π½ΠΈΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌΒ». Бсылка Π½Π° Π•Π²Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΈΠ΅: Β«Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ Π½ΠΈΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΡ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ Царство НСбСсноС» (ΠœΡ„ 5:3).

50

ΠšΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΡƒΡ„Π»ΠΈ (сандалии), ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ бСлая сутана, Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ повсСднСвного облачСния Π’Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°. Π’ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΡ… ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡƒΡ€ΠΏΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ шСлка ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π°Ρ€Ρ…Π°Ρ‚Π° с Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Π²Ρ‹ΡˆΠΈΠ²ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ крСстом Π½Π° подъСмС.

51

ПослС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Папа Римский ΠšΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚ VII ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» Ѐранциска I Ѐранцузского Π² Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ с ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ БвящСнной Римской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠšΠ°Ρ€Π»ΠΎΠΌ V Габсбургом, импСраторскиС Π½Π°Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ войска Π² ΠΌΠ°Π΅ 1527 Π³. Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π»ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ТСстокому Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ драматичСский эпизод Π² истории Π ΠΈΠΌΠ° извСстСн ΠΊΠ°ΠΊ Β«sacco di RomaΒ».

52

Stato Citta del Vaticano β€” государство-Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π’Π°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π½.

53

«И Π² Ρ€Π°ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ тСбя АнгСлы, БвятыС Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅ навстрСчу…» (Π»Π°Ρ‚.)

54

Один ΠΈΠ· тСстов, примСняСмых для исслСдования личности ΠΈ личностных Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π˜ΡΠΏΡ‹Ρ‚ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ прСдлагаСтся Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ дСсяти симмСтричных ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ оси Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… клякс. ВСст Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ ΡˆΠ²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΡΠΊΠΈΠΌ психиатром Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ Π ΠΎΡ€ΡˆΠ°Ρ…ΠΎΠΌ (1884–1922).

55

Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΠ»ΠΈΠ³ΡŒΠ΅Ρ€ΠΈ, «БоТСствСнная комСдия», «Ад» XXXIV. ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ слова Π³ΠΈΠΌΠ½Π°: Β«Vexilla Regis prodeuntΒ» («Близятся Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π° царя»).

56

Вторая ΠΏΠΎ значимости ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… самых высоких ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΏΡ€ΠΈ присуТдСнии ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠΉ стСпСни ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°. ΠΠ°ΠΈΠ²Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ° β€” summa cum laude (Π»Π°Ρ‚.).

57

Π’ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ восстания Π² 1979 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² Никарагуа Π±Ρ‹Π» свСргнут диктаторский проамСриканский Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌ Бамосы, создано Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ°Π²ΡˆΠ΅Π΅ дСмократичСскиС ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹.

58

Contras β€” сокращСниС ΠΎΡ‚ исп. contrarevolucionarios, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ для ряда ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Π΅Π»ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π² Никарагуа Π² 1980–1990 Π³Π³. ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π² БША, АргСнтины ΠΈ Гондураса. ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ граТданскому насСлСнию, использовали тСррористичСскиС ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρ‹ для дСстабилизации ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π”. ΠžΡ€Ρ‚Π΅Π³ΠΈ. Π•Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π° Ρƒ «контрас» Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ. НаиболСС Π²Π»ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π° β€” ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Π­. Π‘СрмудСс.

59

ΠšΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ Π²ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌΠ΅, снят Ѐрэнсисом Π€ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠΌ Копполой ΠΏΠΎ ΡΡ†Π΅Π½Π°Ρ€ΠΈΡŽ, написанному ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π»Ρ‹ Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„Π° ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄Π° Β«Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ Ρ‚ΡŒΠΌΡ‹Β».

60

Π”ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ строки Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π›. Π’олстого «Анна ΠšΠ°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ½Π°Β»: «ВсС счастливыС сСмьи ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, каТдая нСсчастливая сСмья нСсчастлива ΠΏΠΎ-своСму».

61

Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Августин АврСлий, «ИсповСдь». Кн. пСрвая, VI, 7. Π¦ΠΈΡ‚. ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρƒ М. Π‘Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ΅Π½ΠΊΠΎ.

62

Иов. 41:16, 23, 18, 26. Π‘ΡƒΠΌΠ±ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Π΅ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ гСроя. Π’ этом случаС ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ° Π€Π°ΡƒΠ»Π΅Ρ€Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ироничСский ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ. Π”Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ замСчания ΠšΠ°Ρ€ΠΎΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ истолкованиСм Писания.

63

Π Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ прСдставляСт Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° Π₯риста общСчСловСчСским символом классовой Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ ΠΈ освобоТдСния ΠΎΡ‚ Β«ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉΒ». НСсмотря Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ этой Π΄ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ основным Π΅Π΅ содСрТаниСм являСтся Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π° самых слабых, католичСская Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ начиная с 80-Ρ… Π³Π³. ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΡΠΈΡΡ‚ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ БвящСнного Писания. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

«ВСология освобоТдСния» β€” ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ латиноамСриканской католичСской мысли, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ собой Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ соврСмСнной Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π­Ρ‚Π° Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎ-политичСская Π΄ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π° прСдусматриваСт сотрудничСство с Π»Π΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ двиТСниями Π² Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ Π·Π° ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Для Латинской АмСрики, Π³Π΄Π΅ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… странах Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π° диктаторским правоконсСрвативным Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ°ΠΌ, «тСология освобоТдСния» Π±Ρ‹Π»Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ протСста ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ β€” ΠΊΠ°ΠΊ для духовСнства, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ для мирян.

64

ΠœΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅ (ΠΈΡ‚.).

65

Π’Ρ€ΡƒΠ±Π° Π½Π° ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ΅ Бикстинской ΠΊΠ°ΠΏΠ΅Π»Π»Ρ‹ устанавливаСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π΄Π½ΠΈ засСдания ΠΊΠΎΠ½ΠΊΠ»Π°Π²Π° ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΠ², ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°ΠΏΡƒ.

66

Плоская ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ°, солярий.

67

ΠžΡ‚Π΅Ρ† Π€Π°ΡƒΠ»Π΅Ρ€ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΡƒ Β«One-eyed Pete is the marshale of BlindvilleΒ», которая Π½Π° испанский пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ Β«Pete el Tuero es el sheriff de VillaciegoΒ». β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°. Автор ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ испанский Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ. РусскоС соотвСтствиС Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π°Π½ΠΎ Π² тСкстС. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнный, Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚: «На Π±Π΅Π·Ρ€Ρ‹Π±ΡŒΠ΅ ΠΈ Ρ€Π°ΠΊ Ρ€Ρ‹Π±Π°Β».

68

Π”ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎ-ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Β«Π”ΠΎΠ½ ΠšΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π°Β». Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π² Испании ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚ΠΎΠΉ, выглядит Ρ‚Π°ΠΊ: Β«Con la Iglesia hemos dadoΒ» [ Β«ΠœΡ‹ Π½Π°Ρ‚ΠΊΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΒ», Ρ‡. 2, Π³Π». IX. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.]. ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π°ΡƒΡ‚ΠΊΡƒ часто ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ Π² ситуации, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ случайно «натыкаСтся». β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

69

ΠžΡ‚Π΅Ρ† Π€Π°ΡƒΠ»Π΅Ρ€ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ просит Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»Π° Π¨ΠΎΡƒ. ΠœΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΈΠ½Ρ Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ-польски. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

70

Β«Π‘ΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» β€” Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ„ΡΠΎΡŽΠ·Π°, созданного Π² 1980 Π³. элСктриком Π›Π΅Ρ…ΠΎΠΌ ВалСнсой, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Ρ‹Π½Π΅ являСтся Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ΠΎΠΌ НобСлСвской ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ Π·Π° ΠΌΠΈΡ€. ВалСнса ΠΈ Иоанн ПавСл II ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ тСсныС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ созданиС «Болидарности» финансировал Π’Π°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π½. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

71

Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ватиканских Π·Π°ΡƒΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹Ρ… мСсс, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ слуТат Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ дСвяти ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΄Π½Π΅ΠΉ Ρ‚Ρ€Π°ΡƒΡ€Π° ΠΏΠΎ ΡƒΡΠΎΠΏΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π’Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΡƒ.

72

Уильям Π‘Π»Π΅ΠΉΠΊ, английский протСстантский поэт, ΠΆΠΈΠ» Π² XVIII Π². «БракосочСтаниС Рая ΠΈ Ада» ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ‚ Π² сСбС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ°Π½Ρ€ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ этого произвСдСния. Однако ΠΎΠ½ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΆΠ°Π½Ρ€Ρƒ сатиричСской поэмы. НаиболСС Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΡƒ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Β«ΠŸΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ Ада», сборник Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π‘Π»Π΅ΠΉΠΊΡƒ дьяволом. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.

73

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ: ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π² Π»ΠΎΠ½Π΅ католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ богослуТСния нСопятидСсятников (Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² христианствС Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ°). Π₯. ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ участиС Π² Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ мСссС с харизматичСским обрядом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ отличаСтся ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½ΠΈΠΌ экстрСмизмом β€” сопровоТдаСтся экстатичСскими ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π°ΠΌΠΈ, Ρ€ΠΎΠΊ-ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠΉ, ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ‚Π°Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° Β«ΠΈΠ½Ρ‹Ρ…Β» языках. Π˜ΡΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΡŽΡ‚ Π΄Π°Ρ€Ρ‹ Бвятого Π”ΡƒΡ…Π°. ΠšΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ относится ΠΊ Π₯. настороТСнно. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.